Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Ultraperformer ZUP3810 du fabricant Electrolux
Aller à la page of 92
PT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO GR Ο ∆ ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕ Ω Σ ultraperformer.
.
T ak , fordi d u valgte e n Elec tro lux Ul traPer fo rme r-støvsu ger. Denne vejledning bes kriver alle Ult raPerformer-modeller . Ikke a lle f unk tio ner e ller a lt til beh ør fø lge r med d in mo del . Bru g alti d orig ina lt Elec tro lux- tilb ehø r for a t opn å det b edst muli ge resu ltat.
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 2 2.
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 3 3 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Englis h Before starting • Unp ack yo ur Ul tra Per fo rm er mo de l an d the a ccess or y s ys tem a nd ch eck t hat al l acces sories are i ncluded* .
Click Click 4 4 Ens ur e th at t he d ust c ont ai ne r an d fo am l te r ar e in place! Att ac h th e te le sc op ic tu be t o th e ho se h and le (t o rem ove it , pre ss th e rel eas e but t on an d pul l the h ose handle out ). Adjust the telescopic tube by holdi ng th e lo ck an d pull the handle with the other hand.
Click Click 5 5 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Swit ch o n/o t he v acu um c le an er by p ushi ng th e ON / OFF button. Adju st s uc t ion p owe r.
3 i n1 3 i n1 6 6 Mo de ls w it h man ua l pow er r eg ula ti on: Models with display and remote control: Curtains Delicate carpets Rugs Hard oors Bookshe lves, upholstery, crevices, corners Brushe.
3 i n1 3 i n1 7 7 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Flexible storage: Store and carry the appliance easily b y using the Ergoshock. Kee p the h ose i n pla ce whi le s tor ing th e va cuu m cle ane r by ex t end ing t he el as tic b ump er co rd an d pla cin g it ac ross t he ho se.
8 8 Op en th e dus t cont ain er by p ushi ng th e re lea se bu t ton downward s. Ho ld th e cont ain er ove r the w ast e bin a nd em pt y it comp le tel y. Rinse in l ukew arm t ap w ater. Le t dr y co mp le te ly b ef or e pu t ti ng ba ck ! Rem ove th e c yclo nic lter b y pul lin g out t he l ter gr ip.
9 9 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Lif t o ut th e lt er. Use El ec tr olu x or igi nal l ter s: EFH1 2, E FH1 2W, EFH 1 3W . Op en th e lte r lid b y pul lin g the b ack e dg e ba ck war ds and upwards. T o clos e th e lid , inse r t th e fro nt ho ok s i nto th e rai ls.
10 10 Cleaning the m otorize d noz zle Always disconnect the nozzle before cleaning it ! Dis conn ec t th e noz z le f rom t he tu be. Us e the h os e handle t o clean the nozzle. If t he w he el s ar e st uc k , cle an th em by re mov in g the whe el c ap (onl y at th e Aero Pro n oz zl e) with a sm all screwdriv er .
11 11 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Changing bat ter y in remote handle Cleaning the T urbo n oz zle (certain models only ) Dis conn ec t th e noz z le f rom t he va cuu m cle ane r tub e and re move e nt ang led t hre ads , etc .
12 12 The v ac uum c le an er d oe s no t st ar t • Che ck tha t the c ab le is co nne c ted t o the m ains . • Che ck tha t the p lug a nd c abl e are n ot da mag ed . • Che ck fo r a bl own f use . • Che ck if t he ba t ter y i ndi cato r lam p resp on ds (cer t ain m od els o nly).
13 13 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan This a pp lian ce is no t inte nde d fo r use b y pe rs ons (i nclu din g chi ldre n) with r ed uce d physical, sensory or mental ca pabilities.
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 14 14.
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 15 15 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Р усск ий Перед на чалом ра.
Click Click 16 16 Про вер ьте, на ме с те ли пы ле сб орн ик и пенопластовый филь тр! Прик ре пи те те ле скоп ичес к ую т р.
Click Click 17 17 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Д ля вк люче ни я ил и вык л юче ния п ыл есо са на ж ми те кнопку ВК Л/ВЫКЛ. Отрег улируйте мощность всасывания.
3 i n1 3 i n1 18 18 Модели с ручной регулировкой мощности: Модели с дисплеем и дистанционным управлением: Занавески И.
