Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Mikros du fabricant Floorpul
Aller à la page of 17
MIKROS Gebruiksaan wijzing – Instructio n m a nual Gebrauchsanle itung – N otice d’ emploi M a nual de i nstrucc iones NL W ij raden u ten zeerste aan deze ha ndleidi ng aanda chtig t e lezen vooraleer dit to estel te geb ruiken. B ewaa r ze v oor lat ere raadplegin g.
Editio n 200 6 TECHNISCHE KENMERKEN Zeer pr ofessione l e stofzu i ger. Robuust, kracht i g en st i l, Mik ro s besch i kt over een groot aantal functionele toebeh o re n. Motor Enkelf as i ge m otor m et dub bele isolatie. Nieuw concep t. De m otor beschi kt over een coni sche turb in e m et hoo g rendem ent.
- Na ge bruik, wanneer de kabel reeds uit het stopcontact is v erwijderd, r olt u de kabel ne tj es op . Zet de stofzuiger i n een open plaats waar hij tegen vo chtighe i d kan besch erm d worden. Motor Zor g er voor dat geen stof of andere restjes in de m otor ko m t.
♦ E en verstopte, of te volle papierzak… ♦ Infiltratie van lucht tussen de kap en de kuip : Sluit op een correcte m ani er d e kap. ♦ V er stopt toebehoor: ♦ E en therm i sche scha ke l aar bescherm t de b e lang r i jkste delen van de m achi ne tegen oververhitt in g.
CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES Aspir ateur à pouss i ère hautem ent pr ofessionnel. Robuste, puissant et silenc ie ux, Mikr o s p ossède de no m breux acce ssoir es fonctionn els . Moteur: m onop hasé à un stade en d o uble i solation. Nouvelle co ncept i on du moteur avec tur bine con i que a haute rendem ent.
Filt re Mik r os est doté de 4 niveaux de filtrage. 1-2 Un p réfiltre en carte renforcé a I’interieur en pol yestere (double f i ltrage) 3. U ne cartouche de securité 0,5 micron a v ec une gra nde surface f il trante 4. U n fil tre d e sortie po ur la d épuration de I’air e, f acile a enlever e t à remettre.
A cce ssoires: l a d otation de sé rie comprend ci nq accessoires, faciles à m onte r et à utili se r. 1. Flexible ( MK 02 5): insérer l e m ancho n rigide du tuya u flexible dans la cuve. 2. Brosse pour le sol (MK 0 26): accessoire pour l e n ettoyage des tap is et des sols a m onter a I’extré m i té du t ube m étal li que.
TECHNICAL FEATU RES Hig h p ow er, ver satile and qui et a re the key features of MIK RO S - Dr y us e va cuum cle aner. Motor Single phase 230V 50 Hz motor, 120 0 W att powered, single stage, double i nsula t ed (new gener at i on of high perform ance i m pell er.
Filt er sy st em MI K RO S is provided with four different stages of filtr ation 1° /2° Disp osal pape r bag renforced inside w i th poli ester filter (double filtration) 3° A 0,5 m icro n sized safety cartrige with a lar ge fil tering surface. 4° A n exaust ai r filter, easy to fit and rem ove.
T ECHNI SCHE MERKMALE Professionelle r Staubsauger, sehr ge r äus c har m , klei n und ausserst effizient im Einsat z. Saugmotor Einstu f i ger Einphasenmotor, doppelt i soliert. Neue Motor engeneration m i t koni scher Tur b i ne. Enorm e Saugl eistung.
Filt er MIK RO S verfugt über 4 verschiedene Filtrierstufen. 1 + 2 Stufe : Vorfil ter aus Papi er, intern verstärkt durch Pol yester ( 2- fache W ir ku ng) 3 S tufe: Kartuschen-Sicherheitsfilter (0,5 Mikron) gro sse F il terfläche 4 Stufe: Der Staubsauger is t m it e inem spezi ellen Filt er für die Re i nigung der A bl uft a usgerüstet.
1. Flexibler Sch l auch (MK 025) Muffe in d i e Ansaugöffnung des Saugers einführen. 2. Saugdüse (MK 0 26) au f das Tele skoprohr stecken. Dam it könn e n Teppich- u nd Hartbö den gereinigt werden . D i e Düse ist m it einem Dr uckpedal ver sehen.
ESPA ÑOL CARACTE R ISTICAS TECNICAS Aspi rado r super prof esi o nal. Robusto, con gr an poder y con est il o, Mi kr os posee un gr an número de accesorios funci o nales . Mot or Motor m ono fásico con dob l e aislamiento. Nuevo concepto. El motor posee una turbina cón ica con un alto rendim i ento.
Normas d e Seguridad - Desen chufe siempre la m áqui na, cuando no la utili ce m ás o e n caso de m anteni m i ento. - Evite cuando desp l a ce e l a spi rado r pasar por encima de l ca ble . Puede ser causa d e d año a su m áqu ina . - Cada vez que dese n c h u fe, há ga l o de l e n c h u fe y no t i ra ndo del ca ble de la máquina.
Es aco n sejable cambia r la bo ls a de pape l cuando esta ll e n o en dos ter ci o s de su capaci dad. ¿Qué hacer si ….? Puede ocu rr ir que l as prestaciones de la máquina son menores de la s nor m a les. Esto puede ser a causa de pequeños prob l emas con fácil solu c i ó n.
FOTO’S - IM A GES - PICTUR ES - BILDER - IMA GENES R IF. 1 • Een absoluutf ilter van 0,5 micron met een groot filteroppervlak . • A 0 ,5 micron sized safety cartridge with a large filtering surfa ce. • Une cartouc he de sé curité 0,5 micron avec une grande surfa ce filtrante.
OPTIONE EL – OPTION - OPCION ES Op aanvraag kunnen de vo lg ende toebehoren i n opti e beschikbaar. - M K-04 0 Parket tool - M K-04 1 Hepa filter Klasse H.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Floorpul Mikros c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Floorpul Mikros - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Floorpul Mikros, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Floorpul Mikros va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Floorpul Mikros, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Floorpul Mikros.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Floorpul Mikros. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Floorpul Mikros ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.