Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Kiara du fabricant Eta
Aller à la page of 76
3-11 Elektrická teplovzdušná sušička potravin • NÁ VOD K OBSLUZE 12-20 Elektrická teplovzdušná sušička potravin • NÁ VOD NA OBSLUHU 21-28 GB Electric hot-air food dryer • INSTRUCTION.
2 1.
Elektrická teplovzdušná sušička potravin e ta 2301 NÁ VOD K OBSLUZE Sušení je jeden z nejstarších způsobů konzervace potravin. Sušením se většinou zpracovávají běžné druhy ovoce, zeleniny a lesních plodů. Můžete tak zpracovávat i drobné ovoce (např .
tepelných zdrojů (např . krb, kamna, sporák, vařič, horkovzdušné trouby , grily ) a vlhkých povrchů (např . dřezy , umyvadla ). – Sušičku nepoužívejte k jiným účelům (např . k sušení výrobků z textilu, obuvi, atd.) než doporučuje výrobce.
nasáklý vzduch se odvádí přes všechna síta a vychází ven otvory ve víku. Před uplynutím času stačí kontrolovat sušící se potraviny pouze vizuálně a ohmatem. Pro rovnoměrnější sušení potravin doporučujeme pořadí jednotlivých sít mezi sebou zaměnit (horní za dolní).
aroma, přesuňte síto s bylinami výše. Při velmi dlouhém sušení bylin dochází ke ztrátě chuťových látek. – Sušicí síta by měla být vyplněna slabou vrstvou sušených potravin. Pokud je to nutné, vložte čistý jemný krepový papír na síta, aby malé kousky potravin nepropadávaly a nelepily se na povrch síta.
Nastavení teploty stupeň 1 – přibližně 40 °C nad okolní teplotu (pro potraviny s nízkým obsahem vody, jako jsou všechny bylinky, houby, špenát, apod.), stupeň 2 – přibližně 60 °C nad okolní teplotu (pro potraviny s vysokým obsahem vody, veškerá zelenina a ovoce).
Ovoce Obsah Příprava Namáčení Nastavení Čas sušení vody st. teploty (%) (hod.) jablka 84 odstranit jádřinec, nakrájet na plátky/čtvrtky ano 2 (1) 5–6 hrušky 83 odstranit jádřinec, příp.
Byliny Nepotřebují další úpravy kromě rozmělnění nebo umletí a případně odstranění tvrdých částí. Usušené bylinky nedrťte před skladováním, udrží si tak dlouho svoji chuť a aroma. Rozdrťte je těsně před použitím. Houby Shodný postup jako u zeleniny .
V . EKOLOGIE Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace.
TO A VOID DANGER OF SUFFOCA TION, KEEP THIS PLASTIC BAG AW AY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLA YPENS. THIS BAG IS NOT A TOY . Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
Elektrická teplovzdušná sušička potravin e ta 2301 NÁ VOD NA OBSLUHU Sušenie je jeden z najstarších spôsobov konzervovania potravín. Dá sa ním spracovať väčšina druhov ovocia, zeleniny a lesných plodov . V sušičke sa kvalitne usušia aj bylinky, kvety alebo listy, ktoré si uchovajú liečivé účinky a pôvodnú farbu.
(napr . kachlí, sporáka, teplovzdušnej rúry , grilu ) a vlhkých povrchov ( drezov , umývadiel a pod. ). — Sušičku nepoužívajte na iné účely (napr . sušenie výrobkov z textilu, obuvi, atď. ) než odporúča výrobca. — Spotrebič nikdy nenechávajte v činnosti bez dozoru! Kontr olujte ho počas celej doby sušenia potravín.
rozloží v jednotlivých sušiacich úrovniach a odstraňuje z potravín vlhkosť. Vlhkosťou nasiaknutý vzduch sa odvádza späť cez všetky sitá a odchádza von otvormi vo veku. Pred uplynutím času stačí kontrolovať sušiace sa potraviny výhradne vizuálne alebo dotykom.
