Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 59 du fabricant Eureka
Aller à la page of 12
Index Important Safeguards .......... 2 Service Information .............. 4 Identify P ar ts ........................ 5 How to Use ........................... 6 Accessories .......................... 7 T rouble Shooting .................. 8 Customer Order Form .
2 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V A CUUM CLEANER. W ARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury: • Do not use outdoors or on wet surf aces.
CONSEILS DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent être obser vées , incluant les suivantes: LISEZ TOUTES LES INSTR UCTIONS A V ANT D’UTILISER VO TRE ASPIRA TEUR.
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polar ized plug (one b lade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one wa y . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
5 Identify Parts 1. On/Off P o wer Switch 2. Dust Cup Release Button 3. Dust Cup 4. Handle 5. Carr ying Strap Connections 6. Dust Cup Filter (inside dust cup) 7. Shor t Flexible Hose 8. Cleaning Brush 9. Crevice Br ush 10. Carrying Strap 11. Long Flexib le Hose 12.
6 How T o Operate Y our Hand V ac CAUTION: The hand vac is a very powerful unit. Make sure that you hold it firml y , otherwise it can slip out of your hand and cause injury . 1. Hold the hand vac firmly with y our hand on handle. 2. Push the On (-) Off (0) pow er switch to “On (-)” position.
7 Accessories CA UTION: Always unplug from electrical outlet bef ore installing or s witching accessories. To attach the cleaning brush or crevice brush to the hand v ac, push brush into the dust cup opening, as shown.
8 Tr ouble Shooting Guide Hand vac will not 1. Power cord not firmly 1. Plug unit in firmly . operate. plugged into outlet. 2. Check fuse or break er . 2. No power in wall outlet. Replace fuse/reset breaker . Hand vac will not 1. Dust cup is full. 1. Empty dust cup.
VA CUUM CLEANERS The Eureka Company P. O. Box 2799 Bloomington, IL 61702-2799 S O L D T O S H I P T O Name Address (street address needed for UPS) City State Zip T elephone (Da y) (Eve) (F ax) Name Ad.
.
THE EUREKA LIMITED W ARRANTY W hat This W arr anty Covers Y our Eureka cleaner is warranted to be free from all defects in material and wor kmanship in normal household use f or a period of one year . The war ranty is granted only to the original purchaser and member s of his or her immediate household.
F urther Limitations and Exclusions Any w arranty that may be implied in connection with your pur chase or use of the cleaner , including an y warranty of Merchantability or an y warranty for Fitness F or A Par ticular Purpose is limited to the dur a tion of this warranty .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Eureka 59 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Eureka 59 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Eureka 59, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Eureka 59 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Eureka 59, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Eureka 59.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Eureka 59. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Eureka 59 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.