Manuel d'utilisation / d'entretien du produit EKG 60111 du fabricant Electrolux
Aller à la page of 84
BE HANDLEIDING USER MANUAL Gasfornuis Gas cooker EKG 60111.
2 electrolux.
electrolux 3 Welkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zult hier jarenlang plezier aan beleven. Het is de ambitie van Electrolux om het huishouden voor u gemakkelijker te maken door middel van een breed assortiment kwaliteitsapparatuur.
4 electrolux Over deze gebruiksanwijzing Aanwijzingen m.b.t. de veiligheid ) Aanwijzingen m.b.t. het gebruik Adviezen en tips Informatie m.b.t. het milieu Dit Toestel voldoet aan de EEG-richtlijn : .
electrolux 5 W aarschuwingen - Gasfornuis DEZE W AARSCHUWINGEN ZIJN OPGESTELD VOOR UW VEILIGHEID EN DE VEILIGHEID V AN DERDEN. WIJ VERZOEKEN U DEZE AANDACHTIG TE LEZEN VOORALEER HET APP ARAA T TE INST ALLEREN EN TE GEBRUIKEN.
6 electrolux • Gebruik het niet voor andere doeleinden. • Maak het deksel steeds schoon vooraleer het te sluiten of weg te nemen en laat de gaspitten en/of de platen afkoelen vooraleer het deksel te sluiten. • Dit toestel is niet aangesloten op een afvoerkanaal voor verbrandingsgassen.
electrolux 7 schoongemaakt met stoom of met een stoomreiniger. • Vormingen van vetten of andere spijzen kunnen branden veroorzaken. • Dit product is gemaakt voor het koken van eetwaren en mag niet gebruikt worden voor andere doeleinden.
8 electrolux Het is heel belangrijk dat dit instructieboekje, voor eender welke toekomstige raadpleging, samen met de apparatuur bewaard wordt. Indien de apparatuur verkocht moest worden, of overgedra.
electrolux 9 1. Oven lamp schakelaar 2. Bedieningsknop de brander/ zone linksachter (Normaalbrander) 3. Bedieningsknop de brander/ zone linksvoor (S terkbrander) 4. Bedieningsknop de brander/ zone rechtsvoor (Kleinbrander) 5. Bedieningsknop de brander/ zone rechtsachter (Normaalbrander) 6.
10 electrolux Ovenruimte Grill-element Verlichtingslampje Bodem Onderdelen Bakplaat Rooster Vangschaal.
electrolux 11 Bedieningsknoppen van het kookvlak Op het bedieningspaneel bevinden zich drukknoppen om de gasbranders van het kookvlak te bedienen. De regelknoppen voor de gasbranders kunnen in tegenwijzerzin worden gedraaid tot een symbool dat een kleine vlam voorstelt en omgekeerd ook in wijzerzin.
12 electrolux • Wanneer de brander ontvlamd is, stelt u de vlammen af naar wens. • Indien na verschillende pogingen de brander niet ontvlamt, kijkt u best even na of de vlamverdeler en de kop van de brander goed op hun plaats zitten. • Om de gastoevoer te stoppen draait u de knop in wijzerzin op de stand “ “.
electrolux 13 Over Kookpotten en p annen Denk er steeds aan dat een brede, grote pan een grote warmteoppervlakte heeft en de ingrediënten dus sneller koken dan een in een smallere, kleinere pan. Gebruik dus steeds pannen die aangepast zijn aan wat u klaarmaakt.
14 electrolux Om de brander van de oven aan te steken: - Duw de oven/grill keuzeknop in en draai ze van rechts naar links tot de maximum stand (240) en houdt de knop ingedrukt. - Houdt, indien de vlam brandt, de knop nog ongeveer 10-15 seconden ingedrukt om zo het veiligheidsthermokoppel in te schakelen.
electrolux 15 knop na enkele minuten naar de gewenste instelling draaien. V aste elektrische grill Drukt u de knop in en draait hem in wijzerzin tot de eindstand het ovenverklikkerlichtje brandt. Zet de vetvanger onder het rooster om ev . druppen van vet op de bodem van de oven te vermijden.
