Manuel d'utilisation / d'entretien du produit GC36 du fabricant Fisher & Paykel
Aller à la page of 52
Parilla c on Quemadores a gas Guía del Usuario ES (US) Gas cooktop User guide US Plaque de cuisson au gaz Manuel d’utilisation FR (CA) GC36, GC912, GC912M models.
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance . WHA T T O DO IF Y OU SMELL GAS Do not try to light any appliance . Do not touch any electrical switch. Do not use any phone in y our building.
Contents Introducing your cooktop 3 Cooktop saf ety 4 Using your cooktop 6 Cookware 8 Care and cleaning 10 F requently asked questions 13 T rouble shooting 14 Limited warranty 15 Contenido F amiliar i.
2.
I ntr oducing your cooktop Now that your new cooktop is installed and r eady to use, you will want to know everything about it to ensure ex cellent results right from the start. This booklet will introduce you to the featur es and special talents of your cooktop/hob .
Cooktop saf et y Y our saf ety is impor tant to us This guide contains safety statements under warning symbols. Please pay special attention t o these symbols and follow instructions. Impor tant safety instructions General Have your cookt op installed and properly grounded by a qualified installer in accor dance with the installation instructions.
Operational Do not use water on grease fir es. A violent steam explosion may r esult. Do not store or use flammable materials, gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of the cooktop, or any other appliance . Do not operate the burner without all burner par ts in place.
Using your cooktop This section tells you how to suc cessfully operate y our cooktop Choose the control knob for the burner you want to use. P ress down and turn the knob counter clockwise to the H i symbol (see below). All the igniters will spark until the gas ignites on the selected burner .
Auto r e -ignition Auto Re-ignition is for your con venience and safe ty. The auto re-ignition feature causes the igniters to spark automatically if a flame blows out or if the flame is sever ely distorted by a draft or a cooktop ventilation system. Constant sparking The igniters must be kept clean and dr y to work correctly.
Cookware Using a wok The maximum recommended wok siz e for these cooktops is 18” . Care needs t o be taken when using a wok approaching this siz e that other pots are not pushed sideways enough to become unstable or deflect heat onto nearby walls or the counter top .
US Using saucepans Do not let large saucepans or fr ying pans overlap the countertop as this can deflect heat and damage the countertop sur face. Hold the handle of the saucepan to prevent movement of cookware when stirring. Saucepans should have a thick flat base.
Care and cleaning Use soapy water and a soft sponge or cloth to clean the cooktop, rinse with clean water and dr y thoroughly . Clean the cooktop regularly, bef ore spills become burnt on. Soaking stubbor n stains under the soapy cloth for a f ew minutes will help make them easier to remove.
US Care and cleaning Cooktop Cleaning Chart Cooktop part Cleaning Impor tant Grates , Burner Caps & Simmermat Por celain enamel finish Burner parts Contr ol knobs Stainless steel exterior Brushed and Iridium Igntion electrodes Hot soapy water and nylon scourer .
GC912 models The wok grate goes in the cent er over the wok burner . The other t wo grat es are interchangeable. GC36 models The grates above the w ok burner are different from the other burners.
F requently asked questions Q What is the best way to clean stainless steel? A See Care and cleaning instructions. Q How do I clean the grates and burners? A Grates can be washed in the dish washer or alternatively with a cream cleaner and a nylon scourer .
T rouble shooting Pr oblem P ossible solutions My cooktop does not light Check it is plugged in and there is power to the wall socket. The gas igniters may be dirty. These can be easily cleaned with a toothbrush and rubbing alcohol. The burner par ts may not be located pr operly.
Limited warranty When you purchase an y new F isher & P aykel whiteware Pr oduct for personal or consumer use you automatically receiv e a two year Limited W arranty covering par ts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Ha waii, W ashington D .
This warranty does not cover: A Service calls that are not related to any def ect in the Pr oduct. The cost of a service call will be charged if the problem is not f ound to be a defect of the P roduct. F or example: 1. Correct faulty installation of the Product.
Commer cial use If you are using the P roduct in a commercial setting (any use other than a single family dwelling), we agree t o repair or replace , without cost to you f or par ts only , any def ective par ts, the serial number of which appears on the Pr oduct.
No almacene o utilice gasolina u otr os líquidos o vapores inflamables c erca de este o cualquier otro aparato eléctrico . QUÉ HA CER SI HUELE A GAS No intente enc ender ningún aparat o eléctrico. No toque ningún interruptor eléctrico . No utilice el teléfono den tro de su casa.
