Manuel d'utilisation / d'entretien du produit XENON D 1010 HD du fabricant ECG
Aller à la page of 64
MI KROS Y STÉM S DVD NÁ VOD K OBSLU ZE CZ MI KROS Y STÉM S DVD NÁ VOD NA OBSLUHU SK DVD MIC RO SYSTEM INSTRUC TI ON MANUAL EN Před uv ede ním v ýro bku d o provoz u si důkl adně p roč těte tento náv od ab ezp ečn ost ní po ky ny, které js ou vtomto n ávodu o bsa ženy.
.
CZ MI KROS Y STÉM S DVD 3 OBS AH V L AS T N OS T I .................................................................................................................... ........................................................................ 5 PŘ ÍS LUŠ EN S T V Í .
CZ 4 BEZP EČ NOS TNÍ UPO Z ORNĚNÍ Pozorn ě si pře čt ěte aul ožte kd alší mu pou žit í! 1 . Než p řístroj z apo jíte a začne te pou žívat, p řeč těte si důk ladně tu to příru čku. Uch ovejte přír učku pro příp adné nahl édnutí vb udouc nu.
CZ 5 VLASTNOSTI Děku jeme v ám za z akoup ení toho to v ýrobk u. Než p řístroj z ap ojíte az ačne te pou žívat, p řeč těte si důk ladně tuto pří ručku .
CZ 6 PO PIS PŘ ÍSTR OJE Čelní pan el 6 4 5 8 9 10 11 11 2 1 7 3 Zad ní pane l 12 14 16 15 18 16 17 17 19 13 Čelní panel 1. Po h ot o v o s t n í r e ž i m 2. Ovládán í hlasit osti 3. Zásuv ka disku 4. Otevřít /zavřít 5. Přepí nání z droje 6.
CZ 7 PŘI POJ E NÍ Zapojení video systé mu Na přís troji jso u kdispozici nás ledují cí vide o v ýstup y . Video vstup TV /monitoru Vide o v ýstup DVD př ehrávače Vstup SCAR T Komp ozi.
CZ 8 Zapojení audio s ystému Ex istují d va t ypy audi o v ýstup ů. Jsou jim i analog ov ý audio v ýs tup adig itální aud io v ýstu p. Analo gov ý sy stém v ýs tupu z vu ku pře dstavuj e dvouk análov ý s tereo v ý stup. Di gitální s ysté m v ýstup u zv uku předs tavuje ko axiální v ýs tup.
CZ 9 1 Stránka ob ecných nasta vení GEN ER AL SETUP 1 . 1 TV D ISPL A Y (po měr o brazu) Pokud je p řístroj p řipoj en k b ěžné mu telev izoru , měli bys te v ybrat 4:3 PANSC AN nebo 4:3 LET TE RBOX . Obr az spo měrem 4: 3 bude zo braz en vplné m formátu ve s vém nativ ním po měru s tran.
CZ 10 POZNÁMKA: T ato fun kce se uplat ní pou ze pro 5. 1-kan álové disk y se z v ukem kód ovaným vD olby AC -3. 2. 2 DIG IT AL AUDIO SE TUP (nast av ení d igit ální ho v ýst upu) 2. 2 . 1 DIG IT AL OU TPUT (dig itá lní v ýst up) SPDIF /OFF ( vy p.
CZ 11 4. 3. 3 GA MMA Pro pol ožku G amma kore kce jsou k disp ozici č t yři vo lby – HIGH (v ys ok á), MEDIUM (st ře dn í ), LOW (ní z ká ) a NONE (žádná). 4. 3. 4 LUMA D EL A Y Pro tuto p oložku js ou kdispoz ici dvě volby – 0T a 1T .
CZ 12 NTSC : Pokud j e přip ojený tele vizor ko mpatib ilní se sy stém em NTS C, p oužív aným na T aiwa nu, v USA, v Kana dě adalších ze mích, v yb er te tento rež im. Vi deo sig nál P AL disku bu de na v ýstu p přive den ve for mátu NT SC.
CZ 13 Poz nám ka: • Pokud n ebud ete dálkov ý ov ladač d elší dob u pou žívat , bateri e v yjmě te. • Neko mbinuj te dohro mady s taré an ové bateri e neb o různ é ty py bater ií. • Vy potře bovan é bater ie moh ou v y téc t azpů sobi t vážn é poškoze ní dálkovéh o ovlad ače.
CZ 14 PŘE H R Á V Á NÍ Ovládá ní D VD ST ANDB Y Zapn e přís troj. /Přep ne přís troj do p ohotovos tníh o režimu . Pozn ámk a: Pohotovost ní režim sp otřebov ává malé množ st ví ele kt řiny , ale za jišťuje optim ální funkci vše ch souč ástí přís troje ihne d po spuš tění.