— Na sušiacich sitách by mala byť len nízka vrstva sušených potravín. Ak treba, položte na sitá jemný čistý krepový papier, aby drobné kúsky potravín sitom neprepadávali, prípadne sa nelepili na jeho povrch.
Nastavenie teploty stupeň 1 — približne 40 °C viac než je teplota prostredia (pre potraviny s nízkym obsahom vody, ako sú bylinky, huby, špenát, a pod.), stupeň 2 — približne 60 °C viac než je teplota prostredia (pre potraviny s vysokým obsahom vody, ako sú všetky druhy zeleniny a ovocia).
Ovocie Objem Príprava Namáčanie Nastavenie Čas sušenia vody st. teploty (%) (hod.) jablká 84 odstrániť jadrovník, nakrájať na plátky/štvrtiny áno 2 (1) 5–6 hrušky 83 odstrániť jadrovník, príp.
Bylinky Nepotrebujú ďalšiu úpravu, iba rozmrvenie alebo pomletie, prípadne odstránenie tvrdých častí. Usušené bylinky nedrťte pred skladovaním, udržia si tak dlho svoju chuť a arómu. Rozdrťte ich tesne před použitím. Huby Rovnaký postup ako pri zelenine.
V . EKOLÓGIA Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie.
DO NOT COVER — Nezakrývať. DO NOT IMMERSE IN W ATER OR OTHER LIQUIDS — Neponárať do vody lebo iných tekutín. TO A VOID DANGER OF SUFFOCA TION, KEEP THIS PLASTIC BAG AW AY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLA YPENS.
21 GB Electric hot-air food dryer e ta 2301 INSTRUCTIONS FOR USE Drying is one of the oldest methods of food conservation. Mostly common kinds of fruit, vegetables and forest berries are processed by drying. In this way you can process even small fruits (e.
wet surfaces (e.g. sinks, wash basins ). – Do not use the dryer for other purposes (e.g. for drying textile products, footware, etc .) than those recommended by the producer . – Do not let the appliance in operation without supervision! Check it for the whole time of drying food.
do is to control food only visually and by touching. For evener drying of food we recommend replacing the order of individual meshes (the upper for the lower). A – lid with drive unit A1 – on/off button and temperature switch (0, I, II) A3 – grid A2 – handle A4 – power cord B – drying meshes (5 pieces) C – base III.
– Drying meshes should be filled with a thin layer of dried food. If necessary, put a clean fine crepe paper on meshes so that small pieces of food do not fall through and stick to the surface of the mesh.
grade 2 – about 60 °C above the ambient temperature (for foods with high contents of water, all vegetables and fruit). T able Please consider the following tips for processing as examples and inspiration. They are not intended to provide instructions, but to show the possibilities of various food processing.
peaches 89 cut into slices/quarters yes 2 (1) 11–12 bananas 65 peel, cut into slices no 2 9–10 cherries/sour 82 remove stems, do not cut, cherries with or without stone no 2 12–23 plums 81 cut i.
Packing and storing Dried food can be stored packed in a foil (not an aluminium foil) for a long time, or in various properly sealed containers and boxes intended for storing food. Peppers and hot peppers can be cut or ground in a kitchen food processor and then stored in glasses as spices.
for improper disposal of this type of waste in agreement with the national regulations. If the appliance is to be put out of operation for good, after disconnecting it from power supply we recommend cutting off the power cord and thus it will not be possible to use the appliance again.
Elektromos forrólevegős élelmiszerszárító e ta 2301 HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS A szárítás az egyik legrégebbi ételkonzerválási mód. Szárítással kerülnek feldolgozásra az általánosan használt gyümölcsök, zöldségek és erdei termékek.