F amiliarizándose con su parrilla Lo f elicitamos por la adquisición de su nueva P arrilla con quemadores a gas y le recomendamos que lea cuidadosamente esta Guía del Usuario para aprovechar al máximo las ventajas que le ofrece este pr oducto. Ubicación de las funciones especiales 1.
Seguridad de la parr illa Su seguridad es impor tante para nosotros Esta guía contiene información sobre el empleo segur o indicada por medio de los símbolos de «Cuidado». Sea tan amable de prestar especial atención a est os símbolos y siga las instrucciones.
Precauciones de Oper ación No utilice agua para sofocar un incendio causado por grasa, ya que puede dar lugar a una violenta explosión de vapor . No utilice o almacene materiales inflamables, gasolina u otros líquidos inflamables cer ca de la parrilla o cualquier otro aparato eléctrico.
Cómo utilizar su parrilla Esta sección le indica cómo operar en f orma adecuada su parrilla Elija la perilla de control para el quemador que desee utilizar . Presione hacia abajo y gir e la perilla en sentido contrario a las manecillas del reloj hasta llegar al símbolo «Hi» [Alto] (véase más abajo).
ES Reencendido automático P ara su conveniencia y seguridad, la parrilla cuenta con reencendido automático . La opción de reencendido prov oca que los encendedores emitan chispas automáticamente si una flama se apaga o si se distorsiona debido a una corriente de aire o a un sistema de extracción sobre la parrilla.
Ollas y sar tenes Si utiliza un W ok El tamaño máximo recomendado para este tipo de parrillas es de 18 pulgadas (45cm). T enga cuidado cuando utilice un W ok de este tamaño para evitar que otras ollas o sartenes se vayan de lado al ser empujados por el W ok y que queden en posición inestable o emitan calor a las paredes cercanas .
ES Al utilizar sar tenes o cacer olas T enga cuidado al cocinar con cacerolas o sartenes grandes y que éstas no sobresalgan hacia la mesa de trabajo, por que pueden dañar la super ficie. Sostenga el mango de la cacerola para evitar que se mueva mientras revuelv e los alimentos que esté cocinando.
Cuidado y limpieza Aplique agua jabonosa con una esponja o trapo suave para limpiar la parrilla y seque bien. Limpie la parrilla regularmente antes de que los residuos se quemen. El empapar las manchas difíciles con el trapo jabonoso por unos cuantos minutos ayudará a eliminarlas con más facilidad.
ES Cuidado y limpieza T abla de limpieza de la parrilla Acc esorio Limpieza Impor tante Quemadores, tapas de quemador y «Simmermat» Por celain enamel finish Partes del quemador Perillas de c ontrol .
Modelos GC912 La rejilla de soporte para W ok va al centro sobre el quemador para W ok. Las otras dos rejillas son inter cambiables. Modelos GC36 Las rejillas sobre el quemador de Wok son distintas de los otros quemadores .
P r eguntas frecuent es P ¿Cuál es la mejor manera de limpiar el acero inoxidable? R Vea las instrucciones de cuidado y limpieza. P ¿Cómo puedo limpiar las rejillas de los quemadores y los quemadores? R Las rejillas se pueden lavar en la máquina lavavajillas o alt ernativamente con un producto de limpieza de pasta y una fibra de nylon.
Solución de P r oblemas Pr oblema Soluciones posibles Mi parrilla no enciende Ve rifique que esté enchufada y que haya corriente en el enchufe de la par ed. Los encendedor es de gas pueden estar sucios. Los puede limpiar fácilmente frotando alcohol con un cepillo de dientes .
Garantía limitada Cuando usted adquiere algún pr oducto electrodoméstico nuevo de la marca F isher & P aykel para uso personal o doméstico, usted r ecibe automáticamente una Garantía Limitada por dos años que cubre partes y mano de obra para reparaciones dentro de los 48 Estados Unidos continentales, Hawai, Washington D .
Esta garantía no cubre: A Visitas del servicio técnico que no están relacionadas con cualquier defecto en el P roducto. El costo del servicio técnico se le cobrará a usted si no se encuentra que el problema sea un defecto del P roducto. P or ejemplo: 1.
Uso co merci al Si usted utiliza el P roducto en un entorno comercial (cualquier uso que no sea una vivienda para una sola familia), nos comprometemos a reparar o r eemplazar , sin costo para ust ed en cuanto a partes solamente, cualquier par te defectuosa, cuyo número de serie aparece en el P roducto .