CZ 15 STEP O p a k o v a n ý m s t i s k e m k r o k u j t e p ř e h r á v á n í v i d e a s n í m e k p o s n í m k u . S t i s k e m u pokračujete vnorm álním přeh rávání. Platí p ro disk y (DVD, VCD , MPEG4 atd .) Stiskně te pro pře chod né v yp nutí z vuku .
CZ 16 RIPP ING Stiskem tlačítk a vstou píte do me nu ripov ání CD neb o jej opus títe. Podrob nosti o rip ování CD viz k apito la „R ipová ní CD“ . COP Y Stiskně te pro kop írování z multi form átového disku n a USB. Podrob nost i viz pro sím odd íl „Přeh rávání zUSB ap aměťové k art y “ .
CZ 17 OVL Á DÁN Í M EN U: Směrov ý mi tlačítk y v / V v yb er te složku n ebo s oubo r a stiskem ENTER potvrďte vo lbu nebo p řehr áv ejt e soub or. Kvýb ěru sl ožk y nebo s oubo ru pro pře hrávání může te také p oužít num erick á tlačítk a.
CZ 18 V ok ně Options ( m o ž n o s t i ) n a s t a v t e p o ž a d o v a n o u r y c h l o s t r i p o v á n í ( s p e e d ) , d a t o v ý t o k r i p o v á n í ( b i t r a t e ) apo kud c.
CZ 19 ŘEŠENÍ P OTÍ ŽÍ Než o dnes ete přís troj do opr av y , zkontrol ujte prosím n ejpr ve násl edující t abulku . Příznak Příčina Náprava Žád né nap ájen í. • AC napáje cí šňůra ne ní řádně zapo je na do s íť o vé zás uv ky .
CZ 20 TEC HNICKÉ ÚD A JE Mod el ECG XENON D1 01 0 H D Napáj ení AC ~ 230V , 50 Hz Pří kon 75 W Přikon vp ohotovos tním re žimu < 0,5 W Provozní podmí nky T eplot a - 1 0 – + 35 .
SK MIKROSY STÉM S DVD 21 OBSAH VLASTNOSTI .......................................................................................................................................................................................... 23 PRÍSL UŠENST VO .
22 SK BEZPEČNOSTNÉ UPOZ ORNENIA Po zorne si prečítajte auložte na ďalšie použitie! 1. Skôr ako prístroj zapojíte a začnete používať, prečítajte si dôkladne túto príručku. Uchovajte príručku na prípadné nahliadnutie vbudúcnosti.
23 SK VLASTNOSTI Ďakujeme vám za kúpu tohto výrobku. Skôr ako prístroj zapojít e azačnet e používať, prečítajte si dôkladne túto príručku.
24 SK POPIS PRÍSTROJA Čelný panel 6 4 5 8 9 10 11 11 2 1 7 3 Zadný panel 12 14 16 15 18 16 17 17 19 13 Čeln ý panel 1. Pohoto vostný režim 2. Ovládanie hlasitosti 3. Zásuvka disku 4. Otvoriť/zatvoriť 5. Prepínanie zdroja 6. Predchádzajúci 7.
25 SK PRIPOJENIE Zapojenie video systému Na prístroji sú kdispozícii nasledujúce videovýstupy . Video vstup TV/monitora Video výstup DVD prehrá vača Vstup SCART Kompozitný videov stup VID.
26 SK Zapojenie audiosystému Existujú dva typy audiovýstupov . Sú nimi analógový audiovýstup adigitálny audiovýstup . Analógový systém výstupu zvuku predstavuje dvojkanálový stereofónny výstup . Digitálny syst ém výstupu zvuku predstavuje koaxiálny výstup.
27 SK 1 Stránka všeobecn ých nasta vení GENERAL SETUP 1.1 TV DISPLA Y (pomer obrazu) Ak je prístroj pripojený kbežnému televízoru, mali by ste vybrať 4:3 P ANSCAN alebo 4:3 LET TERBO X . Obraz spomerom 4:3 bude zobrazen ý vplnom formáte vo sv ojom natívnom pomere strán.
28 SK POZNÁMKA: T áto funkcia sa uplatní iba pre 5.1-kanálové disky so zvukom kódovaným vDolby AC-3. 2.2 DIGIT AL A UDIO SETUP (nastavenie digitálneho výstupu) 2.2.1 DIGIT AL OUTPUT (digitálny výstup) SPDIF/OFF (vyp.) : Na výstupe nebude žiadny digitáln y audiosignál.