16 electrolux Het gebruik van de oven voor de eerste keer Verwijder alvorens het apparaat te gebruiken alle verpakking , zowel in als buiten het apparaat, ook de reclamelabels en beschermende films. Alvorens de oven voor het eerst in gebruik te nemen, dient hij zonder gerechten te worden verwarmd.
electrolux 17 T ips voor het gebruik van de gasbranders Begin het koken steeds met een volledige vlam door de regelknop op te zetten. S tel nadien de vlammen in naar wens. De vlam is aan de buitenzijde veel warmer dan binnenin (de kern). Daarom moeten de punten van de vlammen de bodem van de pan aanraken.
18 electrolux Enkele tip s bij het gebruik van de oven Gebruik de oven met de deur gesloten. Let goed op bij het openen van de naar beneden openslaande ovendeur. Laat deze niet openvallen - ondersteun de deur met de handgreep totdat deze helemaal open is.
electrolux 19 Condensatie en stoom Deze oven is voorzien van een exclusief bereidingssysteem dat een natuurlijke luchtcirculatie genereert met voortdurend hergebruik van de bereidingsstoom.
20 electrolux T ip s bij het gebruik van de oven Het bakken van taarten De oven minstens 10 minuten vóór her gebruik voorverwarmen, behalve indien het gerecht het anders vereist. Open de ovendeur niet wanneer u gerechten klaarmaakt die moeten rijzen (by , gistdeeg, souf flés…) De aanvoer van koudere lucht zou het gistingsproces stoppen.
electrolux 21 Het verloop van het braden kan u nagaan door met een vork op het vlees te drukken. Indien het vlees niet meteen meegeeft is het licht doorbakken (à point). Op het einde van het braden raden we u aan een kwartier te wachten vooraleer het te versnijden.
22 electrolux Kook-en Bakt abel De aangegeven bereidingstijden houden geen rekening met de voorverhitting. De lege oven altijd 10 minuten voorverwarmen. * De telling van het niveau vertrekt van het niveau helemaal onderaan (de bodem van de oven en de vetvanger niet meegerekend).
electrolux 23 Bereiding op grill Bereiding op grill Bereiding op grill Bereiding op grill Bereiding op grill Rundshaas 4 800 3 12 ~ 15 12 ~ 14 Biefstukken 4 600 3 10 ~ 12 6 ~ 8 Worst 8 — 3 12 ~ 1 5 .
24 electrolux Onderhoud Voor elk onderhoud schakelt U eerst het apparaat uit. Dit apparaat mag niet worden schoongemaakt met stoom of met een stoomreiniger. De oven moet altijd schoon worden gehouden. Een opeenhoping van vet of andere voedselresten kan brand ten gevolge hebben, in het bijzonder in de grillpan.
electrolux 25 V erscheidene controles Controleer geregeld de status van behoud van de flexibele tube van de gasverbinding en laat hem vervangen door bevoegd personeel wanneer hij nauwelijks een afwijking vertoond. We raden een jaarlijkse vervanging aan.
26 electrolux U gaat als volgt te werk: 1. open volledig de deur; 2. de twee hefboompjes van de ara van de scharnier 180° draaien (Fig. 1, 2); 3. de deur bijna dicht doen tot een hoek van ongeveer 30°, optillen en uit de voorkant halen (Fig.
electrolux 27 V ervangen van binnenverlichting Als de ovenlamp moet worden vervangen, dan moet deze voldoen aan de volgende eisen: - Vermogen: 15 W / 25 W, - Voltage: 230 V (50 Hz), - Hittebestendig tot 300°C, - Soort verbinding: E14. Deze lampen zijn verkrijgbaar bij Klantenservice.
28 electrolux W an te doen indien Indien het toestel niet naar behoren werkt, kijkt u, voordat u de Servicedienst belt, best de volgende punten na: In geval het apparaat niet werkt: • controleer of de schakelaar van het stopkontakt en/of de voedings- schakelaar van de oven aan zijn.
electrolux 29 Oven: Grill-element: 1,650 W Ovenbrander 2,700 W Ovenverlichting 25 W Aansluitwaarde oven 1,675 W Lichtnetspanning 230 V ~ 50 Hz Kookplaat Brander/ zone linksachter (Normaalbrander) 2,00.
