Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SR du fabricant Datalogic Scanning
Aller à la page of 124
PowerScan ® RF Handheld Bar Code Scanner Handstrichcodeleser Douchette Laser Lettore portatile di codici a barre User’s Guide Benutzerhandbuch Guide de L’utilisateur Manuale d’Istruzioni SR/HD/.
Datalogic Scanning, Inc. 959 T erry Street Eugene, Oregon 97402 T elephone: (541) 683-5700 F ax: (541) 345-7140 An Unpublished W ork - All r ights reser ved.
i PowerScan ® RF Scanner Datalogic Scanning, Inc. POWERSCAN ® END USER LICENSE AGREEMENT Notice to End User: The Datalogic Product you ha ve acquired contains embedded Software, which is integral to the product’ s ope ration. This Software is being provided to y ou under license, subject to the te rms and conditions of this Agre ement.
User’s Guide ii warranty period, Datalogic’ s liability is lim ited to providing End User wi th one copy of corrections or responding to End User' s problem repor ts accord- ing to Datalogic's standard assistance prac tices.
iii PowerScan ® RF Scanner Standard Warranty Datalogic warrants to Customer that Data logic's products will be free fr om def ects in materials and wor kmanship for a period of three y ears from product ship- ment.
User’s Guide iv NOTES.
User’ s Guide i MASTER CONTENTS Table of Contents ........................... ................................................ 1 Deutsches Inhaltsverzeichnis ......... .............................................. 29 Français Sommaire ............
ii PowerScan ® RF Scanner.
User’ s Guide 1 T ABLE OF CONTENTS Unpack and Inspect Your Scanner ........................................ ........................................ 1 References ............................................ ....................................... ..
2 PowerScan ® RF Scanner.
User’ s Guide 3 Unpack and Inspect Y our Scanner After unpacking your new scanner , check the contents of the shipping carton to ensure all the items you or dered ar e included: • PowerScan ® RF handheld scanner • Battery Pack(s) • User ’s Guide (this manual) • Optional Accessories that you order ed.
4 PowerScan ® RF Scanner Installing the Battery Orient the battery as shown in Figure 1, then push it into the scanner until it snaps in place. T o remove the battery , push in on the release tabs on both sides of the battery’s base and pull it straight out of the scan- ner .
User’ s Guide 5 Ve r i f y i n g Scanner Operation Once a charged battery has been inst alled in the scanner , scan the sam- ple bar codes in the back of this ma nual that correspond to the symbol- ogies your scanner is programmed to r ead. If unsure how to do this, see the section on How to Scan in this manual.
6 PowerScan ® RF Scanner Figure 2 . Connecting/Disconnecting the Interface (I/F) Cable 2. Consult your Host T erminal manual to determine the requir ed communication parameters for th e Host T erminal (e.g., baud rate, parity , etc.) and, if necessary , modify the programmed parameters to be compatible with those requir ements.
User’ s Guide 7 The Base Station’s POWER LED should be illuminated when the unit is properly connected to power . Figure 3. Connecting P ower to the Base Station 5.
8 PowerScan ® RF Scanner The existing Base Station system configuration can be automatically downloaded to the scanner . This automatic download feature is config- urable and can be disabled. See the Systems Manual for more informa- tion about this feature.
User’ s Guide 9 Ve r i f y i n g Scanner-to- Base Station Comm unications Point the linked scanner at a sample bar code from the back pages of this manual, and pull the trigger (see How to Scan for tips on scanning bar codes).
10 PowerScan ® RF Scanner Using the P owerScan RF System This section covers the following topics: • Battery Charging and Maintenance • How to Scan • LED and Beeper Indications Battery Charging and Maintenance Seat the scanner in the Base Station as shown in Figure 4, ensuring that the battery fully engages the stat ion’s metal contacts.
User’ s Guide 11 Rapid flashing indicates that charging is taking place. Rapid char ging occurs when the battery temperature is between 10°C (50°F) and 46°C (1 15°F), and/or voltage of the batt ery is between 2.0 and 3.2V . Charge time is less than 4.