Ne pas entreposer ou utiliser de l’ essence ou d’autr es vapeurs et liquides inflammables à pro ximité de cet appareil ou de tout autr e appareil. QUE F AIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne pas essay er d’ allumer un quelconque appareil .
P r ésentation de votr e plaque de cuisson Maintenant que votre nouvelle table de cuisson est installée et pr ête à utiliser , il serait avisé d’ en apprendre autant que possible à son sujet afin d’ obtenir d’ excellents résultats dès le début.
Utilisation sécuritaire de la table de cuisson V otre sécurit é est impor tante pour nous Le pr ésent manuel compor te des avis de sécurité répertoriés sous des symboles d’avertissement. Ve uillez prêter une attention spéciale à ces symboles et r especter les instruc tions énoncées.
FR F onctionnement Ne pas jeter d’ eau sur les incendies par matière grasse au risque de provoquer une violent e explosion de vapeur . Ne pas stocker ou utiliser de matériaux inflammables, d’ essence ou d’autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de la table de cuisson ou de t out autre appareil .
Utilisation de votre plaque de cuisson La présente section vous indique comment v ous ser vir adéquatement de votre plaque de cuisson Sélectionner le bouton de réglage du brûleur que vous voulez utiliser .
FR Auto r e -ignition (Rallumage automatique) La fonction de Rallumage automatique assure votre commodit é et votre sécurité. L e rallumage automatique fait que les allumeurs font aut omatiquement .
Cookware Utilisation d’un wok La taille maximale recommandée pour le wok est de 46 cm (18 po). Lorsqu ’ on utilise un wok approchant cette taille, s ’assur er que les autres casseroles ne sont pas écartées suffisamment pour être instables ou pour dévier de la chaleur sur les murs voisins ou sur le dessus du comptoir .
FR Utilisation des casseroles Ne pas laisser les grosses casser oles ou poêles à frire dépasser sur le plan de travail au risque de faire dévier la chaleur sur votr e plan de travail et d’ endommager la sur face. T enir le manche de la casserole pour empêcher tout mouvement des ustensiles de cuisson pendant que vous remuez.
Entretien et nett oyage Nettoyer la table de cuisson en appliquant de l’ eau savonneuse au moyen d’une éponge, puis rincer avec de l’ eau propre et sécher à f ond. Nettoyer la table de cuisson ré gulièrement avant que les déversements ne deviennent brûlés.
FR Entretien et nett oyage Graphique sur le nettoyage de la table de cuisson Composante de la plaque de cuisson Nettoyage Important Grilles, cuv ettes des brûleurs et rond mijoteur Revêtement d’ .
Modèles GC912 La grille pour wok rabattable se place au centre, au-dessus du brûleur pour wok. Les deux autres grilles sont inter changeables. Modèles GC36 Le brûleur pour wok est r ecouvert d’une grille qui diffère de celle des autr es brûleurs.
FR F oire aux questions Q Quelle est la meilleure méthode pour nettoyer l’acier inoxydable ? R Voir les instructions de nettoyage et d’ entretien.
Dépannage Pr oblème Solutions possibles La table de cuisson ne s’ allume pas V érifier qu’ elle est bien branchée et que le courant arrive à la prise murale. Il est possible que les allumeurs de gaz soient sales. Ils se nettoient facilement avec une brosse à dent et de l’alcool à friction.
FR Garantie limitée Lorsque vous achet ez un nouvel appareil électroménager F isher & P aykel pour une utilisation ménagère, v ous recevez automatiquement une garantie limit ée de deux ans couvrant les pièces de rechange et la main d’ oeuvre d’ entretien dans les 48 états du continent américain, Hawaï, W ashington DC et au Canada.
Cette garantie ne c ouvre pas les points suivants : A L es déplacements d’un technicien d’ entretien jusqu’à v otre domicile pour tout pr oblème non lié à un défaut du produit. L es frais du déplacement vous seront facturés si le problème s ’a vère ne pas être un défaut du produit.
Usage commer cial Si vous utilisez le produit dans un en vironnement commercial (tout e autre utilisation que dans une habitation unifamiliale), nous nous engageons à réparer ou r emplacer , en prenant en char ge le coût des pièces uniquement, toute pièce déf ectueuse dont le numéro de série figure su le produit.
Copyright Reserved © F isher & Pa ykel 2004. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at an y time.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Fisher & Paykel GC36 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Fisher & Paykel GC36 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Fisher & Paykel GC36, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Fisher & Paykel GC36 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Fisher & Paykel GC36, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Fisher & Paykel GC36.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Fisher & Paykel GC36. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Fisher & Paykel GC36 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.