3 i n1 3 i n1 19 19 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Гибкая система хранения У стройс тво легко хранить и переносить благодаря системе Ergosh ock.
20 20 От кр ой те пы лес бо рни к, н аж ав к ноп к у- ф икс ат о р. Держ ите к онт ейн ер на д ве др ом д л я мусор а до полн ого о пор ож нен ия. Про мо йте п од кр ано м теп ло й водо й.
21 21 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Извлеките филь тр. Пользуйтесь оригинальными фильтрами Electrolux : EF H12, E F H12W, E F H13W. От кр ой те кр ышк у ф ил ьтра, по тя нув з а дни й кра й наз ад и в верх .
22 22 Чис тка м еханической нас адк и Всег да отсоединяйте насадку перед чисткой! От сое дин ите н аса дк у о т тру бк и. Очи с ти те нас ад к у рукоят кой шланг а.
23 23 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Замена батареи в рукоятке дистанционного управления Чис тка т у рбо насадк и (.
24 24 Пылесос не включаетс я • Убед ите сь, ч то шн ур п ита ни я вк лю чен в се ть. • Про вер ьте, нет ли п овр е ж ден ий шн ур а и ви лки . • Проверьте, не сгорел ли предохраните ль.
25 25 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Cet ap par eil n'es t pa s des tin é à êt re uti lisé p ar d es p er son nes ( y comp ris d es e nfa nts) do nt le s cap aci tés p hy.
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 26 26.
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 27 27 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Suomi Ennen aloitusta • Pura U ltraPerformer -pölynimurisi j a varusteet pakkauksest a ja tarkista, että kaikki lisäva rusteet ova t mukana * .
Click Click 28 28 Varmista, että pölysäiliö ja vaahtomuovisuodatin ovat kunnolla paik oillaan. Kiinnitä teleskooppiputki letkun kädensijaan (irro ta se painamalla vapautuspainiketta ja vetämällä letkun kädensija irti). Säädä teleskooppiputkea pitämällä lukosta kiinni ja vetämällä kädensijasta t oisella kädellä.
Click Click 29 29 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Käynnistä ja sammuta pölynimuri painamalla KÄYNNI ST Ä/SAMMUT A-painiketta. Säädä imuteho. ( Mallit, joissa on kaukosäädin.) Säädä manuaalisesti painamalla miinuspainikett a (–, pienennä) tai pluspainiketta (+ , suurenna).
3 i n1 3 i n1 30 30 Mallit, joissa on manuaalinen tehonsäätö: Mallit, joissa on nä y ttö ja kaukosäädin: Ve r h o t Herkät matot Matot Kovat lattiat Kirjahyllyt, tek stiilipintaiset huonekalut.
3 i n1 3 i n1 31 31 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Käytä pa rkettisuula ketta (vaihtelee malleitt ain) . Düse für Hartböden v erwenden . (modellabhängig) Monipuolinen säilyt ys: imu ri o n he lpp o s äil y t tä ä ja k ulj et t aa E rg osh oc k- kumipuskurin a vulla.
32 32 Avaa pölysäiliö painamalla vapautuspainiket ta alaspäin. T yhjennä säiliö roska-astiaan . Säiliön voi huuhdella puhtaak si. Anna kuivua kokonaan. Irrota kar tionmallinen muovisuodatin vetämällä se ir ti. Pölysäiliön t yhjentämin en ja puhdistamin en Puhdista kar tiosuodatin pöl ystä ja kuiduista.
33 33 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Nosta suodatin imurista. Käy tä alkuperäisiä, aitoja Elec trolux-suodat timia: EFH 1 2, EF H12W, E FH13W. Avaa suodattimen kansi vetämällä takareunaa taak sepäin ja ylös. Sulje kansi asettamalla etukoukut uriin.
34 34 Moot toroidun harjasuulakkeen puh distaminen I rr ot a su ul ake i mur is ta a ina e nn en s uul ak ke en puhdistamista. Irr ota su ula ke pu tkes ta .
35 35 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Kaukosäätimen paris ton vaihtaminen T urbosuulak keen puhdistus (vain tietyt mallit) Irrota suulake imurin letkusta ja poista harjan ympärille sotkeutuneet langat ja muut roskat leikkaam alla ne pois sak silla.
