Manuel d'utilisation / d'entretien du produit GTR12 du fabricant GE
Aller à la page of 36
geappliances.ca Model GTR12 Owner’s Manual and Installation Instructions R efr igerat ors Top-Freezer 350A4502P656 Safety Instructions . . . . . . . . . 2, 3 Operating Instructions Care and Cleaning of the refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . .
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual .
3 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions geappliances.ca WARNING! HOW T O CONNECT ELECTRICIT Y Do not , under any circumstances , cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
About the control on the refrigerator. Control S ettings The temperature control maintains the temperature in both the fresh food and freezer compartments. Setting the control at MIN is the warmest setting. Setting the control at MAX is the coldest setting.
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 5 Care and cleaning of the refrigerator. geappliances.ca Behind the Refrigerator Once a year , move the refrigerator out and vacuum the back coils.
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Tro.
LEVELING LEGS Adjustable legs at the front corners of the refrigerator should be set so the refrigerator is f irmly positioned on the floor , and the front is raised just enough that the door closes easily when opened about halfway. To adjust the leveling legs, turn the legs clockwise to raise the refrigerator , counterclockwise t o lower it .
8 Installation Instructions RE VERSING THE DOOR SWING REMOVE THE FREEZER DOOR Remove the hinge cover , screws (some models have lock washers with each screw), top hinge and shim (if included). Set the door on a non-scratching surface with the outside up.
TRANSFER T OP HINGE TO THE LEFT Using a flat blade screwdriver , remove the plug button and hinge hole cover. Be careful of the paint f inish. Reinst all the hinge hole cover and the plug butt on on the right side by inserting it into the holes vacated by the top hinge screws.
Installation Instructions TRANSFER BO T T OM HINGE T O THE LEF T To access the bottom hinge, move the refrigerator so it is 30” from a wall. Then carefully tip the refrigerator back until it rests against the wall. C A UTION: Be sure that the coils on the back of the refrigerator do not rest against the wall.
Installation Instructions 11 INST ALL CENTER HINGE ON THE LEF T Remove the three plug buttons on the left side and inst all them on the right . Remove the mullion screw on the left side with a Phillips screwdriver and install on the right .
12 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions HUMMM... WHOOSH... ■ The new high eff iciency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may hear a high- pitched hum or pulsating sound while it is operating.
13 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. • Wait about 30 minut es for defrost cycle to end. operate Control in OFF position.
14 Problem Possible Causes What To Do Refrigerator has odor Foods transmitting odor • Foods with strong odors should be tightly wrapped. to refrigerator. • Keep an open box of baking soda in the refrigerator; replace every three months. Interior needs cleaning.
15 OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY - POUR RÉSIDENTS CANADIENS SEULEMENT) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une .
16 CUT ALONG THIS LINE AND RETURN CARD – THANKS DÉCOUPEZ ICI ET ENVOYEZ LA FICHE – MERCI For Canadian Customers Pour les consommateurs canadiens OWNERSHIP REGISTRATION CERTIFICATE – FICHE D’I.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within Canada. In home warranty service will be provided in areas where it is available and deemed reasonable to provide. Warrantor: Mabe Canada Inc.
Printed in China Consumer Support. GE Appliances Website geappliances.ca Have a question or need assist ance with your appl iance? Try the GE Appliances Websit e 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line.
www.electromenagersge.ca Modèle GTR12 Manuel de l’utilisateur et instructions d’installation R éfrigérat eurs 350A4502P656 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 et 21 Utilisation Entretien et nettoyage du réfrigérateur . . . . . . .
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. AVERTISSEMENT! Cet appareil doit être utilisé uniquement aux f ins prévues et décrit es dans ce manuel.
21 Service à la clientèle Dépannage Utilisation Sécurité Installation www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT! RAC CORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez et ne retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la f iche du cordon d’alimentation.
À propos du bouton de commande du réfrigérateur Réglage du bouton de commande Le bouton de commande de la température permet de maintenir la t empérature dans le congélateur et le réfrigérateur. MIN (Minimum) est le réglage le plus chaud. MAX (Maximum) est le réglage le plus froid.
