Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 9050N5 du fabricant Elta
Aller à la page of 42
R 40 CM ST ANDVENTILA TOR 40 CM ST ANDING F AN VENTILA TEUR SUR PIED 40 CM 40 CM-ES ÁLLÓ VENTILLÁTOR VENTILA TORE VERTICALE 40 CM VENTILADOR DE PIE DE 40 CM VENTILADOR VERTICAL DE 40 CM WENTYLA TOR.
1 2 D D D D BEDIENUNGSANLEITUNG 9050N5 40 CM ST ANDVENTILA TOR Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden.
3 D D 4 D D • Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
5 6 D D D D BEDIENUNG • Netzstecker (23) mit einer geeigneten Steckdose verbinden. • Durch Drücken der Schalter 0 / 1 / 2 / 3 (16) die gewünschte Geschwindigkeit auswählen.
7 8 GB GB GB GB INSTRUCTION MANUAL 9050N5 40 CM ST ANDING F AN Dear customer , Please read these Operating Instructions through carefully before connecting your device to the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information.
9 10 GB GB GB GB concerning use of the appliance by a person responsible for their safety . • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS • The protection basket must be closed properly when operating the device.
11 12 GB GB GB GB CLEANING AND MAINTENANCE • Unplug the device before cleaning it! • Please follow the Safety Instructions. • T o clean the surface of the device, use a damp cloth and if necessary a mild detergent. • Do not use petrol or solvents.
13 14 F F F F MODE D’EMPLOI 9050N5 VENTILA TEUR SUR PIED 40 CM Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter , en particulier , les consignes de sécurité.
15 16 F F F F une prise électrique murale. • Ne jamais porter l'appareil par son câble. • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec .
17 18 F F F F MODE D‘EMPLOI • Raccordez le cordon d’alimentation (23) à une prise de courant adaptée. • Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée en tournant le bouton 0 / 1 / 2 / 3 (16).
19 20 H H H H HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS 9050N5 40 CM-ES ÁLLÓ VENTILLÁTOR T isztelt vásárlónk! Mielőtt a hálózathoz kötné a készüléket, a nem rendeltetésszerű használatból származó károk elkerülése érdekében kérjük figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót.
21 22 H H H H villamos háztartási eszközöket felügyelet nélkül használják. • Ha a készülék nincs használatban, valamint ha azt tisztítani akarjuk, húzzuk ki az aljzatból a hálózati csatlakozódugaszt. • Vigyázat! A készülék mindaddig áram alatt van, amíg a hálózathoz van csatlakoztatva.
23 24 H H H H • A forgás sebességét beállíthatja a sebességkapcsoló (16) 0 / 1 / 2 / 3 fokozatra való fordításával. 0 = kikapcsolt állapot.
25 26 I I I I LIBRETTO ISTRUZIONI 9050N5 VENTILA TORE VERTICALE 40 CM Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto istruzioni prima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza.
27 28 I I I I • Assicuratevi che il frullatore sia disconnesso dalla presa prima di aggiungere o rimuovere qualunque componente. Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da parte di .
29 30 I I I I Rimuovere la vite a testa zigrinata (15) dal giunto verticale (14). Afferrare l’impugnatura (10) della gabbia di protezione e inclinare la testa del ventilatore nella posizione desiderata.
31 32 E E E E MANUAL DE INSTRUCCIONES 9050N5 VENTILADOR DE PIE DE 40 CM Estimado cliente, Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar .
33 34 E E E E • Atenciòn! El voltaje indicado persiste en cuanto el aparato estè conectado a la toma de corriente. • No sostenga el aparato por el cable.
35 36 E E E E a derecha continuamente. Para mantener la corriente de aire en una posición determinada tire del botón de oscilación en la posición deseada. • La inclinación de la cabeza del ventilador puede ajustarse. Apague el botón de oscilación antes tirando del botón hacia arriba.
37 38 Pt Pt Pt Pt MANUAL DE INSTRUÇÕES 9050N5 VENTILADOR VERTICAL DE 40 CM Caro consumidor , Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho.
39 40 Pt Pt Pt Pt • Não segurar o aparelho pelo cabo de alimentação. • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou me.
41 42 Pt Pt Pt Pt LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Retire o aparelho da tomada antes de limpá-lo. • Siga as Instruções de Segurança. • Para limpar a superfície do aparelho, use um pano húmido e, se necessário, detergente suave. • Não use derivados do petróleo ou solventes.
43 44 Pol Pol Pol Pol INSTRUKCJA OBSŁUGI 9050N5 WENTYLA TOR ST OJĄCY 40 CM Szanowny Kliencie, W celu uniknięcia niepożądanych uszkodzeń i wypadków , spowodowanych przez nieprawidłowe użycie urządzenia, należy przed uruchomieniem go uważnie przeczytać poniższą instrukcję obsługi.
45 46 Pol Pol Pol Pol • Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, jeżeli urządzenie nie jest używane i przed czyszczeniem. • Uwaga! Urządzenie jest pod napięciem dopóki podłączone jest ono gniazdka. • Nigdy nie przenosić urządzenia trzymając za kabel.