30 electrolux Inspuit stukken Diameters van by-p ass Brander Ø By-pass in1/100 of mm. Kleinbrander 2 8 Normaalbrander 3 2 Sterkbrander 4 2 Oven 5 2 TYPE MAXIMALE MINIMALE NOMINALE AFGIFTE BRANDER WAR.
electrolux 31 De volgende instructies relatief aan de installatie en het regelen moeten uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel. Het apparaat moet correct en conform met de normen en de wetten van kracht, worden geinstalleerd. Om het even welke tussenkomst moet worden gedaan bij een uitgeschakeld apparaat.
32 electrolux Nivellering Het fornuis is uitgerust met stelvoetjes die zich zowel voor als achteraan de sokkel bevinden. Het is mogelijk om de hoogte van het apparaat te stellen met de stelvoetjes zodat de pannen met hun inhoud waterpas staan.
electrolux 33 Aaansluiting met een vaste buis of een met alen en soepele slang Om veiliger te zijn raden we aan de aansluiting uit te voeren met vaste buizen (bv . in koper) of met soepele buizen in inoxstaal zodat het toestel niet beschadigd raakt. De aansluiting aan de gasmond voor deze toestellen is Gc 1/2.
34 electrolux Gasverbinding LPG: de rubber-houder “C” gebruiken Aardgas: de verbinding “A” gebruiken S teeds de p akking “B” invoegen. Daarna overgaan tot de verbinding volgens de gegeven instruktie’s. (Zie de overeenkostige paragraaf). V ervanging en regeling van de sproeiers van de kookplaat 1.
electrolux 35 De onderdelen weer monteren door de beschreven handelen knop de tegenovergestelde manier te verrichten. Aan het einde controleren dat de brander niet uit gaat door de knop snel van de maximum naar de minimum positie te draaien.
36 electrolux Afstellen minimumniveau van de brander van de gasoven Draai, na het instellen van de oven op de maximumtemperatuur met een gesloten deur gedurende ca.
electrolux 37 Elektrische aaansluiting Het toestel is geschikt voor een aansluiting op een spanning van 230 V monofase. De elektrische aansluiting moet gebeuren volgens de geldende normen en schikkingen voorzien in de wetgeving.
38 electrolux Service en onderdelen Als de storing na deze verificatie blijft, wendt u zich dan tot de ELECTROLUX SERVICE. Geef daarbij op om welke storing het gaat, het modelnummer (Mod. No.) en het productnummer (Ser. No.) die u op het typeplaatje vindt.
electrolux 39 België WAARBORGVOORWAARDEN Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de waarborgtermijn.
40 electrolux digd of gezonden naar onze klantendienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of ingebouwde toestellen. 1 1. Indien het toestel zodanig is ingebouwd, ondergebo.
electrolux 41 Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding ge- noemde landen gedurende de in het bij het apparaat behorende garantiebewijs genoemdeb periode of anderszins bij de wet gegarandeerd.
42 electrolux.
electrolux 43 Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. The Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable.
44 electrolux Guide to Use the instructions The following symbols will be found in the text to guide you throughout the Instructions: Safety Instructions ) Step by step instructions for an operation Hints and Tips Environmental information This appliance complies with the following E.
electrolux 45 Import ant safety information These warnings have been given for the safety of you and others. We therefore ask you to carefully read the procedures of installing and using this cooker . Inst allation • The work of installation must be carried out by competent and qualified installers according to the regulations in force.
46 electrolux supervision or instruction by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely. During Operation • This product is intended for the cooking of food and must not be used for other purposes. • It is dangerous to modify, or attempt to modify, the characteristics of this appliance.
electrolux 47 • The appliance is heavy, move it carefully. • Before maintenance and cleaning disconnect the appliance and allow to cool. • To facilitate ignition, light the burners before placing pans on the grid. After having lit the burners check that the flame is regular.
