Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FNDP15B du fabricant Frigidaire
Aller à la page of 20
El no desconectar el suministro eléctrico • antes de la instalación apilada puede ocasionar lesiones personales o incluso la muerte. La instalación inadecuada de la ventilación • de la secadora puede ocasionar lesiones personales o daños a la propiedad.
2 Allow for approximately 5 in. (12.5 cm) behind the pedestal for clearance of back of washer or dryer to the wall. Allow additional space if venting dryer upward or downward. If locking nuts are not removed on units with metal feet, mounting holes in appliance will not align to mounting holes in brackets.
3 - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - T o avoid back or other injury , have more than one person move or lift the washer . C 1 ) Attaching washer mounting hardware 3.5 cu ft W ASHER INSTRUCTIONS (GREEN KIT) D 1 ) Mounting washer E 1 ) Installing or re-installing washer Use the following instructions for mounting either of these types 1.
4 C 2 ) Attaching dryer (style 1) mounting hardware D 2 ) Mounting dryer (style 1) E 2 ) Installing or re-installing dryer (style 1) Use the following instructions for mounting any of these types of 1. dryers to the pedestal: Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it 1.
5 C 3 ) Attaching dryer (style 2) mounting hardware D 3 ) Mounting dryer (style 2) E 3 ) Installing or re-installing dryer (style 2) Use the following instructions for mounting any of these types of 1. dryers to the pedestal: Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it 1.
6 • WHITE KIT • WHITE KIT • WHITE KIT • WHITE KIT • WHITE KIT • WHITE KIT • - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - T o avoid back or other injury , have more than one person move or lift the washer .
7 C 5 ) Attaching dryer (style 3) mounting hardware D 5 ) Mounting dryer (style 3) E 5 ) Installing or re-installing dryer (style 3) Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it 1.
INSTRUCTIONS DE PRÉP ARA TION 8 Laissez environ 12,7 cm (5 po) derrière le socle pour laisser un espace libre à l’arrière de la laveuse ou de la sécheuse par rapport au mur . Prévoyez de l’espace supplémen- taire si la ventilation de la sécheuse doit être effectuée vers le haut ou vers le bas.
9 • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • INSTRUCTIONS POUR LES LA VEUSES DE 3.5 pi³ (NÉCESS. VERT) - DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour évi- ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la laveuse.
• NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • 10 INSTRUCTIONS POUR LES SÉCH DE 7.0 pi³ DE TYPE 1 (NÉCESS.
11 • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • INSTRUCTIONS POUR LES SÉCH DE 5.8 pi³ DE TYPE 2 (NÉCESS.
12 C 4 ) Fixation de la quincaillerie de mon- tage de la laveuse D 4 ) Montage de la laveuse E 4 ) Installation ou réinstallation de la laveuse Utilisez les instructions suivantes pour monter ce modèle de 1. laveuse sur le socle: Avec l’aide de deux personnes ou plus, inclinez légèr ement la la- 1.
13 • NÉCESSAIRE BLANC • NÉCESSAIRE BLANC • NÉCESSAIRE BLANC • INSTRUCTIONS POUR LES SÉCH DE 5.7 pi³ DE TYPE 3 (NÉCESS. BLANC) C 5 ) Fixation de la quincaillerie de mon- tage de la séche.
14 INSTRUCCIONES DE PREP ARACIÓN Deje aproximadamente 5” (12,5 cm) de espacio detrás del pedestal para acomodar el despeje que se necesita entre la lavadora o secadora y la pared. Deje un espacio adicional si ventilará la secadora hacia arriba o hacia abajo.
15 • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • C 1 ) Fijación de los accesorios de instala- ción de la lavadora D 1 ) Montaje de la lavadora E 1 ) Instalación o reinstalación de la lavadora Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos 1.
16 • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 1) DE 7.0 pies cúbicos C 2 ) Fijación de los accesorios de instala- c.
17 • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 2) DE 5.8 pies cúbicos NO lleva espaciadores debajo de los soportes delanteros.
INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA LA V ADORA DE 3.1 pies cúbicos 18 C 4 ) Fijación de los accesorios de instala- ción de la lavadora D 4 ) Montaje de la lavadora E 4 ) Instalación o reinstalación de la lava- dora Lea las siguientes instrucciones para instalar este tipo de lavadora 1.
La consola de la secadora (tipo 3) tiene un temporizador de tipo mecánico. 19 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 3) DE 5.7 pies cúbicos C 5 ) Fijación de los accesorios de instala-.
GARANTÍA Garantía completa de un año para las piezas mecánicas Durante un año a partir de la fecha de compra, cuando este pedestal se instala con las lavadoras o secadoras indicadas (consulte el .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Frigidaire FNDP15B c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Frigidaire FNDP15B - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Frigidaire FNDP15B, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Frigidaire FNDP15B va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Frigidaire FNDP15B, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Frigidaire FNDP15B.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Frigidaire FNDP15B. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Frigidaire FNDP15B ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.