36 36 Pölynimuri ei käynnisty • T ark ista, et tä johto on kiinnitett ynä vir talähteeseen . • T arkista, että pistoke j a johto eivät ole vahingoittuneet. • T ark ista sulakkeet. • T ar kista , toimiiko pariston merkkiv alo (ei k oske kaikkia malleja).
37 37 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan La itet t a ei o le t arko ite t tu se lla iste n ihm iste n (la pse t muk aa n luk ie n) käy tet t ävä k si, joiden fy ysiset, sensoriset t.
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 38 38.
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 39 39 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Italiano Prima di cominciare • Disi mba lla re il mo de ll o Ultr aPer for me r e il sis tem a di acce sso ri e co ntro lla re ch e tut ti gli ac cessori s iano inclu si* .
Click Click 40 40 Veri ca re c he i l con te nit or e pe r la p ol ver e e il lt ro siano posizionati correttamente. Collegare il tubo telesco pico all'impugn atura del tubo essibile (per rimuov erlo, premer e il pul sante di rila sci o ed e str ar re il tu bo ess ibi le).
Click Click 41 41 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Per acc endere/spegnere l'aspirapolv ere, premere il pulsa nte di accension e/speg nimento.
3 i n1 3 i n1 42 42 Modelli con regolazione manuale della potenza: Modelli con displa y e comando a distanza: T ende T appeti delicati T appeti Pavimen ti duri Mensole, tappezzeria, fessure, angoli Sp.
3 i n1 3 i n1 43 43 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Usa re l a bo cc he tt a pe r pav im en ti d uri (in ba se al m od ell o). Bruk munnstyk ket for harde gulv (a vhengig a v modell) Conservazione essibile: Facilità di conservazione e trasporto dell'apparecchio grazie a ll'utilizzo di Ergoshock.
44 44 Per ap rire i l conte nit ore p er la p o lver e, pr eme re ver so i l bass o il p uls ante di r ila sci o. T enere il cont enitore sopra il ce stino e svuotarlo completamente . Sciacquare con acqua tiepida. Far asciugare completamente prima di riposizionarlo.
45 45 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Estrarre il ltro sollevando lo. Usar e ltr i or igi nali E le c tro lux : EFH1 2, E FH1 2W, EFH 1 3W. Apr ire il co p erch io de l lt ro tir an do ava nti e so ll evan do i l bordo posteriore.
46 46 Pulizia della b ocche tt a motori z zat a Staccare sempre la bocchetta prima di pulirla. T ogl ier e la b occh et t a dal t ub o tel esco pico . Per pu lire l a bocchet ta, utiliz zare l'impug natura del tubo essibile.
47 47 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Sostituzione della batteria nell'impugnatura c on comando a d istanz a Pulizia della b ocche tt a T ur bo (solo per alcuni modelli) Scol l.
48 48 L 'aspirapolvere non si accende • Contr oll are ch e il c avo sia co lle gato a lla p res a di cor re nte el et tr ic a. • Contr oll are ch e la sp ina e i l cavo n on sia no da nne gg iati . • Contr oll are ch e no n vi si a un fu sibi le b ruc iato.
49 49 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan L 'app are cchi o no n è des tin ato a ess er e util iz z ato da p er so ne, co mp resi i b amb ini , con rido tte capacità sic he, m.
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 50 50.
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 51 51 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Nederlands Voord at u b eg in t • Pa k uw Ul tra Per fo rm er-s tof zu ig er en h et a ccess oir esy ste em u it en co ntr ole er o f all e accessoires aanwezig zij n* .
Click Click 52 52 Zor g er vo or d at h et s to fr ese r vo ir en h et s ch ui m lt er zijn geplaatst ! Bevestig de telescoopbuis aan de handgreep (om deze weer t e verwijderen, dru kt u op de on tgrendelknop en trekt u de handgreep los ).
Click Click 53 53 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Zet de stofzuiger aan/ uit door op de AAN/UIT -knop te drukken. De z uig k rac ht in st el le n (mod el le n me t afstandsbediening) Dru k op d e kn op pe n " – " (verla ge n) of " + " (verh og en) om de z uig kr ach t in te st ell en .
