Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 21018 du fabricant GE
Aller à la page of 92
1 W e br ing g ood things t o lif e. 2.4 GHz Dual Cordless Handset Call W aiting Caller ID Speakerphone System User ’ s Guide 21018.
2 E QUIPMENT A PPROV AL I NFORMA TION Y our telephone equipment is approved for connection to the P ublic Switched T elephone Network and is in compliance with parts 1 5 and 68, FCC Rules and R egulations and the T ec hnical Requirements for T elephone T erminal Equipment published by ACT A.
3 SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN W ARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NO T EXPOSE THIS PRODUCT T O RAIN OR MOISTURE. THE LIGHTNING FLASH AND ARROW HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF “DANGEROUS VOL T AGE” INSIDE THE PRODUCT .
4 SA VE THESE INSTRUCTIONS M UTE .......................................... 23 R ECEIVER V OLUME C ONTROL ........... 23 D O N OT D ISTURB (DND) .............. 23 H ANDSET S PEAKERPHONE O PERA TION 23 A NSWERING A C ALL WITH THE H ANDSET .............
5 FCC RF R ADIA TION E XPOSURE S T A TEMENT This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a mininum distance of 20 centimeters between the radiator and your body .
6 telephone is a multifunction product for use with Call W aiting and Caller ID services available from your local telephone company . Y our Caller ID Call W aiting phone allows y ou to: • V iew the name and telephone number of a caller (Call W aiting Caller ID) while you are on the phone.
7 H ANDSET L A YOUT T ALK/END/ callback (button) display format/conf (for mat/conference button) cid/vol (up or down arrow) (caller ID/volume button) redial (button) page/int (page/intercom button) fl.
8 B ASE L A YOUT H ANDSET C HARGE C RADLE L A YOUT P AGE (button) in use/charge (indicator) Back Side charge (indicator) AC power supply do not disturb (button).
9 P ARTS C HECKLIST Make sure your package includes the items shown here. T ELEPHONE J ACK R EQUIREMENTS T o use this phone, you need an RJ1 1C type modular phone telephone jack, which might look like the one pictured here, installed in your home.
10 I NST ALLA TION INST ALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause inter ference to nearby TVs, microwave ovens, and VCRs. T o minimize or prevent such inter ference, the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV , microwave ovens, or VCR.
11 I NST ALLING THE P HONE Choose the best location to install your base and handset charge cradle. Y our base and handset c harge cradle should be placed on a level surface such as a desk or table top.
12 I NST ALLING THE H ANDSET B ATTER Y NOTE: Y ou must connect the handset battery before use. 1 . Push down on the top of the bat tery compartment co ver (located on the bac k of eac h handset) and remove the cover . 2. Lift the battery pack and connect it's plug to the jack inside the compartment.
13 P ROGRAMMING THE T ELEPHONE S T ANDBY S CREEN The handset displays the handset number and user name. P ROGRAMMING F UNCTIONS The system uses a menu structure to give you access to all of the built-in features. Y ou may program the following items in main menu: R oom Monitor , Handset Setup.
14 NOTE: While in room monitoring mode, the originating handset can be switched to monitor by speaker mode by pressing the SPKR button once. Switch back to earpiece by pressing the T ALK/END/CALLBACK button once. NOTE: Press the *EXIT button on the handset to exit room monitor mode.
15 3. Use the touc h-tone pad to enter a name (up to 15 c haracter s). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the 2 key twice for the letter B. P ress the 4 k ey 3 times for the letter I. P ress the 5 key 3 times for the letter L.
16 VIP M ELODY This features allow you to assign a specific melody to someone you want to get your attention when the person calls. When a VIP melody is assigned and that person calls, the unit rings the normal ring for the fir st ring and then follows with VIP melody ring.
17 1 1 . Press CID/V OL (/ or V) button to select from melody 0 1 to melody 1 0 (a testing tone is generated while making melody selection) 12. Press MUTE/PROG but ton to confirm. NOTE: If the desired number/record was previously stored in any one of the ten VIP melody records, "DUPLICA TE NUMBER" shows in the display .
