Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Z 8830 T du fabricant Electrolux
Aller à la page of 44
.
.
T erima kasih Anda telah memilih pengisap debu Electrolux UltraOne. Petunjuk P engoperasian ini mencakup semua model UltrOne. Ini berarti, bahwa pada model tertentu, beberapa aksesori/fitur mungkin tidak disertakan. Untuk mendapatkan hasil terbaik, gunakan selalu aksesori asli Electrolux.
2 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 3 2 1 5 4 6 7 8 9 12.
eng cho tha ind chn chn 3 한국어 사용하기 전에 • 울트라 원 박스와 에어로프로 시스템 포장을 열어 모든 액세서리가 들어있는지 확인합니다*.
4 Click! Click! Click! 1. 버튼을 당겨 덮게를 엽니다. S-bag® 먼지봉투가 제대로 장착되어 있는지 확인 하십시오. 2. 호스를 삽입합니다. (호스를 분리하기 위해서는 양쪽의 잠금 버튼을 누르고 호스를 당기십시오.
eng cho tha ind chn chn 5 7. 전원버튼을 눌러 전원을 켜고 끕니다. 8. 리모콘이 장착된 모델의 경우. 핸들 리모콘 중앙 버튼을 눌러 전원을 켜고 끌 수 있습니다. 9. 본체에 흡입력 조절버튼이 있는 모델의 경우.
6 1. 2. 3. 3. 4. 5. 6. 흡입력 수동 조절시 : 최상의 청소 효과를 위하여 그래픽에 따라 흡입력을 조절합니다. 자동 흡입력 조절시 :* 최상의 청소 효과와 모든 바닥에서의 편안한 청소를 위하여 자동으로 흡입력이 조절됩니다.
eng cho tha ind chn chn 7 청소기 옆면 또는 뒷면에 있는 가로 / 세로 보관용 거치대에 노즐을 끼워 보관합니다. 공기 밸브 에어로프로 3in1 노즐 수동 조정 모델의 경우, 공기 밸브를 사용하여 흡입력을 조절할 수 있습니다.
8 ® ® 1. 본체 “S-BAG” 표시에 불이 들어오면 먼지봉투를 교체합니다. 2. 3in1 버튼을 당겨 본체의 먼지칸 커버를 엽니다. 3. 먼지봉투의 카드보드를 당겨 먼지봉투 입구를 닫고, S-bag® 먼지봉투를 본체에서 분리합니다.
eng cho tha ind chn chn 9 Click! Click! 1. 본체 “FILTER” 표시에 불이 들어오면 헤파필터를 교체합니다. 물세척이 불가능한 헤파필터를 사용한 경우 새 필터로 교체해주십시오.
10 1. 노즐을 튜브에서 분리합니다. 호스 핸들을 이용해서 노즐을 청소합니다. 2. 노즐의 바퀴 부분이 먼지로 막힐 경우, 작은 드리아버로 휠캡을 빼냅니다. 3. 바퀴의 축을 돌려 빼고 모든 부품을 청소합니다.
eng cho tha ind chn chn 11 1. 핸들 리모콘의 어떤 버튼을 눌러도 표시등에 불이 켜지지 않으면 배터리를 교체하여 줍니다. 2. 리튬(LITHIUM) CR2032 타입 배터리만을 사용하십시오. 배터리는 다 닳으면 방치해두지 말고, 안전하게 버려야 합니다.
12 진공 청소기가 작동하지 않는 경우 • 플러그가 전원 콘센트에 제대로 꽂혀 있는지 확인하십시오. 플러그나 전선이 손상되었는지 확인하십오. 퓨즈가 끊어졌는지 확인하십시오. 핸들리모콘 버튼을 누를 때 배터리 표시등에 불이 들어오는지 확인하십시오.
eng cho tha ind chn chn 13 안전에 대한 주의사항 본 진공 청소기는 성인에 의한 일반적인 가정의 실내 청소용 제품입니다.
14 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 3 2 1 5 4 6 7 8 9 12.
eng cho tha ind chn chn 15 感谢您选择 Electrolux UltraOne 真空吸尘器。这些操作说明适用于 UltraOne 的 所有型号。也就是说,操作说明中有可能没有包含具体型号.
16 Click! Click! Click! 1. 按下按钮并抬起,打开前盖。 检查 s-bag ® 集尘袋 是否已安装到位。 4. 将伸缩管与软管手柄连接(要取下软管手柄,请按下 锁定按钮并拔出软管手柄)。 5. 调整伸缩管:请一手按住锁定按钮,一手拉动手柄。 6.
eng cho tha ind chn chn 17 7. 启动/关闭真空吸尘器:按下开/关按钮即可。 10. 调节吸力。 带遥控功能的型号: 吸尘器启动时会采用自动模式(自动调节吸力)。 按 MIN/MAX 按钮可手动调节吸力。要恢复自动调节 状态,请按 AUTO 按钮。 11.
18 1. 2. 3. 3. 4. 5. 6. 带手动调节功能的型号: 请按图示操作获得最佳效 果。 带自动功能的型号:* 可自动调节吸力,以便能在各种 表面上获得最佳清洁效果和舒适度。* * 仅限于特定型号 1. 窗帘 4.
eng cho tha ind chn chn 19 将吸嘴的固定夹插入侧面或后面的固定槽中。 手动控制型号上的气阀可以帮助调节吸力。 按下“三合一”按钮打开此储藏盒。 使.