– Nedves kézzel ne dugja be a csatlakozóvezeték villásdugóját az elektromos dugaszolóaljzatba és ne húzza ki azt a dugaszolóaljzatból a csatlakozóvezetéknél fogva! – A készülék el.
stb. ) és nem garanciaköteles a készülékért a fenti biztonsági figyelmezetések be nem tartása esetén. II. A KÉSZÜLÉK ÉS ANNAK MŰKÖDÉSE LEÍRÁSA (1. ábra). A szárítás (dehidratálás) az élelmiszer felmelegítésével és a víz azt követő elpárolgásával történik.
– A szárítási folyamat egyenletes lesz, ha az élelmiszereket egyenlő nagyságúra szeleteli fel. T úl vékony szeletek gyorsabban száradnak majd, de ne felejtse el, hogy szárítás közben lényegesen megkissebbednek.
a táblázatot) és azután hagyja kicsöpögni, esetleg szárítsa meg tiszta konyhai kreppapírral. A gyümölcsöt mézbe, fűszerbe, narancslébe is be lehet áztatni. Kipróbálhat sajátkészítésű ízes áztatási oldatot is. Sóoldatot vagy gyümölcsszirupot is lehet alkalmazni.
spenót 91 gőz fölött blansírovat fonnyadásig, levágni a kemény részeket 11 2–3 babok (zöldbab) 90 levágni a végeket és a szálakat keresztirányban szeletelni 3–4 2 6–7 uborkák 95 .
ananász 86 meghámozni, szeletekre vágni nem 2 (1) 10–14 datolya 23 jól érett állapotban nem 2 5–7 fügék 78 félbevágni nem 2 8–12 Konyhai használat Ha száraz gyümölcsöt és zölds.
FIGYELEM T árolás közben ellenőrizni kell a tárolt élelmiszerek nedvességtartalmát. Ha a gyümölcsön vagy zöldségen az első néhány hét folyamán vízcseppek jelennek meg, akkor ismételje meg azok szárítását. IV . KARBANT ART ÁS Minden egyes karbantartás előtt válassza le a készüléket az el.
T erjedelmesebb jellegű karbantartást vagy olyan karbantartást, ami a készülék belső részébe történő beavatkozást igényli, csak szakszervíz végezhet! A gyártói utasítások be nem tartása a garanciakötelezettségek megszűnését vonja maga után! VI.
Suszarka elektryczna do żywności z nawiewem powietrza e ta 2301 INSTRUKCJA OBSŁUGI Suszenie jest jedną z najstarszych metod konserwowania żywności. Zazwyczaj suszy się najbardziej znane rodzaje owoców, warzyw i owoców lasu. Można również suszyć i małe owoce (np.
– Przed każdym podłączeniem urządzenia do gniazdka, należy sprawdzić czy przełącznik A1 jest w pozycji 0 (wyłączone), a po zakończeniu suszenia zawsze odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
II. OPIS URZĄDZENIA I JEGO FUNKCJA (rys. 1) Suszenie (dehydratacja) jest metodą ogrzewania żywności a następnie odparowania wody . Większość żywności uwalnia wilgoć szybko w początkowej fazie suszenia. Oznacza to, że jest w stanie wchłonąć duże ilości ciepła i generować znaczne ilości pary wodnej.
maksymalnie 1 cm . Sita nie powinny być zbyt zapełnione, aby powietrze mogło swobodnie przepływać. – Przed wyjęciem pestek i ziaren, najpierw należy wysuszyć owoce do 50%, w ten sposób można zapobiec nadmier nemu ociekaniu soku z suszonych owoców .
Owoce, takie jak śliwki, winogrona, wiśnie można zanurzyć w wodzie aby popękała skórka, co przyspiesza usuwanie wilgoci podczas suszenia. Czas suszenia Czas może się różnić w zależności od rodzaju suszonej żywności, zawartość wody, dojrzałości i grubości.
pietruszka 85 usunąć łodygi –1 1–3 rabarbar 95 obrać, zamoczyć do roztworu cytrynowego – 2 4–6 dynia 92 obrać, pokroić w plasterki –2 5–6 burak 85 pokroić w kostkę lub plasterki 3.