18 3. Use the touc h tone pad on the handset to select 1 or 2, or use the CID/ VOL (/ or V) button to scroll to your selection. 1ON is the default setting. 4. Press the MUTE/PROG but ton to confirm and the k ey tone set ting shows in the display . R EGISTRA TION This setting may be made with the handsets only .
19 4. If you select 1 YES, press the MUTE/ PROG b ut ton and MO VE NEAR T O BASE displays for 2 seconds, then CONFIRM? 1 YES 2 NO appears in the display . 5. Press the touc h-tone pad to select 1 YES or 2 NO , or use the CID/V OL (/ or V) button to scroll to 1 YES or 2 NO .
20 2. Press the MUTE/PROG but ton to enter the menu. DEF AUL T SETTING 1YES 2NO shows in the display . 3. Use the touc h-tone pad to select 1 YES or 2 NO , or use the CID/V OL (/ or V) but ton to move the cursor to 1 YES or 2 NO . 2 NO is default setting.
21 P RE -D IALING 1 . Make sure the phone is OFF (not in talk mode). 2. Enter the telephone number you want to call. The telephone number shows in the handset display . 3. Press the T ALK/END/CALLBACK b ut ton on the handset, and the number automatically dials.
22 • T o switc h between the two calls, press the FLASH but ton. TIP: Do not press the T ALK/END/CALLBACK button on the handset to activate a custom calling service, such as call waiting, or call will disconnect. L AST N UMBER R EDIAL Y ou may redial a number up to 32 digits long.
23 2. Press and release the P AGE/IN T button on a handset. P AGING EXTENSION? shows in the display . 3. Use the touc h-tone pad to enter the handset number you want to page. 4. T o cancel the page, press the *EXIT button. P AGING A LL H ANDSETS FROM A H ANDSET 1 .
24 In the standby mode, press and hold the DO NO T DISTURB but ton on the base. The DND bac klit indicator will light and DO NO T DISTURB shows in handset display .
25 3. Use the touc h-tone pad to select the handset you want to page. NOTE: T o cancel page, press the P AGE/INT button again or the *EXIT button on the sending handset. 4. W ait for the per son at the recei ving handset to press the P AGE/IN T button.
26 NOTE: The receiving handset presses the P AGE/INT button to answer the intercom call. Both intercom users may speak privately . The external caller will not hear the intercom conversation.
27 the originating handset does not answer within 20 seconds, the call is automatically dropped. M EMORY Y ou may store fif ty 15-c haracter names and 20-digit telephone numbers in the handset memory . S TORING A N AME AND N UMBER IN M EMORY 1 . Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
28 8. T o enter another name and number in a different memory location, return to step 2 and repeat the process. S TORING THE L AST N UMBER D IALED 1. Repeat steps 1 through 6 in Storing a Name and Number in Memory . 2. Press the REDIAL button on the handset.
29 D IALING A N UMBER FROM M EMORY 1 . Make sure the phone is ON (in talk mode) by pressing the T ALK/END/ CALLBACK button. 2. Press the MEM key to display MEMO # - - . 3. Use the touc h tone pad to enter the memory location number . The number dials automatically .
30 This telephone system receives and displays CID information transmitted by your local telephone company . This information may include the phone number , date and time; or the name, phone number , and date and time. CID E RROR C ODES V arious Caller ID error messages may appear in the display .
31 3. Press the CID/V OL (/) but ton to review the oldest CID record first. As you review CID records, the display shows you the following information for each call: • The telephone number of the caller . • The number of the call, with regard to the order received.
32 D IALING A CID N UMBER While reviewing CID records, you may dial the phone number showing in the display . 1 . Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
33 3. Press the DEL but ton. The display shows DELETE CALL ID? 4. Press the DEL but ton to erase the record showing in the display . The display shows DELETED . NOTE: Press the *EXIT key to return to the standby mode. D ELETING A LL CID R ECORDS 1 . Mak e sure the phone is OFF (not in talk mode).
