Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 300 du fabricant Emerson
Aller à la page of 20
381333–201 G 50 Hanove r Road, F lorham Park, New J ersey 07932–1591 USA For sales or service call 1 800 800–2726 (A SCO ) www.ascopower .com AS CO PO WER TECH NO LOGI E S CA NA DA PO Box 1238, .
Namepl ate The T rans fer Switch nam epla te incl udes data for each sp ecific A SCO S eries 300 A TS. Use th e A TS only wit hin the limits show n on this namep late. Ca talog Num ber Identif icatio n A typ ica l C ata l og Numbe r i s s hown be lo w wi th i ts elements ex plained .
terminal bl ock TB for engine start and switch posi tion co ntacts Tr a n s f e r Switch Con tr oller power connectio ns power connectio ns membrane control s 800 and 1000 a mp er e siz es i n typ ica.
terminal bl ock TB for engine start and switch posi tion co ntacts Tr a n s f e r Switch Con tr oller power connectio ns power connectio ns membrane control s 1200 amp ere s ize in t ypi cal enclos ur.
SECT ION 1 INST ALLA TION 1 --- 1 Series 300 A utomatic T ransfer Sw itches are fac tory wired an d tested. Instal lation r equires skid r emoval then sec urin g the enc los ure to the s uppor ting foundation.
ter min al b lock f or e ngin e s ta rt a nd auxiliary ci rcuit connections left s id e of transfer switch COMMON FEA TU RE 7 closes to start FEA TU RE 8 open s to star t COMMON FEA TU RE 14B closed o.
INST ALLA TION (cont inued) 1 --- 3 F unctio nal T est The F unctional T est consists of thr ee chec ks: manual operation, v oltage chec ks, and el ectrical operation. NOT ICE Do these checks in the order presented to avoid damaging the auto matic transfer s witch.
INST ALLA TION (cont inued) 1 --- 4 observe these l ights Figure 1–5. St andard contro ls and indicato rs. 2–V o l t a g eC h e c k s First check nameplate on tra nsfer swi tch; rated voltage m u s tb et h es a m ea sn o r m a la n de m e r g e n c yl i n e voltages.
INST ALLA TION (cont inued) 1 --- 5 p r e s st h i sb u t t o n observe these l ights Figure 1–6. Standard contro ls and indic ators. 3 – Electrica l Opera tion Th i s pr oce du re wi ll che ck t he e le ctr ica l o pe rt i on o f t he A utomatic T ransfe r Switch.
Hol d 15 sec .t o start t he engine generator and to transf er the load to emergency . Press to cancel the active exercise period (sto ps engine now or afte r cooldow n) Se e page 5– 1. Hol d 5 sec .t os e t 20 min. engine ex ercise perio d immediately (engine starts) and weekly thereaf ter .
SECT ION 3 TEST ING & SERVIC E 3 --- 1 PREV ENTIV E MAIN TENAN CE F or high rel iabil ity and long l ife for the A TS: Ope rate t he sw itc h at l east o nce a mo nth .P e r f o r m t h i s 4–step Electrical Operat ion T e st (te st with load t ransfer).
TEST ING & SERVIC E (continued) 3 --- 2 MANUAL L OAD TR ANSFER This pr oced ure w ill m anual ly tr ansfer th e load if th e cont ro lle r is d i sco nne ct ed . Do no t manually operate the transfer switch until bot h power so urces are disconnected: open bot h circuit breakers .
SECT ION 4 ADJUST MENTS 4 --- 1 Ti me De l a y Ad j u st m e n t Standard ti me delays are set to customer specificati ons (if none specif ied, st andard factory set tings are used).
ADJUST MENTS (continued) 4 --- 2 NOT ICE Do not make any set ting changes while the contro ller is energized. How to Change a Setti ng 1. Prev ent the transfer switch from operating b y discon- nec ting one s ourc e first, then the o ther, as fol low s: a.
SECTION 5 CONTROL FEA TURES – ENGINE EXER CISERS 5 --- 1 These timer s periodic ally exer cise the em ergenc y engine-g enerator p lant. They can be s et to exercise w ith or withou t load tr ansfer, or they can b e compl etely disab led.
CONTRO L F EATURES (continued) 5 --- 2 Opt ion al Ac ce ssory 11BG – SOURCE A VAILABILITY SIG NAL & P ROGRAMMA BLE EN GINE EX ERCIS ER MOD ULE 2–line display 3 buttons connectio ns for source ava ila bilit y signal co ntacts Figure 5–2.
Fa s t/ Sl o w A d j u st Dayl ight Savi ng Time A dju st Date Time Start T Ime Engine Exerciser Run TIm e CONTRO L F EATURES (continued) 5 --- 3 How to Set Option a l Progra mm ab le En gin e Exe rcis er (p art o f Acc. 11BG m od ule) Haza rdous vol tage ca pabl e of causin g shock, burns, o r death is used in this t ransfer switch.
CONTRO L F EATURES (continued) 5 --- 4 INPHASE M ONITOR FOR M OTOR LOAD TR ANSF ER Inphase monitori ng logic con trols tr ansfer and retransfe r of motor loads, so that inrush current s do not exceed normal starti ng currents. It a voids nuisance tripping of cir cuit breakers and m echanic al damag e to mot or co up li ngs .
CONTRO L F EATURES (continued) 5 --- 5 OPTIONAL STR IP HEA T ER (Accessor y 44) A cc essory 44 Str ip Heater is design ed to keep ambient temp eratures within the A utomatic T ransfer Switc h en closu re a t a ccep ta ble le ve ls. Thi s a cces sor y con si st s of a mounting bra cket with strip heat er, thermosta t, and terminal block.
INDEX Printed in U .S.A. Copy right - - - ASC O Power T echn ologies, L.P . 2011 A accessories, 5–2, 5–5 auxil iary cir cuits , 1–2 B battery , 4–2, 5–1 buttons, push, 3–1 bypass time dela.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Emerson 300 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Emerson 300 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Emerson 300, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Emerson 300 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Emerson 300, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Emerson 300.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Emerson 300. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Emerson 300 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.