Owoce Możesz zużyć w stanie suchym. Wymaganą ilość suszonych owoców moczyć w przybliżeniu w takiej samej ilości wody około 4 godziny . W arzywa Zalecamy przed dalszym gotowaniem zawsze zamoczyć. Wymaganą ilość suszonych warzyw zamocz w przybliżeniu w takiej samej wody .
wykonać przez odkurzenie lub wydmuchanie. Sita i podstawę należy natychmiast po użyciu umyć w gorącej wodzie z detergentem, opłukać czystą wodą, wytrzeć do sucha lub pozostawić do wyschnięcia. Można użyć zmywarki. Niektóre pokarmy mogą powodować zabarwienie sit.
Producent zastrzega sobie prawo do wykonania drobnych zmian od wykonania standardowego, które nie ma wpływu na działanie produktu. DO NOT COVER – Nie zakrywać. DO NOT IMMERSE IN W ATER OR OTHER LIQUIDS – Nie zanurzać w wodzie lub innych cieczach.
Электрическая тепловоздушная с ушка продуктов e ta 2301 ИНСТР УКЦИЯ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ Сушка является о дним из старейших способов к онсервации про дуктов.
– Штепсельную вилку питательнoгo прoвoда не вставляйте в штепсельнoе гнездo эл. сети и не вынимайте ее из эл.
специалист а. Т ак предотвр атите возникновение опасной ситуации. – Прибoрoм никoг да не пoльзуйтесь для други.
Примечание: Р ек омендуемым к о личеством плат для сушки является 5 шт . Рекoмендации для сушки – Т еплoвoздушную сушку пoместите т ак, чтoбы вo время сушки не надо было ее пере двиг ать.
хранения. У нек оторых видов овощей или фруктов рекоменду ется, пере д прове дением непосре дственного процесса сушки, провести бланшировку или их замачивание.
О вощи Содер жание Приготовление Бланшировка Настройка Время воды в ст . темпер. с ушки (%) (минут) (часов) Спар ж.
Персики 89 Нарезать на ломтики, четвертинки да 2 (1) 1 1–12 Бананы 65 Очистить, нарезать на ломтики нет 2 9–1 0 Черешн.
Травы Не нуждаются в дальнейшей oбрабoтк е крoме измельчения, пoмoла или у даления твер дых частей.
дет али ни в коем случае не сушите над источник ом тепла (напр., печк ой, эл./газовой плитой ). Очистка решетки ( А3 ) Возьмите решетку и осторо жно ее отсое дините.
DO NO T CO VER – Не закрыва ть. DO NO T IMMERSE IN W A TER OR O THER LIQUIDS – Не пoгруж а ть в вoду или др угие жидкости. T O A VOID DANGER OF SUFFOC A TION, KEEP THIS PL AS TIC BA G A W A Y FROM BABIES AND CHILDREN.
Elektrinis karšto oro džiovintuvas maistui e ta 2301 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Džiovinimas yra vienas iš seniausių maisto produktų išsaugojimo būdų. Dažniausiai yra džiovinami įprasti vaisiai, daržovės ir miško gėrybės. T aip galima apdoroti ir smulkius vaisius (pavyzdžiui: serbentus, agrastus, braškes).
– Gaminį naudokite tik pastatę darbinėje padėtyje vietose, kuriose jis negalės apvirsti, ir laikykite pakankamai saugiu atstumu nuo degių daiktų (pavyzdžiui: užuolaidų, portjerų, medžio ir pan. ), šilumos šaltinių (pavyzdžiui: židinio, krosnelės, viryklės, orkaitės, keptuvo ) ir drėgnų paviršių (pvz.
išeina per visus sietelius ir išeina per dangtyje esančią angą į išorę. Maisto produktus kontroliuokite vizualiai ir prisilietimu. Dėl tolygaus maisto produktų džiovinimo rekomenduojame atskirus sietelius tarpusavyje sukeisti (viršutinius su apatiniais).
sietelio. – Džiovinimo laikas priklauso nuo: vaisių/daržovių rūšies, produktų drėgmės, oro drėgmės, supjaustytų gabalėlių dydžio, išdėliojimo ant sietelio. – Džiovinamo produkto išbandymui išimkite keleta gabalėlių ir leiskite jiems atvėsti.