34 NOTE: If the battery is not properly installed in the handset, or if the batter y pack is not properly connected to the jack inside the battery compartment. "NO BA TTER Y" shows in the display when the handset is placed in the charging cradle.
35 3. Press the T ALK/END/CALLBACK but ton to answer a call or mak e calls using the headset. 4. T o return to normal operation, unplug the headset from the jac k. D ISPLA Y M ESSAGES The following messages shows the status of the phone, provides Caller ID information, or helps you set up and use your phone.
36 NO BA TTER Y Indicates the bat tery is not properly installed in the handset, or the bat tery pac k is not properly connected to the jac k inside the battery compar tment.
37 NEW CALL XX XX represents the number of new CID records not reviewed. Low Battery Indicates the battery needs to be charged. L ONG DIST ANCE Indicates CID record is from a long distance call.
38 Handset does not ring • Make sure the handset ringer softw are switc h is set to on. • The handset may be out of range of the base. Move closer to the base. • Y ou may have too man y extension phones on your line. T ry unplugging some extension phones.
39 Charge Indicator on the Base Flashes • Pro vided your phone company of fer s voice messaging service and you subscribe to it, the charge indicator on the base flashes when the phone is not in use to indicate there is a message waiting. It's stops flashing af ter the message has been reviewed.
40 G ENERAL P RODUCT C ARE T o k eep your unit working and looking good, follow these guidelines: • A void dropping the handset, as well as other rough treatment to the phone. • Clean the phone with a sof t cloth. • Never use strong cleaning agents, paint thinner , abrasi ve powder , alcohol, or other chemical products to clean the unit.
41 S ERVICE If trouble is experienced with this equipment, for repair or w ar ranty information, please contact customer service at 1-800-448-0329 . If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
42 I NDEX A Accessory Information 45 Advanced Intercom Features 25 Answering a Call with the Handset 24 Answering Calls 20 Area Code 17 Auto Standby 21 B Base Layout 8 Battery 39 Battery S afety Preca.
43 K Key T one 17 L Language 1 4 Last Number Redial 22 Limited W arranty 44 M Making a Call with the Handset 24 Making an Intercom Call 24 Making Calls 20 Memory 27 Mute 23 P P age 22 P aging from the.
44 L IMITED W ARRANTY What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year , from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.
45 A CCESSORY I NFORMA TION DESCRIPTION MODEL NO. PRICE* BLACK AC power adapter 5-2648 $18.35 Belt Clip 5-2649 (translucent black) $8.75 Headset 5-2425 $36.35 Replacement Handset Battery 5-2522 $11.90 T o place order , have your Visa, MasterCard, or Discover Card ready and call toll-free 1-800-338-0376 .
Model 21 01 8 0 00 0 1 084 (Rev 1 E/S ) 04-41 Printed in China A TLINKS USA, Inc. 1 01 W est 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290 © 20 04 A TLINKS USA, Inc.
1 Cr eamos cosas buenas para la vida. T eléfono Inalámbr ico Dual de 2.4 GHz Sistema de Altavoz con Identificador de Llamada y Llamada en Espera 21018.
2 I NFORMACIÓN SOBRE LA A PROBACIÓN DE E QUIPO El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red T elefónica Pública (Public Switched T elephone Network) y cumple con los requis.
3 VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO. RIESGO DE SACUDIDA ELÉCTRICA NO ABRA AD VERTENCIA: P ARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO O DE UNA SACUDID A ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE AP ARAT O A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. EL RELÁMPAGO Y LA PUNTA DE FLECHA DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALERTÁNDOLE A UD.
