Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ZCS 2000 du fabricant Electrolux
Aller à la page of 32
2193509-03-05.indd 1 5/21/09 11:30 AM.
2 2193509-03-05.indd 2 5/21/09 11:30 AM.
感謝您選擇使用 Electrolux Ultra Silencer 吸塵 器。 這些 「操作說明」涵蓋所有的 Ultra Silencer 型號。這表示,您如果使用特別的型號,則某些配件可 能不包.
配件與安全措施 配件 1 S-bag ® 除臭型 與 長效型 s-bag ® 2 伸縮管 3-4 軟管手柄與軟管 5* 地毯/硬質地板吸頭 6* 渦輪吸頭 7a* 隙縫吸頭 7b* 沙發吸頭 7c* 小型.
Aksesori dan tindakan pencegahan Aksesori 1 S-bag® Anti–odour dan Long Performance s-bag® 2 T abung teleskopik 3-4 Pegangan selang dan Selang 5* Nosel untuk lantai ubin/karpet 6* Nosel turbo 7a* N.
* 僅限特定型號。 5b 10b 6 7 8 9 4 10a 5a 3 1a A A B B C D 1b 2 6 2193509-03-05.indd 6 5/21/09 11:30 AM.
한국 사 용 하 기 전 에 1 a 청소기의 이동 손잡이를 반드시 접으십시오 . 그리고 나서 청소기의 앞 뚜껑을 열고 먼지봉투 , s-bag™ 및 모터 필터 가 제자리에 끼워져 있는지 확인하십시오 . 1 b 딸칵하고 소리가 날 때까지 이동 손잡이를 펴십시오 .
獲得最佳的使用效果 硬質地板和地毯: * 具踏板的吸頭為不同類型的表面設定有不同的清潔模 式:位置 1 是地毯專用(1),而位置 2 是硬質地板專 用 (2).
* 일부 모델에만 해당 권장 사용 방법 일반 바닥 및 카펫: • 페달이 달린 노즐 * 이 청소 대상 표면의 유형에 맞게 설정됩니다.
11 6 7 8 9 12 13 14 5a 10 5b 4 1 2 3 A B 1 0 2193509-03-05.indd 10 5/21/09 11:30 AM.
한국 먼 지 봉 투 , S - B A G ® 교 환 1 표시창이 완전히 빨간색으로 변하면 먼지봉투, s-bag ® 을 교환해야 합니다. 노즐을 들어 올린 상태에서 읽으십시오. 2 이동 손잡이를 접으십시오. 호스에 있는 걸쇠를 눌러 호스 를 제거한 다음 뚜껑을 여십시오.
* 僅限特定型號。 繁體中文 清潔軟管與吸頭 如果吸頭、管子或軟管被堵塞,或者過濾網或吸塵袋被 堵塞,吸塵器將自動停止運轉。請切斷電源,並讓.
* 특정 모델만 해당됨. 호스와 노즐 청소 본 진공 청소기는 노즐, 튜브 또는 호스에 장애물이 있거나 필터 또는 먼지봉투가 막힐 경우 자동으로 작동을 멈춥니다. 이 같은 경우 플러그를 뽑아 전원을 분리한 다음 20-30분 정도 열을 식히십시오.
疑難排解 吸塵器無法啟動 1 請檢查纜線是否連接到電源。 2 請檢查插頭與纜線是否受損。 3 請檢查保險絲是否燒掉。 吸塵器停止運轉 1 請檢查吸塵袋 s-.
문제 해결 진공청소기가 작동되지 않을 때 1 플러그가 전원 콘센트에 제대로 꽂혀 있는지 확인하십시오. 2 플러그나 전선이 손상되었는지 확인하십시오.
* ệt 1 T i b i diệt khuẩn s-bag® kh m i v t i b i diệt khuẩn s-bag® s d ng d i h n 2 Ống l ng 3-4 Tay cầm đầu h t v Đầu h t 5* Đầ m / S n c ng 6* Đầu h t turbo 7a* Đầu h.
* Certain models only A cc essories and safety precautions A cc essories 1 S-bag® Anti–odour and Long Performance s-bag® 2 T elescopic tube 3-4 Hose handle and Hose 5* Carpet/hard floor nozzle 6*.
5b 10b 6 7 8 9 4 10a 5a 3 1a A A B B C D 1b 2 t ̣ ê i V g n ́ ê i T K I Ê M T R A M A Y T R Ư Ơ C K H I S Ư D U N G 1a ̉ ơ m ́ o đ u a S . g n ́ ô u x p ̣ â g c ̣ ơ ư đ y ́ a m a .
English BEFORE ST ARTING 1a Ensure that the machine’ s carrying handle is folded down. Then open the front co ver on the machine and check that the dust bag, s-bag®, and the motor filter ar e in place. 1b Fold up the carrying handle until it clicks into place.
Đ đt hiu qu tt nht Sn g v thm: .
Getting the best results Hard floors and carpets: * The nozzle with the pedal is set to the type of surface to be vacuumed: P osition 1 for carpets (1) and position 2 for hard floors (2). * Use normal setting of floor nozzle for carpets (3) * Use the brush setting of floor nozzle for har d floors (4) Crevices, c orners, etc.
11 6 7 8 9 12 13 14 5a 10 5b 4 1 2 3 A B t ̣ ê i V g n ́ ê i T C A C H T H A Y T U I C H Ư A B U I S - B A G ® 1 o ́ a b n ̀ e đ i h k y a g n ́ ê h t y a h t c ̣ ơ ư đ i ̉ a h p ® g a b - s i ̣ u b a ́ ư h c i ́ u T . n ê l t ́ u h u ̀ â đ g n â n i h k y ̀ a n u ̀ ê i đ t ́ ê i b n ̣ â h n ̃ e s n ̣ a B .
English REPLACING THE DUST BAG, S-bag® 1 The dust bag, s-bag® must be replac ed latest when the indicator window is completely r ed. Read with the nozzle lifted up. 2 Fold do wn the carrying handle. Press the catches on the hose, remov e the hose and open the cover .
Lm sch ng hút mm v đu hút .
* Certain models only. Cleaning the hose and nozzle The vacuum cleaner automatically stops if ther e is a blockage in the nozzle, tubes or hose or if the filter or dustbag become blocked. Disconnect from the mains and allow the vacuum cleaner to cool down f or 20-30 minutes.
.
T roubleshooting The vacuum cleaner does not start 1 Check that the cable is connected to the mains. 2 Check that the plug and cable are not damaged. 3 Check for a blown fuse. The vacuum cleaner stops 1 Check whether the dust bag, s-bag ® is full. If so, repla- ce it with a new one.
English The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste . Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
29 2193509-03-05.indd 29 5/21/09 11:30 AM.
30 2193509-03-05.indd 30 5/21/09 11:30 AM.
3 1 2193509-03-05.indd 31 5/21/09 11:30 AM.
2193042-07 Share more of our thinking at ww w .elec trolux.com 2193509-03-05.indd 32 5/21/09 11:30 AM.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Electrolux ZCS 2000 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Electrolux ZCS 2000 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Electrolux ZCS 2000, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Electrolux ZCS 2000 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Electrolux ZCS 2000, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Electrolux ZCS 2000.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Electrolux ZCS 2000. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Electrolux ZCS 2000 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.