48 electrolux It is very important that this instruction book should be kept safely for future consultation. If the appliance should be sold or given to another person, please ensure that the booklet goes together with it, so that the new owner can know of the functions of the machine and also be aware of the warnings.
electrolux 49 1. Oven light push button 2. Back left burner control knob (semi-rapid) 3. Front left burner control knob (rapid) 4. Front right burner control knob (auxiliary) 5. Back right burner control knob (semi-rapid) 6. Gas oven and electric grill control knob 7.
50 electrolux The Oven Cavity Electric Grill Oven Light Gas Oven Bottom Plate Accessories Baking Tray Oven Shelf Dripping Pan.
electrolux 51 Control knobs on the front p anel The knobs for using the gas hob of the cooker are found on the control panel. The regulation knobs could be turned in anti-clockwise direction until the small flame symbol, and vice-versa for the larger symbol.
52 electrolux In the absence of electricity, ignition can occur without the electrical device; in this case approach the burner with a flame, push the relevant knob down and turn it anti-clockwise until it reaches the "maximum" position.
electrolux 53 Recommended pottery Remember that a wide-bottomed pan allows a faster cooking than a narrow one. Always use pots which properly fit what you have to cook. Particularly make sure that the pans are not too small for liquids, since these could easily overflow .
54 electrolux Ignition • Push the Oven/Grill control knob inwards and turn it anti-clockwise to its maximum setting (240) keeping the control knob pressed in. • Once a flame has appeared, hold the Control Knob pressed in for around 10-15 seconds so as to activate the Oven Safety Device (Thermocouple).
electrolux 55 • To adjust the flame, turn the oven knob to the position corresponding to the temperature desired, after a few minutes of work. Electric grill Press and turn the knob clockwise until the stop position is reached , at the same time the grill control light will come on.
56 electrolux When using the oven for the first time Before using the appliance, remove all packaging, both inside and outside the appliance, including the advertising labels and any protective film.. When using the oven for the first time: a ) Ignite the gas oven burner and set the gas oven control knob to " 240 ".
electrolux 57 Always cook with the oven door closed. Stand clear when opening the drop down oven door. Do not allow it to fall open - support the door using the door handle, until it is fully open. The oven has four shelf levels, and is supplied with one shelf.
58 electrolux Condensation and Steam The oven is supplied with an exclusive system which produces a natural circulation of air and the constant recycling of steam. This system makes it possible to cook in a steamy environment and keep the dishes soft inside and crusty out side.
electrolux 59 For the cooking of cakes Pre-heat the oven, unless indicated differently , for at least 10 minutes before use. Do not open the oven door when cooking dishes which must raise (e.g. raised pastries and soufflés); the jet of cold air would block the raising process.
60 electrolux Grilling The following types of meat are suitable for grilling. Mostly meat or offal cut in slices or pieces of various sizes, but not usually very thick, poultry cut in half and flattened, fish, some vegetables (e.g. courgettes, aubergines, tomatoes, etc.
electrolux 61 Suggestions for gas burners S tart your cooking with a big flame by turning the knob to the symbol . Then adjust the flame as necessary . The outside of the flame is much hotter than it s inside (nucleus). Accordingly , the top of the flame should lick the bottom of the pan.
62 electrolux Cooking t able Cooking times do not include pre-heating time. A short oven pre-heating (about 10 minutes) is necessary before any cooking * The number of the slide refers to the lowest one (excepted the position on the bottom of the oven, since the dripping pan cannot be inserted).
electrolux 63 Fillet steaks 4 800 3 12 ~ 15 12 ~ 14 Beef-steaks 4 60 0 3 10 ~ 12 6 ~ 8 Sausages 8 — 3 12 ~ 1 5 10 ~ 1 2 Pork chops 4 600 3 12 ~ 16 12 ~ 14 Chicken (cut in two) 2 1000 3 30 ~ 35 25 ~ .
64 electrolux Cleaning and maintenance Before each operation, disconnect the appliance. This appliance cannot be cleaned with steam or with a steam cleaning machine. The oven should be kept clean at all times. A build-up of fats or other foodstuffs could result in a fire, especially in the grill pan.
electrolux 65 Cleaning of the oven with enamel coating Principle: Cleaning of the smooth and shiny enamel oven walls should be done manually . Regular maintenance: After preparing meat dishes, the oven walls should be cleaned by means of a sponge and a detergent in order to remove possible fat splashes.