47 48 Pol Pol Pol Pol • Aby ustawić ruch wahadłowy wentylatora z lewa do prawa, naciśnij przycisk oscylacji (13) do dołu. Aby utrzymać strumień powietrza w określonym kierunku, wyciągnij przycisk oscylacji do góry po osiągnięciu pożądanej pozycji.
49 50 NL NL NL NL GEBRUIKSAANWIJZING 9050N5 40 CM ST AANDE VENTILA TOR Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . V olg altijd de veiligheidsinstructies. W anneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is.
51 52 NL NL NL NL • Opgelet! Het apparaat staat onder stroom zolang het op het stroomnet aangesloten is. • Het apparaat nooit aan het netsnoer dragen.
53 54 NL NL NL NL BEDIENING • Steek de netstekker (23) in een geschikt stopcontact. • Selecteer de gewenste snelheid door op de 0 / 1 / 2 / 3 schakelaar (16) te drukken. 0 = apparaat staat uit. 1 = lage snelheid. 2 = middelmatige snelheid. 3 = hoge snelheid.
55 56 CZ CZ CZ CZ NÁVOD PRO OBSLUHU 9050N5 40 CM STOJÍCÍ VENTILÁT OR Vážený zákazníku, než připojíte vaší fritézu do elektrické sítě, pečlivě prostudujte tento návod k obsluze, aby se nesprávným použitím nepoškodila. Pozornost věnujte především bezpečnostním pokynům.
57 58 CZ CZ CZ CZ • Nikdy nenoste fritézu za kabel. • T ento přístroj není určen pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, ledaže by byli pod dohledem nebo poučeny o použití přístroje osobou zodpovědnou za bezpečnost.
59 60 CZ CZ CZ CZ ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA • Před čistěním zařízení odpojte od zdroje. • Dodržujte prosím Bezpečnostní Pokyny . • Očistěte vnější část přístroje měkkým, vlhkým hadříkem a v případě potřeby jemným čistícím prostředkem.
61 62 TR TR TR TR KULLANIM KLAVUZU 9050N5 40 CM AYAKLI FAN Sayýn Müþterimiz; Lütfen, yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için, aygýtý þehir þebekesine baðlamadan önce, tüm “Kullaným Talimatname”sini dikkatlice okuyunuz.
63 64 TR TR TR TR • Bu aletle oynamamalarýný saðlamak için çocuklar kontrol ve denetim altýnda tutulmalýdýr. ÖZEL GÜVENLÝK TAVSÝYELERÝ • Cihaz çalýþýr durumdayken koruma sepeti uygun bir þekilde kapatýlmalýdýr. • Cihazçalýþýr durumdayken koruma sepetinin içerisine parmaðýnýzý ya da diðer nesneleri sokmayýnýz.
65 66 TR TR Arta kalan atýk deterjanlarý kaldýrmak için temiz su kullanýnýz. Pervaneyi dikkatlice kurulayýnýz. Cihazý Montaj bölümünde tarif edildiði gibi montalayýnýz. • Abrasif ve fundalýk deterjanlarý ya da temizlik gereçlerini kullanmayýnýz.
67 68 RO RO INDICAŢII DE SIGURANŢĂ • Utilizarea şi manevrarea necorespunzătoare pot provoca disfuncţionalitatea ale aparatului şi rănirea utilizatorului.
69 70 RO RO • Înşur ubaţi inelul de fixare în sens orar în filetul şurubului astfel încât grilajul de protecţie din spate să stea fix pe car casa motorului. • Împingeţi rotorul (4) pe axul rotorului (1 1). Montajul de pe axul rotorului trebuie aşezat pe deschiderea specială a rotorului.
71 72 BG BG ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕК СПЛО А Т АЦИЯ 9050N5 40 CM ВЕНТИЛА ТОР НА СТ ОЙКА Уважаеми клиенти, Прочетете внимат елно тези инструкции преди да свър жете уреда към електрическата мре жа.
73 74 BG BG били инструктирани относно изпо лзването на уреда от лице, отговарящо за тяхната безопасност . • Децата трябва да бъдат надзиравани, за да се гарантира, че те няма да си играят с уреда.
75 76 BG BG Предварително изключете бутона за осцилиране като го дръпнете нагоре. Извадете назъбения винт за вертикално накланяне (1 5) от вертикалната сглобка (1 4).
77 78 Rus Rus ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУ А Т АЦИИ 9050N5 СТО ЯЧИЙ ВЕНТИЛЯТОР , 40 СМ Уважаемый покупате ль, Внимате льно прочти.
79 80 Rus Rus способностями, или недостатком опыта и знания, за исключением, если они были под надзором или им была .
81 82 Rus Rus ЧИСТКА И ПОДДЕРЖКА • Перед чисткой прибора, отключите его! • Следуйте инструкциям по безопасности.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Elta 9050N5 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Elta 9050N5 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Elta 9050N5, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Elta 9050N5 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Elta 9050N5, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Elta 9050N5.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Elta 9050N5. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Elta 9050N5 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.