4 GU ARDE ES T A S INS TRUCCIONES N O M OLEST AR (DND) .................... 23 O PERACIÓN DE A LT A V O Z DEL T ELÉFONO 23 P ARA C ONTES T AR UNA L LAMAD A CON EL T ELÉFONO ...................................... 23 P ARA HACER UNA L LAMADA CON EL T ELÉFONO .
5 E ST A TUTO SOBRE LA E XPOSICIÓN A LA R ADIACIÓN DE LA FCC RF Este equipo cumple con los límites expresos por la FCC RF para la exposición de radiación en un ambiente no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo.
6 Este teléfono ha sido está diseñado para ser de fácil operación; sin embargo, usted puede aprovec har al máximo su potencial más rápidamente si se toma unos minutos para leer esta Guía del Usuario.
7 F ORMA TO DEL A URICULAR T ALK/END/callback (botón hablar/ ter minar/regresar llamado) display (pantella) for mat/conf (botón formato/conferencia) cid/vol (up or down arrow) (botón identificador .
8 F ORMA TO DE LA B ASE F ORMA TO DE LA B ASE P ARA C ARGAR EL A URICULAR do not disturb (botón no molestar) in use/charge (indicador de uso/ carga) P AGE (botón de localizador) Lado Posterior charg.
9 L IST A DE P ARTES Asegúrese que su paquete incluye los artículos mostrados aquí. R EQUERIMIENTOS P ARA E NCHUFE T ELEFÓNICO P ara utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enc hufe modular telefónico tipo RJ1 1C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar .
10 I NST ALACIÓN NOT A SOBRE LA INST ALACIÓN: Algunos teléfonos inalámbricos operan a frecuencias que pueden causar inter ferencia con aparatos de televisión, hornos de microondas, hornos, o videocaseteras que se encuentren cerca de este aparato.
11 I NST ALACIÓN DEL T ELÉFONO Escoja la mejor localización para instalar la base del aparato y la base para carg ar el auricular . T anto la base como la base para carg ar el auricular deben estar colocados sobre una superficie plana y nivelada como una mesa o un escritorio.
12 P ARA I NST ALAR LA B ATERÍA DEL A URICULAR NOT A: Usted debe conectar la batería del auricular antes de usarlo. 1 . Empuje hacia abajo la par te de arriba de la puer ta del compartimiento de las baterías (localizada en la parte de atrás de cada auricular) y quite la tapa.
13 P ROGRAMACIÓN DEL T ELÉFONO P ANT ALLA DE A LERT A El auricular muestra el número de auricular y el nombre del usuario. F UNCIONES DE P ROGRAMACIÓN El sistema usa una estructura de menú para darle acceso a todas las opciones integradas.
14 NOT A : Mientras esté en el modo de monitoreo de habitación, el teléfono que origina la señal puede ser conmutado para monitorear mediante el modo bocina presionando una sola vez el botón SPKR. Para regresar al monitoreo de teléfono presione el botón T ALK/ END/ CALLBACK una vez.
15 para la segunda letra L, y presione la tecla 1 para insertar un espacio entre el nombre y el apellido. Presione la tecla 7 cuatro veces para la letra S; presione la tecla 6 una vez para la letra M; presione la tecla 4 3 veces para la letra I; presione la tecla 8 para la letra T ; presione la tecla 4 dos veces para la letra H.
16 NOT A: Esta característica solamente funciona cuando las siguientes condiciones se dan: 1. Usted tiene contratada la Identificación de Llamadas. 2. Ud. ha transferido previamente su registro de Identificación de Llamada a la memoria. (V er Guardando Registros CID en Memoria Interna).
17 registro seleccionado y reemplazar el antiguo número de teléfono con un nuevo número telefónico. Cuando REPLACE VIP# ? se muestre en la pantalla, Ud. debe presionar el botón MUTE/PROG en el teléfono para confirmar el reemplazo. P ARA R EVISAR Y B ORRAR EL R EGISTRO DE M ELODÍA VIP G UARDADO 1 .