66 electrolux Cleaning the oven door For a more complete cleaning of the oven door , it is advisable to disassemble it in the following way (Fig. 10): 1. open the door fully; 2. turn the two caps situated on the arm of the hinge to 180° (diagram 1 and 2); 3.
electrolux 67 Replacing the Oven Light If the oven bulb needs replacing, it must comply with the following specifications: - Power: 15 W / 25 W, - Voltage: 230 V (50 Hz), - Temperature Rating of 300 °C, - Thread type: E14. These bulbs are available from your local Service Force Centre.
68 electrolux Something not working If the appliance doesn't work properly check the following points before asking for service: SYMPTOM The cooker does not operate. The hob is not giving satisfactory results.
electrolux 69 Oven Electric Grill 1,650 W Gas Oven burner 2,700 W Oven light 25 W Total Electric Rating 1,675 W Voltage tension (50 Hz) 230 V Hob Rear left burner (semi-r apid) 2000 W Front left burne.
70 electrolux The following instructions are meant for a qualified installer , in order that the operations of installation, regulation, and service are executed according to the existing regulations. Whenever changes are mode involving the disconnection of the machine it is necessary to proceed with maximum caution.
electrolux 71 Positioning This appliance has been designed to be placed close to furniture units not exceeding the height of the working level (EN 60 335-2-6) Levelling The appliance is provided with adjust- able small feet placed in the back cor- ners of the base.
72 electrolux Connection using flexible non met al pipes When the connection can be easily inspected in its full extent, there is the chance to use a flexible pipe according to the rules in force. The flexible pipe must be tightly fixed using clamps according to the rules in force.
electrolux 73 Adapt ation to different kinds of gas T o adapt the appliance to a different kind of gas from the one the appliance has been set for , follow the instructions below in their order . Gas connection LPG : use the rubber pipe holder «C». Natural gas : use the pipe fitting «A».
74 electrolux 3b) when converting from LPG to natural gas unscrew about one-fourth turn by- p ass screw , until a regular small flame is reached. Reassemble the parts following the same procedure backards. Check that, turning quickly the knob from the maximum position to the minimum one, the flame does not go out.
electrolux 75 Minimum level adjustment of gas oven burner After setting the oven on maximum temperature with door closed for about 10 minutes, turn the knob to minimum.
76 electrolux Burner characteristics By-p ass diameters Burner Ø By-pass n 1/100 of mm. Auxiliary 2 8 Semi-rapid 3 2 Rapid 4 2 Oven 5 2 BURNER NORMAL REDUCED NORMAL POWER POWER POWER kW kW NA TURALPOWER L P G 28-30/37 mbar m 3 / h g/h inj. G20 G25 inj.
electrolux 77 Electrical connection The unit is preset to work with a voltage of single phase 230 V . Before making the connection make sure that: — the energy power available in the user's house is sufficient for the normal supply of this appliance (see rating plate).
78 electrolux Original sp are p art s If after the checks listed in the previous chapter , the appliance still does not work correctly , contact your locals Service Centre, specifying the type of malfunctioning, the appliance model (Mod.), the product number (Prod.
electrolux 79 Declaration of guarantee terms Declaration of guarantee terms Declaration of guarantee terms Declaration of guarantee terms Declaration of guarantee terms Our appliances are produced with the greatest of care. However, a defect may still occur.
80 electrolux removing and replacing them in the place where they are fitted takes more than half an hour, the costs that result therefrom will be charged for. Connected damage caused by these removal and replacement operations will be the responsibility of the user.
electrolux 81 This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law.
82 electrolux.
electrolux 83.
www .electrolux.be 356959702 R.A 06/08.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Electrolux EKG 60111 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Electrolux EKG 60111 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Electrolux EKG 60111, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Electrolux EKG 60111 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Electrolux EKG 60111, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Electrolux EKG 60111.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Electrolux EKG 60111. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Electrolux EKG 60111 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.