29 SK 4.3.3 GAMMA Pre polo žku Gamma korekcie sú k dispozícii št yri voľby – HIGH (vysoká), MEDIUM (stredná), LOW (nízka) a NONE (žiadna).
30 SK NTSC : P okiaľ je pripojený televízor kompatibilný so systémom NT SC, používaným na T aiwane, vUSA, vKanade aďalších krajinách, vyber te tento režim. Videosignál disku P AL bude na výstup privedený vo formát e NTSC. POZNÁMKA: V prípade zle z voleného signálu bude repr odukovaný obraz veľmi nekvalitný .
31 SK Po známka: • Ak nebudete diaľkový ovládač dlhšie používať, batérie vyberte. • Nekombinujte navzájom staré anov é batérie alebo rôzne typy batérií. • Vypotrebované batérie môžu vytiecť aspôsobiť vážne poškodenie diaľkového ovládača.
32 SK PREHRÁ V ANIE Ovládanie DVD ST ANDBY Zapne prístroj. /P repne prístroj do pohotov ostného režimu. Po známka: Pohotov ostný režim spotr ebováva malé množstvo elektriny , ale zaisťuje optimálnu funkciu všetkých komponentov prístroja ihneď po spust ení.
33 SK STEP Opakovaným stlačením krokujte pr ehrávanie videa snímku po snímke. Stlačením u pok račujete vnormálnom prehrávaní. Platí pr e disky (DVD, VCD , MPEG4 atď.) Stlačte pre prechodné vypnutie zvuku. Opätovným stlačením zvuk znovu zapnite.
34 SK RIPPING Stlačením tlačidla vstúpite do menu ripovania CD alebo ho opustíte . Podr obnosti oripovaní CD sú uvedené vkapitole „Ripovanie CD“ . COPY Stlačte pre kopírovanie z multiformátového disku na USB. P odrobnosti sú uvedené v oddiele „Prehrá vanie zUSB apamäťovej karty “ .
35 SK OVLÁDANIE MENU: Smerovými tlačidlami v / V vyberte priečinok alebo súbor astlačením ENTER potvrďte voľbu alebo pr ehrávajte súbor . Na výber priečinka alebo súboru pre prehrávanie môžet e taktiež použiť numerické tlačidlá.
36 SK V okne SUMMARY (prehľad) môžet e skontrolovať počet vybraných skladieb a celkovú dĺžku vybraných skladieb. V okne Options (možnosti) nastavte požadovanú rýchlosť ripovania (spe.
37 SK RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ Skôr ako odnesiete prístroj do opravy , pozrite si, pr osím, najpr v nasledujúcu tabuľku. Príznak Príčina Náprava Žiadne napájanie. • Napájací kábel nie je riadne zapojený do sieťov ej zásuvky. • Skontrolujte, či je napájací kábel riadne zapojený .
38 SK TECHNICKÉ ÚD AJE Model ECG XENON D1010 HD Napájanie AC ~230 V , 50 H z Príkon 75 W Príkon vpohotov ostnom režime < 0,5 W Prevádzkov é podmienky T eplota -10 – +35 °C Relatív.
EN DVD MICRO SY STEM 39 C ONTENTS FEA TURES ................................................................................................................................................................................................ 41 AC CESSORIES .
40 EN SAFETY INFORMA TION Read carefully and sav e for future use! 1. Read the manual carefully before starting to use this device. Keep this manual f or future ref erence. 2. Do not open the unit. There are no elements inside , which could be set by the user .
41 EN FEA TURES Thank you for pur chasing this product. Read the manual carefully before starting to use this device. Keep this manual for future r eference . This DVD player is a new generation home video pla yer , which pro vides high quality picture and Hi-Fi quality sound.
42 EN DESCRIPTION Fr ont panel 6 4 5 8 9 10 11 11 2 1 7 3 Rear panel 12 14 16 15 18 16 17 17 19 13 Fr ont panel 1. Standby mode 2. V olume control 3. Disc tray 4. Open/Close 5. Source switching 6. Previous 7. Stop 8. Next 9. Play/P ause 10. Memor y card slot 11.
43 EN C ONNECTIONS Connection of video system The device provides the f ollowing video outputs: Video input of T V/monitor Video output of the D VD player SCART input Composite video input VIDEO HDMI .
44 EN Connecting the audio system There are two types of audio outputs. These are analogue audio output and digital audio output. The analog audio output system is a two channel ster eo output.
45 EN 1 GENERAL SETUP page 1.1 TV DISPLA Y (aspect ratio) If the device is connected to a standard TV set, you should selec t 4:3 P ANSCAN or 4:3 LET TERBOX . T he picture with aspect ratio 4:3 will be displayed in full format in its native aspect ratio .
