Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 697 500 du fabricant Essick
Aller à la page of 18
OWNER’S CARE & USE MANUAL EVAPORATIVE HUMIDIFIER French and Spanis h Instructions included. Se incluyen instruccion es En Español y Francés. Directives en Français et en espagnol compris 1B71.
2 IMPORTANT SAFEGUARDS READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER 1. This appliance has a po larized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized 12 0-volt AC, 15 amp outlet, and only one way.
3 ASSEMBLY UNPACKING AND SETTING UP THE UNIT 1. Remove the two inserts from the top of the humidifier. 2. Lift off the water bottle covers. Remove the water bottles, lift off the chassis/power pack and then remove the humidifier cabinet from the carton.
4 CONTROLS AND OPE RATION 1. Plug cord into wall receptacle . Your humidifier is now ready for use. The humidifier should no t be near a ny heat registers. Place the unit at least FOUR inches a way from any walls. Unrestricted airflow into the unit will result in the best efficiency and performance.
5 REMOVING SCALE 4. Empty the water from the reservoir and water bottle. Fill reservoir and each water bottle ½ full with water and add 8 oz. (1 cup) of white vine gar to each. Let stand 20 minutes. T hen empty solution. 5. Dampen a soft cloth with white vinegar and wipe out reservoir to remove scale.
6 ESSICK AIR PRODUCTS HUMIDIFIER WARRANTY POLICY EFFECTIVE APRIL 1, 2008 SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRA NTY CLAIMS. This product is warranted agai nst defects in workmanshi p and mate rials for one year from the date of sale except for motors, which are warra nted for two years.
7 MANUAL DE CUIDADOS Y USO DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES HUMIDIFICADO R VAPORIZADOR 427 300, NUDO DE ROBLE – 2 velocidades 696 400, ROBLE – Velocidad variable 697 500, CEREJEIRA.
8 PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 1. Este artefacto tiene un enchufe polariza do (una es piga es más ancha que l a otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctric a, este enchufe está diseñado para encajar de una sola forma en un tomacorriente polarizad o de 120 V de CA, de 15 amp.
9 ENSAMBLAJE CÓMO DESEMPAQUETAR E INSTALAR LA UNIDAD 1. Retirar los dos insertos de la parte superior d el humidificador. 2. Levantar las tapas de la botella de agua. Sa car las botellas de agua, levantar y sacar el chasis/unidad de fuerza y d espués sacar el gabinet e del humidificador de la caja.
10 10. Una vez finalizado el proc eso de llenado, colocar las b otellas de agua dentro del humid ificador con la punta de la tapa de la válvul a hacia abajo, de forma que l a ranura de la botella de agua quede hacia adentro.
11 CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Limpiar su humidificador regularme nte ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y hongos. El blanqueador doméstico com ún es un buen desinfec tante y se puede usar para repasar la base de l humidificador y la botella y el depósito después de limpiarlos.
12 GARANTÍA DEL ESSICK AIR HUMIDIFICADOR. EN VIGENCIA AL 1º DE ABRIL DE 2008 : SE REQUIERE EL RECIBO DE VENTA COMO PRUEBA DE LA COMPRA PARA TODOS LOS RECLAMOS DE GA RANTÍA.
13 HUMIDIFICATEUR ÉVAPORATEUR French and Spanis h Instructions included. Se incluyen instruccion es en español y francés. Directives en Français et en Espagnol comprises MODÈLES: 427 300, CHÊNE .
14 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À LIRE AVANT D’UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR 1. Cet appareil est équipé d’ une fiche polarisée ( une br oche est plus large que l’a utre).
15 FONCTIONNEMENT DE VOTR E HUMIDIFICATEUR ASSEMBLAGE DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'APPA REIL 1. Retirez les deux pièces d’emballa ge qui se trouvent sur le dessus de l’humidificat eur. 2. Soulevez les couvercles des r écipients d'eau.
16 Réglage du taux d’humidité Vitesse du ventilateur Remplissage RENSEIGNEMENTS SUR LE R EMPLISSA GE 8. Votre humidificateur est muni de deu x récipien ts d’eau. Les récipients des modèles 69 6 et 697 ont une capacité de 9,8l litres (2,6 gallons), tandis qu e ceux du modèle 427 ont une capa cité de 10,4 litres (2,75 gallons).
17 FILTRE AIRCARE® OPTIONNEL Le filtre optionnel Aircare® représente un e ex cellente façon de nettoyer l'ai r ambiant pendant que l'humidificateur est en marche.
18 ESSICK AIR PRODUCTS POLITIQUE DE GARANTIE D'HUMIDIFICATEUR ENTREE EN VIGUEUR LE 1 ER AVRIL 2008 : REÇU DE VENTES EXIGÉ COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTES LES REVENDICATIONS DE GARANTIE.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Essick 697 500 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Essick 697 500 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Essick 697 500, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Essick 697 500 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Essick 697 500, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Essick 697 500.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Essick 697 500. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Essick 697 500 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.