18 RE GISTRAR. La programación de fábrica es “2 NO. ” 2. Utilice el teclado de tono en el auricular para seleccionar 1 para SI o 2 para NO, o utilice los botones CID/V OL (/ o /) para seleccionar 1 para SI o 2 para NO. 3. Si usted selecciona 1SI, oprima el botón MUTE/ PROG para confirmar su selección.
19 P ARA C ANCELAR EL R EGISTRO G LOBALMENTE Si uno o más auriculares se pierde, usted debe cancelar el registro de todos los auriculares para asegurar la operación adecuada del sistema. Sig a los pasos a continuación para cancelar los registros de ambos auriculares a la vez.
20 P ARA H ACER UNA L LAMADA 1 . Levante el auricular , y oprima el botón T ALK/ END/ CALLBACK. Espere al tono de marcar . 2. Marque el número al que usted quiera llamar , o marque el número primero y después oprima el botón T ALK/ END/ CALLBACK.
21 2. Presione el botón #P A USE/RINGER para mostrar 1HI 2L O W 3OFF . 3. Use el teclado numérico de tonos en el teléfono para seleccionar 1, 2 ó 3, o use el botón CID/V OL (/ ó V) para desplazar se a su selección. H1 es la selección de fábrica.
22 S ALIDA Oprima la tecla de salida (“*EXIT”) para terminar una función y volver a la pantalla de alerta. L OCALIZADOR Esta función le ayuda a localizar un auricular extraviado P ara enviar y recibir señales del localizador , todos los auriculares deben estar registrados.
23 E NMUDECEDOR P ara tener una conversación fuera de la línea, utilice la función enmudecedora (“MUTE”). La persona del otro lado de la línea no le puede escuc har, pero usted puede escuc har a esa per sona. 1 . Oprima el botón MUTE/ PROG. La indicación de que el enmudecedor ha sido activado (“ENMU ACTIV AD”) aparece en la pantalla.
24 4. Al terminar , presione el botón SPKR otra vez para colgar . NOT A: Si Ud. está usando el teléfono y quiere alternar al altavoz, presione el botón SPKR, presione SPKR otra vez para terminar la conversación.
25 P ARA U TILIZAR EL I NTERFONO CON L LAMADAS T ELEFÓNICAS E XTERNAS Durante una llamada de interfono, usted puede utilizar la función del interfono/ localizador para localizar otro auricular y tener una conversación privada de dos personas, fuera de la línea.
26 2. Utilice el teclado numérico en el auricular para seleccionar Auricular 1 o Auricular 2. Usted escuc hará un tono localizador . L OCALIZANDO aparece en la pantalla del auricular que origina la llamada, y L OCALIZAR DESDE... aparece en la pantalla del auricular que recibe la llamada.
27 7 . Utilice el teclado numérico para inscribir el número telefónico (hasta 20 dígitos, incluyendo pausas (Presione el botón #P AUSE)), y oprima la tecla MEM nuevamente para salvar el arc hi vo. El aparato emite un tono para confirmar . NOT A: El sistema trata las PAUSAS como retrasos o espacios en la secuencia de marcado.
28 4. Oprima el botón D EL para marcar arc hivos que serán borrados. La pantalla pregunta BORRAR?. 5. Oprima el botón DEL para borrar el arc hi vo. La pantalla confirma BORRADO . NOT A: Si usted no quiere cambiar o borrar un archivo, simplemente oprima el botón *EXIT , o espere un minuto para salir del menú de revisar automáticamente.
29 F UNCIONES DEL I DENTIFICADOR DE L LAMADAS (C ALLER ID) El Identificador de Llamadas (Caller ID) es un servicio disponible a través de su compañía telefónica local. P ara que el identificador funcione en este sistema, usted debe suscribirse al servicio de Identificador de Llamadas.
30 P ARA R EVISAR LOS A RCHIVOS DEL I DENTIFICADOR (CID) A medida que se reciben y se almacenan arc hi vos del Identificador de Llamadas, la pantalla se actualiza para hacerle saber cuántas llamadas se han recibido. P ara recorrer los arc hivos del identificador de Llamadas: 1 .