3 i n1 3 i n1 54 54 Modellen met handmatige v ermogensregeling: Modellen met display en afstandsbediening: Gordijnen Kw etsbare tapijten Ta p i j t e n Harde vloer en Boekenplan ken, sto ering, spl.
3 i n1 3 i n1 55 55 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Ut ili z açã o do B oc al p ara p is o dur o . (depende do modelo) Flexibele opbergmogelijkheden: De Ergoshock is een handig hulpmiddel om het app ar aat t e dra ge n en o p te b er ge n.
56 56 Open het stofreservoir door de ontg rendelingsknop omlaag te drukken. Maa k het r ese r voi r he lem aal l ee g bo ven de a f va lba k . Spoel af onder lauw stromend water . La at vo lle di g dr og en vo or da t u he t te rug pl aa ts t! Ve r wijder het cyclonische lt er door aan het lterhandva t te tr ekken.
57 57 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Ti l het lter e ru it. Gebruik originele Electrolux-lters: E FH 1 2, EF H1 2W, E F H 13 W . Open het lt erdeksel door de achterra nd naar a chteren en omhoog te trekken. Schu if d e hake n aan de v oo rk ant va n he t dek s el i n de geleiderails om het deksel te sl uiten.
58 58 Het gemotoriseerde mondstuk reinigen Haa l al ti jd e er st h et m on dst uk v an d e st of zu ig er voordat u het schoonmaakt! Haa l het m on dst uk lo s van d e bu is.
59 59 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan De batterij van de afstandsbediening v ervangen Het turbomondstuk r einigen ( alleen bij bepaalde modellen ) Maa k het m on dst uk lo s van d e zui gb uis en ve r wi jde r all e vastzittende draden, enz.
60 60 De stofzuiger doet het niet • Contr ol eer o f de s tek ker i n he t sto pco nta c t zit . • Controleer of de stekker en het s noer niet zij n beschadigd. • Controleer of de zek eringen niet zijn doorgebrand. • Controleer of het indi catielampje van de batterij reageert (alleen bij bepaalde modellen) .
61 61 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen ( met inbegrip van kinderen ) met beperkte lichamelij ke, zi ntuiglijk e of geesteli jke v .
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 62 62.
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 63 63 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Españo l Preparativ os • Desembale el modelo U ltraPerformer , así c omo el si stema de accesorios, y compruebe que están incluido s todos lo s accesorio s* .
Click Click 64 64 Veri qu e qu e el d ep ós ito d e po lvo y e l l tr o de espuma estén debidamente colocado s. Acop le e l tu bo t el es có pic o al a sa d el t ub o (para reti rar lo, p uls e el b otón d e bl oq ue o y tire d el as a ha cia afuera) .
Click Click 65 65 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Encienda o apague la aspiradora pulsan do e l bo tón de encendido y apagado ( ON/OFF) .
3 i n1 3 i n1 66 66 Modelos con regulación man ual de potencia: Modelos con pantalla y mando a distancia: Cortinas Alfombras delicadas Alfombras Supercies duras Estanterías, tapicerías , ranuras.
3 i n1 3 i n1 67 67 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Användning a v golvmunstycke. (beroende på modell) Almacenami ento exib le: Gu ar de y t ran sp or te f ác ilm en te l a asp ir ado ra co n el Ergoshock.
68 68 Abr a el d ep ósit o de p olvo p uls an do el b otó n de b lo que o hacia abajo. Sos ten ga el d ep ósi to so bre e l cub o de b asu ra y va cíe lo completamente .
69 69 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Leva nte el ltr o. Util ice l tros o ri gina les d e Ele c tr olu x: EFH1 2, EFH1 2W, E F H 13 W . Abr a la t apa d el l tro t ira ndo d el b or de p oste ri or ha cia atrá s y hac ia ar rib a.
70 70 Limpiez a de la bo quilla motorizada ¡Desconec te siempre la boquilla antes de limpiarla! Des con ec te l a bo qui lla d el tu bo. U tili ce el a sa de l tu bo exibl e para limpiar la boquilla.
71 71 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Cambio d e la pila en el as a con mando a d istancia Limpie za de l a bo quilla turb o (sólo algunos mode los) Des con ec te l a bo qui lla d el tu bo d e la asp ir ado ra y re tir e los hilo s u otras bras enr edadas cortándolos c on tijeras.
