Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Cosy du fabricant Fakir
Aller à la page of 24
Gebrauchsanleitung Instructions for use Mode d´emploi Instrucciones de uso Heizlüf ter Fan heater Radiateurs souf flants T ermoventiladores COSY.
2 Informationen für Ihr Sicherheit und Entsorgungshinweise Seite 3-4 Sicherheitsabstände Seite 5 Grundausstattung Seite 5 Inbetriebnahme Seite 6 Garantie Seite 19-21 Notiz Seite 22-23 Informations f.
Informationen für Ihre Sicherheit und Ent sorgungshinweise 3 V or dem Gebrauch • Bitte lesen Sie alle im folgenden aufgeführten Informationen aufmerksam durch. Sie geben wichtige Hinweise für den Einsatz, die Sicherheit sowie die W artung / Pflege des Gerätes.
4 • Bei der Aufstellung und/oder Wandmont age des Gerätes die Sicherheitsabstände gemäß Skizzen Seite 5 oben beachten ! • Das Gerät so aufstellen oder installieren, dass Schalter und andere Regel- und S teuereinrichtungen vom Benutzer der Badewanne, Dusche oder W aschbecken nicht berührt werden können.
Grundausst attung A B C Mindest abstände ... Nicht innerhalb der gestrichelten Bereiche aufstellen oder montieren ! ... zu benachbarten Gegen- ständen, Wänden und Decken Nr .
6 Der Heizlüf ter Cosy ist nur für den Anschluss an Wechselsp annung 230 V / 50 Hz geeignet. Nachdem der Heizlüf ter am gewünschten Platz ist: • Netzanschlussleitung vollständig abwickeln und den Netzstecker in eine S teckdose stecken. • Gerät mit dem Funktionswahlschalter [B] einschalten: Pos.
Before using the appliance • Please read the information below with care. This gives import ant guidance on the use, safety and maintenance/care of the appliance. Keep this instruction booklet in a safe place, and if appropriate, pass it on to the next owner .
8 • Put or install the appliance so that the switch and other control and operating unit s can- not be touched by the user of bathtub, shower , washbasin or pool. • W ARNING: Appliance must not be covered with towels, curtains or other object s because covering up might cause overheating an fire.
S tandard equipment Do not mount within the depicted areas ! ... to neighbouring object s, walls and ceilings Minimum dist ances ... A B C Nr . 54 17 006 anthracite-pearl white Nr .
10 The Fakir fan heater Cosy is only suit able for alternating volt age 230 V / 50 Hz. St and the heater at the required location: • T ake the supply cable out of the cable storage, unwind completely and insert the plug into a power supply socket. • Switch on the fan heater at the function selector [B] : Pos.
A vant l'emploi • Lisez attentivement les informations ci-dessous: elles contiennent d'importantes remar- ques ainsi que des précieux conseils quant à la sécurité, l'emploi, et l'entretien de votre appareil.
12 doit pas être monté dans des véhicules ni y être utilisé car de tels app areils rendent indi- spensables des éléments de construction p articuliers (tels que, par ex., éléments de chauffage protégés, moteurs plus puissant s, ancrage renforcé des éléments contre les secousses etc.
Description de l’app areil Dist ances minima ... Ne p as installer dans les esp aces représentés ci-dessous ! ... aux objet s environnants, murs et plafonds A B C Nr .
14 Les radiateurs soufflant s F AKIR Cosy sont p articulier seulement pour le courant alternatiaf 230 V / 50 Hz. Aprés avoir placé le radia- teur soufflant à l’endroit souhaitét: • Prendre le câble de raccordement du dépôt de câble, dérouler complétement et mett- re la fiche secteur dans la prise de courant.
Informaciones p ara su seguridad e instrucciones p ara la eli- minacion del ap arato desechado Antes del uso • Sirvase leer detenidamente las informaciones expuestras a continuación. Estas contie- nen instrucciones importantes relacionadas con el uso, la seguridad y el cuidado, con- servacion y mantenimiento del aparato.
16 operarse en vehículos, ya que semejantes aparatos necesit an componentes especiales (p.ej., elementos calefactores protegidos, motores más potentes, anclajes más fuertes de los componentes resistentes a choques) por motivos de la técnica de seguridad de los vehículos.
Eqip amiento básico No mont ar el aparato dentro de las áreas indicadas ! .... a los objetos, p aredes y techos colindantes Dist ancias minimas ... A B C Nr .
18 Los ventiladores calefactores F AKIR Hobby S son apropiados sola- mente p ara corriente alterna 230 V / 50 Hz. Desqués de haber colo- cado el ventilador calefactor en el lugar deseado. • T omar el cable de conexión del depósito de cable, desenrollarlo completamente y conectar el enchufe en la toma de corriente.
19 Garantie - W arranty GARANTIE Gültig in der Bundesrepublik Deutschland. Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Der Käufer / die Käuferin hat seinen / ihren allgemeinen Wohnsitz / Firmensitz in Deutschland und das Gerät ist bei einem Fachhändler mit Sitz in Deut sch- land gekauft worden.
20 W arranty - Garantie 3. Parts subject to natural wear (e.g. drive belts, chargeable batteries, brushes, fil- ters) do not fall under the terms of the warranty . 4. The warranty will lapse if the appliance is modified or rep aired by persons we have not authorised.
21 Garantie - Garantia de qualité similaire. Si une réparation ou un remplacement n’est p as possible, l’acheteur/l'acheteuse est en droit de retourner l'appareil et d'exiger le rembour- sement du prix d'achat.
22 Notiz.
23 Notiz.
© 2010 Fakir-Hausgeräte GmbH Änderungen vorbehalten 54 05 994 9006 Fakir-Hausgeräte GmbH Industriestraße 6 D-71665 V aihingen / Enz Postfach 1480 D-71657 V aihingen / Enz T el.: +49 7042 / 912-0 Fax: +49 7042 / 912-360 www .fakir .de info@fakir .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Fakir Cosy c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Fakir Cosy - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Fakir Cosy, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Fakir Cosy va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Fakir Cosy, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Fakir Cosy.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Fakir Cosy. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Fakir Cosy ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.