Lentelė Patarimus apdorojimui laikykite pavyzdžiu ir inspiracija. T ai nėra instrukcija, o tik galimybė parodyti kaip apdoroti produktus, laikas nurodytas lentelėje yra tik apytikris, priklausomai nuo džiovinamų produktų gali labai skirtis.
trešnės/vyšnios 82 pašalinti stiebelius, nepjaustyti, su ir be kauliukų ne 2 12–23 slyvos 81 supjaustyti per pusę, su ir be kauliukų ne 2 10–12 braškės 90 supjaustyti riekelėmis, arba ne.
Pakavimas ir laikymas Džiovintus produktus galima ilgai laikyti supakuotus į foliją (tik ne metalinę) arba sandariuose induose, skirtuose maisto produktų laikymui. Paprika ir čili galima supjaustyti arba sumalti virtuviniu kombainu, o po to laikyti indeliuose kaip prieskonius.
Jeigu prietaisas negali būti naudojamas, patariame jį išjungus iš elektros tinklo nupjauti prietaiso maitinimo laidą, prietaisas taps nepanaudojamu.
65 Електрична сушарка для продуктів e ta 2301 ІНСТР УКЦІЯ ДО ЗАСТ ОСУВАННЯ Сушіння є о дним з найстаріших мето дів консерв ування харчових продуктів.
– Вилку проводу живлення не засувайте у ел. розетку і не витягайте з ел. розетки мокрими руками чи тягнучи за .
– Виробник не несе відповідальності за шк оду , запо діяну в результ аті неправильног о вик ористання побутов.
– Для досягнення найкращих результ атів слід сушити тільки свіжі і стиг лі фрукти без гнилі (не перестиг лі), можливі пошк одж ені місця слід вирізати.
відрах овуйте час, необхідний для бланшування (див. таб лицю). Потім почекайте , доки з про дуктів стече вода, або, у разі необхідності, висушіть їх.
брок олі 89 як цвітну капусту 3–4 2 (1) 5–6 + 1 ло жку оцту капуст а 92 почистити, нарізати скибками 2–3 1 5–6 морква 88 н.
ананас 86 облупити, порізати на скибочки ні 2 (1) 1 0–1 4 фініки 23 добре зрілі ні 2 5–7 інжир 78 розрізати навпіл ні 2 8.
УВАГ А Під час зберіг ання необхідно перевіряти рівень волог ості у про дуктах. Якщо на фрукт ах чи овочах про.
Більш об'ємне обслугов ування або обслуговування, що вимагає доступу до внутрішньої частини пристрою, пов.
74 V České republice opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených i zaslaných poštou provádí: H linsko - ET A a.s. , Poličská 1535, 539 01, tel.: 469 802 493, 469 802 228, e-mail: vanickova@eta.cz Brno - PERFEKT SERVIS , V áclavská 1, 603 00, tel.
75 Postup při reklamaci Kupují cí je povinen při rek lamaci předloži t s reklamovan ým vý robkem doklad o jeho koupi, př íp. z áruční list, uvést důvod reklamace a vadu popsat. Při rekla maci v záruční době se obracejte na servisy podle adres v návod u k obsluze.
Záruční doba Záručná lehota T yp Série (výrobní číslo) T yp Séria (výrobné číslo) Napětí • Napätie Datum a TK závodu Dátum a TK závodu Datum prodeje Razítko prodejce a podpis .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Eta Kiara c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Eta Kiara - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Eta Kiara, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Eta Kiara va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Eta Kiara, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Eta Kiara.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Eta Kiara. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Eta Kiara ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.