Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat du fabricant DeLOCK
Aller à la page of 16
PCMCIA Laufwerk 3.5“ CardBus / UMTS Lesegerät Produkt-Nr .: 66000 Beschreibung-Nr .: 66000-a www .delock.com Gebrauchsanweisung User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Příručka .
Kurzbeschreibung D a s D e l o c k P C M C I A L a u f w e r k k ö n n e n S i e i n d e n 3 . 5 “ S c h a c h t I h r e s P C s einbauen. Damit bietet Delock eine Lösung zum V erwenden von UMTS Karten sowie anderen PCMCIA Adaptern. Somit können Sie an Ihrem Computer verschiedene PCMCIA Adapter wie z.
- 2 - 1. Schalten Sie Ihren PC aus, ziehen Sie das Netzkabel. 2. Öffnen Sie das Gehäuse. 3. Schließen Sie das V erbindungskabel mit den blauen Steckern an den 3.5“ Rahmen und mit den schwarzen Steckern an der PCI Karte an. 4. Entfernen Sie die Blende vom gewünschten freien 3.
- 3 - Support Delock Bei weitergehenden Suppor tanfragen wenden Sie sich bitte an support@delock. de / www .delock.de oder telefonisch an 0700 - DEL OCKGE (0700 - 335 625 43).
- 4 - Description The Delock PCMCIA drive can be installed into the 3.5“ bay of your PC. Thus Delock offers a solution for the usage of UMTS cards as well as other PCMCIA adapters. Y ou can use PCMCIA adapters like USB, FireWire, parallel or UMTS, GPRS, ISDN etc.
- 5 - 4. Remove the panel from the available 3.5” bay . 5. Insert the drive into the bay and screw it to the housing. 6. Remove the slot holder from the available PCI slot. 7. Insert the card straight and carefully into the free PCI slot, until it is well seated.
- 6 - Support Delock If you have further questions, please contact our customer support support@delock.de / www .delock.com or phone 0700 - DELOCKGE (0700 - 335 625 43).
- 7 - Description Ce lecteur PCMCIA DeLock peut s'installer dans la baie de lecteur 3.5” de votre PC. Delock offre donc une solution pour l'utilisation des cartes UMTS ainsi que d'autres adaptateurs PCMCIA. V ous pouvez utiliser des adaptateurs PCMCIA tels que USB, FireWire, parallèle ou UMTS, GPRS, ISDN etc.
- 8 - 3. Branchez le câble avec le connecteur mâle bleu sur le cadre 3.5” et branc hez le connecteur noir sur la carte PCI. 4. Enlevez le panneau de la baie 3.5” disponible. 5. Insérez le Lecteur de PCMCIA dans la baie et vissez le dans son logement.
- 9 - Assistance Delock Si vous avez d'autres questions, veuillez contacter notre assistance client: support@delock.de / www .delock.fr ou par téléphone 0700 - DELOCKGE (0700 - 335 625 43).
- 10 - Descripción La u nida d PCM CIA D eLock se p uede inst alar en un hue co pa ra un a uni dad de 3, 5” de su equipo. Por lo tanto, Delock ofrece una solución tanto para la utilización de tarjetas UMTS como de otros adaptadores PCMCIA. Se puede usar adaptadores PCMCIA, tal y como USB, FireWire, paralelos o UMTS, GPRS, ISDN, etc.
- 11 - conecte el conector negro a la tarjeta PCI. 4. Retire el panel del hueco para unidad de 3.5”. 5. Inserte el lector de PCMCIA en el hueco y sujete el lector de PCMCIA a la carcasa con tornillos. 6. Retire el soporte de la ranura de la ranura PCI disponible.
- 12 - Soporte técnico Delock Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente support@delock.de / www .delock.
- 13 - Popis Delock PCMCIA mechanika může být instalována do 3.5“ pozice vašeho po č ít a če . D el o ck v á m t ak to na b íz í m ož n os t p ou ž it í U MT S k ar e t st e jn ě j ak o PCMCIA adaptérů v PC. Lze používat PCMCIA adaptéry jako jsou USB, FireWire, paralelní nebo UMTS, GPRS, ISDN atd.
- 14 - 4. Odstraňte záslepku z volné 3,5” pozice. 5. Vložte mechaniku do 3,5” pozice a upevněte ji šroubky . 6. Odstraňte záslepku slotu z volného PCI slotu. 7. Vložte opatrně kartu do volného PCI slotu. 8. Upevněte šroubkem kartu ke krytu počítače.
- 15 - Závěrečné upozornění Informace a data obsažená v této příručce mohou být změněny bez předchozího upozornění. Za tiskové chyby neručíme.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.