31 1 . Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). 2. Utilice los botones CID/ VOL / o / para lleg ar al archivo deseado.
32 NOT A: Si el número de teléfono esta corrupto, como un carácter alfabético en un campo de números, Ud. escuchará un tono de error y el número no es marcado. La unidad muestra "INCAPAZ DE MARCAR" P ARA B ORRAR UN A RCHIVO DEL I DENTIFICADOR DE L LAMADAS 1 .
33 6. Coloque el auricular sobre la base o sobre el cargador para carg arlo. Si usted no carga adecuadamente la batería del auricular (durante 16 horas), cuando usted programa el teléfono por primera vez y/o cuando usted instala un paquete de baterías nuevas, el rendimiento a largo plazo de la batería se verá afectado.
34 O PERACIÓN DE LOS A UDÍFONOS Y DEL G ANCHO P ARA C INTURÓN P ARA C ONECT AR EL G ANCHO DEL C INTURÓN CON LOS A UDÍFONOS 1 . P ara sujetar el ganc ho del auricular , introduzca los lados del ganc ho del cinturón dentro de las ranuras. 2. Deje que entren los extremos del ganc ho del cinturón en su sitio.
35 LINE IN USE Aparece en la pantalla del auricular mientras la línea está (LINEA OCUP ADA) en uso. ENTER TEL NUMBR Indicación pidiéndole que inscriba un número telefónico (INSCRIBA NUMERO TEL) en una de las 50 localizaciones de memoria.
36 SEARCHING Indica que el auricular está buscando a la base. (BUSCANDO) OUT OF RANGE El auricular está demasiado lejos de la base. Acérquelo a (FUERA DE RANGO) la base. P AGING or Alguien ha oprimido el botón localizador en la base P AGING FR OM o auricular .
37 S OLUCIÓN DE P ROBLEMAS S OLUCIONES P ARA EL T ELÉFONO No hay tono de marcar • V erifique o repita los pasos de la instalación: Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sirve. Asegúrese que el cable telefónico esté conectado a la base del aparato y a un enc hufe de pared.
38 La función de Marcar por Memoria no sirve • ¿Programó usted las teclas de las localizaciones de memoria adecuadamente? • ¿Siguió la secuencia adecuada para marcar? El aparato se traba y no.
39 C UIDADO G ENERAL DEL P RODUCTO P ara mantener su aparato funcionando adecuadamente y en buenas condiciones, siga las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes).
40 C ÓMO O BTENER S ERVICIOS DE M ANTENIMIENTO Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el depar tamento de servicio al cliente al 1 -80 0-448-0329.
41 G ARANTÍA L IMIT ADA Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma d e arrendamiento, lo que ocurra primero).
42 A Almacenamiento de Memoria VIP 16 Auto Alerta 20 B Batería 39 Búsqueda de T odos los Aparatos T elefónicos desde u 22 C Cambio de un Registro de Melodía VIP Guardado 16 Causas de una Mala Rece.
43 Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria 26 Para Borrar Números Almacenados en la Memoria 28 P ara Borrar T odos los Arc hi vos del Identificador d 32 Para Borrar un Archivo del Identifica.
44.
45 I NFORMACIÓN DE A CCESORIOS Para ordenar , tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1-800-338-0376 . Se aplicará un cargo por envío al ordenar . La ley nos requiere que cobremos el impuesto sobre la venta apropiado para cada estado, condado y área individuales a las cuales se envíe la mercancía.
Modelo 21018 0 00 0 1 084 (Rev 1 E/S ) 04-41 Impreso en China A TLINKS USA, Inc. 1 01 W est 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290 © 20 04 A TLINKS USA, Inc.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté GE 21018 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du GE 21018 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation GE 21018, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le GE 21018 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le GE 21018, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du GE 21018.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le GE 21018. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei GE 21018 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.