20 ® ® 更换 s-bag ® 集尘袋 / 更換集塵袋 s-bag ® 1. 在 s-bag ® 指示灯亮起时更换集尘袋。 2. 按下“三合一”按钮并抬起,打开尘盒盖。 3.
eng cho tha ind chn chn 21 Click! Click! 1. “FILTER”指示灯亮起时,请更换 Hepa 滤网。 如 果 Hepa 滤网不可清洗,请换一个新的。 如果滤网 可以清洗,请用流动的冷水漂洗。 请确保在滤网完 全干燥之后再换上。 2.
22 清洁 Aeropro 吸嘴 / 清潔 Aeropro 吸頭 清洁 Aeropro 电机传动吸嘴 / 清潔 Aeropro 電動強力吸頭 清洁吸嘴前,请务必将其从吸尘器上取下。 請務必先拔下電動強力吸頭,再行清潔吸頭。 1. 从硬管上取下吸嘴。使用软管柄清洁吸嘴。 2.
eng cho tha ind chn chn 23 1. 请更换电池, 如果按任何按钮,指示灯都没有反应, 2. 只能使用 CR2032 锂电池。 必须在设备废弃前取出 其中的电池,并进行安全.
24 真空吸尘器不能启动 • 请检查电缆是否已连接到电源插座。 请检查插头和电缆是否破损。 请检查保险丝是否已熔断。 请检查电池指示灯是否有反应.
eng cho tha ind chn chn 25 安全要求与警告 除非有安全监护人的监督或指导,否则,此设备不能供身体、感官或智力有缺陷的人 士(包括儿童)使用,也不能.
26 17 18 19 20 25 21 22 23 24 26 4 10 11 16 13 15 14 3 2 1 5 4 6 7 8 9 12.
eng cho tha ind chn chn 27 Isi T erima kasih Anda telah memilih pengisap debu Electrolux UltraOne. P etunjuk Pengoperasian ini mencakup semua model UltrOne. Ini berarti, bahwa pada model tertentu, beberapa aksesori/fitur mungkin tidak disertakan. Untuk mendapatkan hasil terbaik, gunakan selalu aksesori asli Electrolux.
28 Click! Click! Click! 1. Buka penutup dengan menarik tombolnya. Periksa apakah s-bag® sudah berada di tempatnya. 2. Masukkan selang (untuk melepaskannya, tekan tombol kunci lalu tarik selangnya k eluar). Masu kk an hos s ehin gga te rka ncing d an ia mengeluarken bunyi klik tanda sudah terkunc i.
eng cho tha ind chn chn 29 / Cara menggunakan pengisap debu 7. Hidupkan/matikan pengisap debu dengan cara menekan T ombol ON/OFF . 8. Model dengan remote contr ol dapat juga dioperasikan dengan tombol ON/OFF pada pegangan. 9. Sesuaikan daya isap . Model dengan pengaturan manual.
30 1. 2. 3. 3. 4. 5. 6. Model dengan pengaturan manual: ikuti gambar untuk kinerja yang optimal. Model dengan fungsi otomatis:* secara otomatis men yesuaikan daya isap agar kinerja pembersihan optimal dan nyaman pada setiap permukaan. * * Hanya pada model tertentu.
eng cho tha ind chn chn 31 ข้อแนะนำาเกี่ยวกับวิธีใช้เพื่อให้มีประสิทธิภาพสูงสุดในการ.
32 ® ® การเปลี่ยนถุงเก็บฝุ่น s-bag® / Mengganti kantung debu, s-bag® 1. Ganti kantung debu apabila indikator s-bag® menyala.
eng cho tha ind chn chn 33 Click! Click! การเปลี่ยนแผ่นกรอง / Mengganti saringan 1. Ganti saringan Hepa apabila indikator “lter” menyala. Jika saringan Hepa tidak dapat dicuci, ganti dengan yang baru. Jika saringan dapat dicuci, basuh di bawah air dingin yang mengalir .
34 การทำาความสะอาดหัวดูด Aeropro และการเปลี่ยนแบตเตอรี่ในที่จับ / Membersihk an nosel Aeropr o dan.
eng cho tha ind chn chn 35 การทำาความสะอาดหัวดูด Aeropro และการเปลี่ยนแบตเตอรี่ในที่จับ / Membersi.
36 Pengisap debu tidak dapat dihidupkan • Pastikan kabel tersambung ke stopkontak. Pastikan konektor dan kabel tidak rusak. Pastikan sekering tidak putus. Periksa apakah lampu indikator bereaksi (hanya model tertentu). Lampu indikator s-bag® menyala • Periksa apakah s-bag® penuh atau terblokir .
eng cho tha ind chn chn 37 Saran Keselamatan Persyar atan dan peringatan tentang Keselamatan Peralatan ini tidak ditujukan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) yang kurang memiliki kemampua.
38 THAI 35 1180066-29 outline4.pdf 35 10/9/08 9:22:35 AM THAI 35 1180066-29 outline4.pdf 35 10/9/08 9:22:35 AM THAI 35 1180066-29 outline4.pdf 35 10/9/08 9:22:35 AM THAI 35 1180066-29 outline4.
39 THAI 35 1180066-29 outline4.pdf 35 10/9/08 9:22:35 AM THAI 35 1180066-29 outline4.pdf 35 10/9/08 9:22:35 AM.
40 2193890-29.
2193890-29.
Share more of our thinking at www.electrolux.com.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Electrolux Z 8830 T c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Electrolux Z 8830 T - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Electrolux Z 8830 T, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Electrolux Z 8830 T va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Electrolux Z 8830 T, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Electrolux Z 8830 T.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Electrolux Z 8830 T. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Electrolux Z 8830 T ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.