Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DC29 Allergy du fabricant Dyson
Aller à la page of 19
OPERA TIN G MANUAL M anu el d’utili sa tio n Be dienungsanleitun g Gebruikshandleid ing M anu al de i ns tr u ccio ne s M anu ale d’uso Р у ко в од с тв о п о э кс пл у а т а.
Ne pas tirer sur le câble. Ne pas ranger près d’une source de chaleur . Ne pas utiliser à proximité d’une flamme. Ne pas faire rouler l’appareil sur le câble. Ne pas aspirer d’eau ou tout autre liquide. Ne pas aspirer d’objets en combustion.
I T/ C H IM POR T ANTI I STR U ZION I DI SI CUR E Z Z A LE G G ER E T U T TE L E I S TR UZ IO N I PR I M A D I US A R E L ’ A S PI R A P O L V E R E QUA N D O S I US A U N A PPA R EC C HI O E L E T .
GR ΣΗ Μ Α ΝΤΙΚ Ε Σ ΟΗΓΙΕΣ Α Σ ΦΑ ΛΕΙΑ Σ Ι Α Β Α Σ Τ Ε Τ Ι Σ ΟΗ ΓΙ Ε Σ ΠΡ ΟΣΕΚ ΤΙ Κ Α ΠΡ ΙΝ Χ Ρ Η ΣΙΜ ΟΠΟ ΙΗ ΣΕ Τ Ε ΤΗ .
PT INTRU ÇÕES DE SEGUR ANÇ A LE I A TO DA S A S I NT R UÇ ÕE S A N T ES D E U TI L I Z A R O A S PI R A D O R AO UT I LI Z A R U M EL E C T RO DO M É ST I CO D E V E M - S E SE G U IR A L GU M A.
Dra inte i sladden. Använd inte dammsugaren nära värmekällor . Använd inte dammsugaren nära öppen eld. Kör inte över sladden. Sug inte upp vatten eller andra vätskor . Sug inte upp brinnande föremål. Använd inte maskinen ovanför dig i trappor .
3 1 2 1 2 3 clik clik clik clik clik clik clik P ower & Ca ble • Mise en mar che et câ ble • Ein- / Aus -Schalt er & Kabel aufwickl ung • Aan /u it knop e n s noer • Encen dido y r ecgecab les • Accens ione e fil o • Вкл/Вык л.
I M POR T ANT ! W ASH FIL TER • LA V AGE DU FIL TRE FIL TER WASCHEN • FIL TER WASSEN LA VADO DEL FIL TRO • LAV A GGIO DEL FIL TRO ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТР • OPERITE FIL TER W ash your filter in cold water at least every 6 months. Laver votre filtre sous l’eau froide au moins tous les 6 mois.
EN US IN G YOUR DYSO N V ACU U M CL E A N E R PL E A S E N OTE: Al wa y s ex t en d t he c abl e f ull y to t he r ed t ap e b ef or e us e. • Fin e du s t su ch a s pl as t er o r fl ou r sh oul d on ly b e va cu um ed i n ve r y sm al l am oun t s.
18 19 Es i s t nor m al, da s s sic h de r Fi lt er n ac h ei ne r ge wi ss e n Ze it gr au ve r f är bt . Da s • Au f sa ug en v on F ein s ta ub ka nn d en Wa sc hz y k lus v er kü r ze n. Ver w en de n S ie ke in e Re ini gun g smi t t el z um Was ch e n de s Fil te r s.
20 21 WA T WOR DT GE D E K T DOO R D E GA R AN TI E De r ep ar at ie va n u w st of z uig e r als u w s to f zu ig er d ef e c t ra ak t al s ge vo lg va n • on de ug de lij ke ma te r ial en, f ab .
22 23 V i Pre gh ia mo d i re gis t rar vi s ot t o il n um ero 0 8 4 8 807 9 07 o sul s it o we b w w w.d ys on .ch . • Qu es t o co nf er m er à ch e sie t e pro pr ie ta ri d el v os t ro as pi rap ol ve re D y so n in c as o di un a pe rd it a as si cur at iv a, e ci co ns en ti rà di c on ta t t ar v i s e ne ce s sa rio .
24 25 FI 5 V UO DE N TA KU U N E HD OT DYSO N I N MYÖNTÄ M Ä N 5 V U O DE N J ATK E T UN TA K UU N E H DOT. MI TÄ T A KU U K A T TA A S ell ai se n D ys on i mu rin ko rj au ks e n tai v aih do n .
26 27 Ik ke br uk r en gj ør in gs mi dle r f or å re ng jø re f il tr en e. • Ik ke pl as s er f il tr en e i op pva sk m as kin , vas ke ma sk in, t ør ket ro mm el, ov n, mi kr ob øl ge ov n • ell er i n æ rh et en a v åp e n ild .
28 29 эф ф е к т а н е о пу с ка й те р у к и и п ос то р он н и е пр е д м е т ы в ко н те й н е р до т е х по р п о ка не о п у с то ш и те и н е п р ом о е т е ег о в о до й.
L Ä GG M Ä R K E T IL L : De t är v ik t ig t at t kont ro lle ra f il tr et r eg el bu nd et o ch t vä t ta d et m in s t var 6:e m ån ad e nl ig t • ins t ru k ti on er n a fö r at t b ib eh ål la d es s pr es t an da . Lå t to rka f u lls t än dig t un de r 24 ti mm ar.
Dy s on E le k tr ik li s üp ürg el er i s ad ec e ev k ull an ım lar ı i çin t as ar la nm ış t ır. Ciha zl ar ım ız ın • no rm al ev k ul lan ım ı ha ri cin de k ul lan ıl ma sı d u.
34 35.
w w w . dy son. com D ys on Cu st om er C ar e If yo u h ave a qu es ti on ab ou t y ou r D y son va cu um cle an er, ca ll t he D y son Cu s tom er Ca re He lp lin e w it h y our s er ial nu mb er an d d et ail s o f w he re an d w he n you b oug ht th e v ac uum cl ea ne r , or co nt ac t us vi a t he Dy s on web si te.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Dyson DC29 Allergy c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Dyson DC29 Allergy - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Dyson DC29 Allergy, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Dyson DC29 Allergy va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Dyson DC29 Allergy, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Dyson DC29 Allergy.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Dyson DC29 Allergy. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Dyson DC29 Allergy ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.