72 72 Solución de problemas La aspiradora no se pone en funcionamiento. • Compruebe que el cable de alimentación e stá enchufado a la toma de corrient e. • As egú res e de qu e el e nch ufe y e l ca ble n o es tén d añad os . • Compruebe si se ha q uemado algún fusible.
73 73 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Este electrodoméstico no está indicado para que lo ut ilicen personas (incluido s niños ) con di scapacidades fís icas, sensoriale s o ment.
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 74 74.
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 75 75 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Ελ ληνικ ά Πριν τη ν εκκίνη.
Click Click 76 76 Βεβ αιω θε ίτ ε ότι το δ οχείο σ κόνης κα ι το φί λτρο αφρο ύ είνα ι σ τ η θέσ η τους ! Συνδ έσ τ ε τον τη λ.
Click Click 77 77 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Ενεργοποιήστε/Απενεργοπο ιήσ τε την ηλεκτρική σκούπα πιέζοντας το κ ουμπί ενεργοποίησης / απενεργοποίησης.
3 i n1 3 i n1 78 78 Μοντέλα με χ ειροκίνητη ρύθμιση ισχύος: Μον τ έ λα μ ε οθ όν η και τ ηλ ε χει ρι σ τ ήρ ιο: Κουρτίνες Ευ.
3 i n1 3 i n1 79 79 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Πρακ τικ ή αποθήκευσ η: Απο θη κε ύσ τ ε και μ ε τ αφέ ρε τ ε εύ κολα τ η συ σ κευ ή χρησιμοποιών τας το Ergoshock.
80 80 Κρ ατ ήσ τε το δ οχείο πά νω α πό τον κάδο α πορρ ιμμά τ ων και αδε ιάσ τε τον ε ν τ ε λώς . Αφαι ρέσ τ ε το κυ κ λων ικό φί λτρο τραβ ών τα ς προ ς τα έξω το χερ ούλι φί λτρου.
81 81 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Αναση κώσ τ ε και βγ άλτε το φ ίλτρο. Χρησ ιμοπο ιήσ τε τα γ ν ήσι α φί λτρα της El ec tr olu x: EF H12, E F H12W, E F H13W.
82 82 Καθαρισμό ς του μηχανοκίνητου ακ ροφυσίου Να α πο συ νδ έε τ ε πά ν τα τ ο α κρ οφ ύσ ιο πρ ιν τ ο καθαρίσετε ! Απο συ νδέσ τε το α κρ οφύ σιο α πό το σ ωλήνα .
83 83 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Α λ λαγ ή της μπαταρία ς σ τ η χειρολαβή με τηλε χειρισ τ ήριο Καθαρισμό ς του ακ.
84 84 Η ηλ εκ τρ ικ ή σ κού πα δ ε ν λει τ ουργ εί • Βεβαιωθείτε ότι το κ αλώδιο είναι συνδεδεμένο σ την πρίζα. • Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα και τ ο καλώδιο δεν έχουν υποστεί ζημιά.
85 85 esp sve gre ned por ita nor suo de rus fra eng dan Αυτ ή η συ σκε υή δε ν πρ οορ ίζε τα ι για χ ρήσ η από ά τομ α (συμ περι λα μβ αν ομέ.
86 English Th e sy mb ol on th e pro du c t or on i ts p ack ag - ing in dic ate s that t his pr odu c t may no t be t reat ed as hou seh ol d was te. In ste ad it s hall b e ha nde d ove r to the app lic ab le col le c tio n po int fo r the r ec yc lin g of el ec tr ic al and e le c tro nic e quip me nt.
87 Nederlands Het s y mb oo l o p he t pro du c t of op d e ver pak k ing wijs t ero p dat d it pr odu c t nie t als hu ish oud af v al ma g worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebrac ht waar elek trische en elektronische ap - par atuu r wor dt ge re c ycle d.
.
.
www. electrolux.com/shop 219410338.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Electrolux Ultraperformer ZUP3810 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Electrolux Ultraperformer ZUP3810 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Electrolux Ultraperformer ZUP3810, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Electrolux Ultraperformer ZUP3810 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Electrolux Ultraperformer ZUP3810, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Electrolux Ultraperformer ZUP3810.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Electrolux Ultraperformer ZUP3810. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Electrolux Ultraperformer ZUP3810 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.