Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 21000 inox du fabricant Gardena
Aller à la page of 12
D GB F NL S I E P DK GA RDE NA ® 21000 ino x Ar t. 1 787 20000 ino x Ar t. 1 802 D Betriebsanleitung T auc hpumpe / Schmutzwasserpumpe GB Operating Instructions Submersible Pump / Dirty W ater P ump .
Intended use Liquids to be pumped Please note GARDENA Submersib le Pump 21000 ino x / Dir ty W ater Pump 20000 ino x W elcome to the garden of GARDENA ... T ranslation of the original instructions from Ger man. Please read these operating instructions carefully and obser v e the notes given.
11 GB 2. Safety instructions Electrical Safety According to DIN VDE (Ger man Electrical Engineers’ Association) 0100, submersible pumps and dir ty water pumps ma y only be used in swimming pools , garden ponds, and fountains if the pump is oper ated via a residual-current de vice with a residual-current rating of ≤ 30 mA.
12 GB Note on 21000 inox When you pur chase your pump the s wivel feet are set to the flat suction position (1 mm). v For normal operation, turn the feet 1 80 ° to 5 mm.
13 GB 4. Operation The float switch 5 turns the pump on automatically when the water le vel exceeds the cut-in height and the w ater is pumped out. The float switch 5 turns the pump off again as soon as the water lev el falls below the cut-out height.
14 GB Flushing the Pump : Cleaning the suction base and impeller : 9 A 0 9 Flat suction : Normal operation : v T urn the 3 swivel f eet 8 v T ur n the 3 s wivel f eet 8 180 ° to 1m m . 180 ° to 5 mm . The residual water le vel of approx. 3 mm is only reached during flat suction in the manual operation mode .
15 GB 7. T r oubleshooting Problem Probable cause Remedy Pump is running, Air cannot escape, since v Open pressure line but doesn’t deliver pressure line is closed. (e.g. kinked pressure pipe). Air locks in the suction base . v Wait f or max. 60 seconds until the pump deaerates automatically ov er the vent valv e.
Cut-in / Cut-out height 16 GB T yp 21000 inox (Art. 1787) 20000 inox (Art. 1802) Pump connection 50 mm (2 " ) - / 38 mm (1 ¹⁄₂ " ) - 50 mm (2 " ) - / 38 mm (1 ¹⁄₂ " )- graduated nipple graduated nipple Min. water level for operation 30 mm 55 mm W eight appro x.
67 K ennlinie T auchpumpe P erformance characteristics Submersible Pump Courbe de performance P ompe d’évacuation pour eaux claires Prestatiegrafiek Dompelpomp Kapacitetskurva Dränkbar pump Curva .
68 D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich dar auf hin, dass wir nach dem Produkthaftungs- gesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzu- stehen haben, sofern diese durch unsa.
69 Bezeichnung des Gerätes : T auchpumpe / Schmutzwasserpumpe Description of the unit : Submersible Pump / Dirty Water Pump Désignation du matériel : P ompe d’évacuation pour eaux claires / P om.
72 Deutschland / Germany GARDENA Manuf acturing GmbH Service Center Hans-Lorenser-Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen : (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen : (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Argentina Argensem ® S.A. Calle Colonia Japonesa s / n ( 1 625) Loma V erde Escobar , Buenos Aires Phone : (+ 54) 34 88 49 40 40 info @ argensem.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Gardena 21000 inox c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Gardena 21000 inox - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Gardena 21000 inox, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Gardena 21000 inox va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Gardena 21000 inox, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Gardena 21000 inox.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Gardena 21000 inox. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Gardena 21000 inox ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.