46 EN 2.2 DIGIT AL A UDIO SETUP 2.2.1 DIGIT AL OUTPUT SPDIF/OFF (o ) : No digital audio signal output. (Coaxial output is o ) SPDIF/RA W (on) : The digital audio signal is br ought to the output in an unedited format. This mode usually uses DTS a Dolb y Digital 5.
47 EN 4.4 HDMI SETUP About HDMI HDMI (High-De nition Multimedia Interface) is the newest inter face for audio visual devices , like high de nition tv sets and home theater systems. With 19 wires in a single USB-like cable , the HDMI inter face can transmit signals with 5 Gbps (gigabites per second) bandwidth.
48 EN 5.2 A UDIO , SUB TITLE and DISC MENU Using these options, select the preferr ed audio language, the language of the subtitles and the language of the disc menu. Y ou can use the AUDIO button t o select an audio track and using the SUBTITLE button on the remote contr ol you can select the language of the subtitles.
49 EN Note: • If you do not plan to use the remote contr ol for a longer period of time, take the batteries out. • Do not combine old and new batteries or di erent types of batteries. • Empty batteries may leak and seriously damage the remote contr ol.
50 EN PLA Y DVD C ontrol ST ANDBY Switches device on. /It switches the device to standby mode . Note: Standby mode consumes small amount of electricity, but it ensur es the optimal functioning of all components of the device immediately after startup.
51 EN Press t o pause audio. P ress again to switch the sound on again. VOLUME +/- Press the V OLUME +/- buttons t o set volume. REPEA T Y ou can switch between repeat play modes by single pressing .
52 EN Radio control Follo wing buttons are used in the radio mode. P ress SOURCE SELECT to select radio mode. MO/ST Press t o switch between Mono and Stereo FM br oadcast reception. MEMORY T o tune in a new frequency, press MEMOR Y and using the number pad assign a preset number to it.
53 EN NOTE: These buttons function normally during playback m , M , u , x (press to stop playback), REPEA T , A- B , VOL UME+/- , MUTE , X-BASS , EQ etc.
54 EN After you start ripping, the system mov es to another page of the menu. The ripping window displays indicat ors showing the progress of the current ripped track and the general progr ess. The item CANCEL is highlighted during ripping , which means that if you want to interrupt ripping just pr ess the ENTER button.
55 EN Symptom Cause Correction The device stops working when you insert a USB drive or a memory card. • The connected USB disc or the memory card is probably not the certi ed type. • The player cannot play non certi ed USB discs and memory cards.
56 EN USE AND DISPOSAL OF W ASTE Wrapping paper and corrugated paperboar d – deliver to scrapyard . Packing foil, PE bags , plastic elements – throw into plastic recycling containers.
K + B Pr ogr es K+B Progres, a.s . (dále jen K+B), IČO: 61860123 Sídlo: U Exper tu 91, 250 69 Klíčan y , okr . Praha – východ, zapsaná v Obchodním rejstříku u Městského soudu v Praz e, o.
Záruční podmínky: I. Úv odní ustanovení 1. Záruční podmínky blíže vymezují některá vzájemná prá va a povinnosti prodá vajícího a kupujícího . 2. Záruční podmínky se vztahují na věci, u nichž jsou uplatňována pr áva kupujícího z odpo vědnosti za v ady v záruční době.
K + B Pr ogr es K+B Progres, a. s. (ď alej len K+B), IČO: 61860123 Sídlo: U Exper tu 91, 250 69 Klíčan y , okr . Praha – východ, zapísaná v Obchodnom registri Mestského súdu v Prahe , oddi.
Záručné podmienky: I. Úv odné ustanovenia 1. Záručné podmienky bližšie vymedzujú niektoré vzájomné práv a a povinnosti predáv ajúceho a kupujúceho. 2. Záručné podmienky sa vzťahujú na veci, pri ktorých sú uplatňované práv a kupujúceho zo zodpo vednosti za ch yby v záručnej lehote.
.
.
.
D ovozce ne ručí z a tiskov é chyby o bsa žené v návo du k p ouži tí v ýro bku . D ovozca n eruč í za tla čové chyb y obsiah nuté v návo de na p ouž itie v ý robk u. T he imp or ter t akes no r espo nsibi lit y for p rinti ng er rors co ntain ed in th e pro duc t ’s user ’s manual .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté ECG XENON D 1010 HD c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du ECG XENON D 1010 HD - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation ECG XENON D 1010 HD, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le ECG XENON D 1010 HD va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le ECG XENON D 1010 HD, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du ECG XENON D 1010 HD.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le ECG XENON D 1010 HD. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei ECG XENON D 1010 HD ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.