Service à la clientèle Dépannage Utilisation Sécurité Installation 23 Entretien et nettoyage du réfrigérateur www.electromenagersge.ca Derrière le réfrigérateur Une fois par an, déplacez le réfrigérateur et passez l’a spirateur sur les serpentins.
Service à la clientèle Dépannage Mode d’emploi Sécurité Installation Mode d’emploi Utilisation 24 Avant de partir en vacances En cas de vacances ou d ’absences prolongées, retirez les aliments du réfrigérateur et débranchez- le.
PIEDS DE MISE À NIVE A U Les pieds réglables à l’av ant du réfrigérateur doivent être a justés de manière à ce que l’appareil repose bien sur le sol et que l’ avant soit légèrement surélevé pour permettre de fermer facilement la porte lorsque celle-ci est ouvert e de moitié.
26 Instructions d’installation INVERSION DE L A P OR TE DÉP OSE DE LA P ORTE DU COMP AR TIMENT CONGÉL A TEUR Retirez le couvre-charnière, les vis (cert ains modèles disposent de rondelles de blocage), la charnière supérieure et la cale (le cas échéant).
DÉPL A CEMENT DE L A CHARNIÈRE SUPÉRIEURE VERS L A GA UCHE À l’aide d ’un tournevis plat , retirez le capuchon de f inition et le cache des trous de charnière.
Instructions d’installation DÉPL A CEMENT DE L A CHARNIÈRE INFÉRIEURE VERS L A GA UCHE Pour accéder à la charnière inférieure, éloignez le réfrigérateur du mur de 30 po (76,2 cm). Puis, fait es doucement basculer l’ arrière du réfrigérateur jusqu’à ce qu’il repose contre le mur.
Instructions d’installation 29 INST ALLA TION DE L A CHARNIÈRE CENTRALE À GA UCHE Retirez les trois capuchons de f inition situés à gauche et mettez-les à droit e. Retirez les vis-meneaux qui se trouvent à gauche à l’aide d ’un tournevis Phill ips, puis inst allez-les à droite.
30 Service à la clientèle Dépannage Utilisation Sécurité Installation BOURDONNEMENTS... APPELS D’AIR... ■ Le nouveau compresseur à haute eff icacité peut fonctionner plus rapidement et plus longtemps que celui de votre ancien réfrigérateur.
31 Service à la clientèle Dépannage Utilisation Sécurité Installation Avant de contacter un service de dépannage… www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage Économisez temps et argent! Consultez le tableau suivant pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire.
32 Avant de contacter un service de dépannage… Dépannage Service à la clientèle Dépannage Utilisation Sécurité Installation Problème Causes possibles Solutions Le réfrigérateur sent L’odeur provient d’aliments qui ont • Les aliments qui dégagent une forte odeur doivent être bien mauvais une forte odeur.
33 OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY - POUR RÉSIDENTS CANADIENS SEULEMENT) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une .
34 CUT ALONG THIS LINE AND RETURN CARD – THANKS DÉCOUPEZ ICI ET ENVOYEZ LA FICHE – MERCI For Canadian Customers Pour les consommateurs canadiens OWNERSHIP REGISTRATION CERTIFICATE – FICHE D’I.
Cette garantie est offert e à l’ achet eur initial, ainsi qu’à t out propriétaire subséquent d’un produit acheté en vue d’une utilisation domestique au Canada. Le service à domicile en vertu de cette garantie sera fourni dans les régions où ce service est offert et où il est raisonnable de le fournir.
Imprimé en Chine Service à la clientèle Site Web des électroménagers GE www.electromenagersge.ca Vous avez des questions ou vous avez besoin d’ aide concernant votre appareil? Consult ez le sit.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté GE GTR12 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du GE GTR12 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation GE GTR12, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le GE GTR12 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le GE GTR12, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du GE GTR12.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le GE GTR12. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei GE GTR12 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.