12 PowerScan ® RF Scanner Disposing of Batteries There pr esently are no US, North America or W orld disposal requir e- ments for NiMH batteries, so when they won't hold a charge anymor e, the batteries can be disposed of, pr eferably thr ough a recycling center .
User’ s Guide 13 How to Scan Figure 6 illustrates some tips to help get the best scanning r esults: 1. The scanner must be pointed at a slight angle to the bar code. Do not hold the scanner perpendicular to the bar code. 2. The laser beam must cross the entir e bar code.
14 PowerScan ® RF Scanner Depth of Field There ar e currently four dif ferent range models for the scanner . Depending upon the model type of yo ur scanner , you’ll need to hold the unit at a given distance from the bar code to achieve optimum scan- ning results.
User’ s Guide 15 Figure 8. Depth of Field (HD) NO TE See the section titled, Definition of a "mil" for mo re information about reading this chart. Measurements are based on HD models set with the standard 28° scan width (as opposed to the Half Angle setting of 14°).
16 PowerScan ® RF Scanner Figure 9. Depth of Field (LR) NO TE See the section titled, Definition of a "mil" for mo r e information about reading this chart. Measurements are based on LR models set with the a 14° scan width (as opposed to the alternate Full Angle set- ting of 28°).
User’ s Guide 17 Figure 10. Depth of Field (XLR) NO TE See the section titled, Definition of a "mil" for mo re information about reading this chart. Measurements are based on XLR models set with a 10° scan angle width. Specifications are subject to change without notice.
18 PowerScan ® RF Scanner LED and Beeper Indications The Base Station LED indicators and the scanner ’s LEDs and beeper are used to announce system status and perform other useful signals. The tables below list the default function of each of the various indica- tors.
User’ s Guide 19 T able 2. Scanner YELLO W LED Functions T able 3. Scanner BEEPER Functions LED INDICA TION DURA TION COMMENT Laser on indica- tion On Steady The yellow LED illuminates whenev er the laser is on.
20 PowerScan ® RF Scanner Ta b l e 4 . Base Station LED Functions T ransmission Error Beep High, then low , then high, then low . Indicates unsuccessful transmission to the host. Link Beep Low , then medium, then high. Indicates a scanner has been successfully linked to a base station.
User’ s Guide 21 Active Symbologies The active (enabled) bar code symb ologies in the standard factory defaults are: • Code 39 (C39) • Code 128 (C128) • Interleaved 2 of 5 (I 2 of 5) Y our scanner should be pre-pr ogrammed with these standard factory default settings, unless.
22 PowerScan ® RF Scanner Enhanced Scanning for Hard-to-Read Bar Codes Decoded scanners can be programmed to decode extremely poor qual- ity bar codes by activating advanced Quadralogic II™ Decoding. T o select this feature, see the Pr ogramming Guide.
User’ s Guide 23 Laser Cautions The PowerScan RF bar code scanner is certified in the U.S. to conform to the requir ements of DHHS/CDRH 21CFR Subchapter J for Class II laser products (SR and LR) and Class IIIa (XLR) . Class II and IIIa pr oducts are not considered to be hazar dous.
24 PowerScan ® RF Scanner Radio Frequency Interference This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is sub- ject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference r eceived, including interference that may cause undesir ed operation.
User’ s Guide 25 Maintenance The scan window will requir e occasional cleaning to remove smudges, dust and other debris. T o ensure op timal performance, clean the Scan W indow using a soft cloth or lens tissue dampened with isopropyl alcohol (or equivalent).
26 PowerScan ® RF Scanner T roubleshooting T roubleshoot your RF scanning system by performing the following checks: For the RF system, ensure that... • the battery is charged. See “B attery Charging and Mainte- nance” on page 10. • the battery is properly installe d.
User’ s Guide 27 Sample Bar Codes Use these test bar codes to check the scanner ’s ability to read the vari- ous symbologies repr esented. Code 128 Code 39 Interleav ed 2 of 5 Standard 2 of 5 Codabar Code 93 C ode 128 . Tes t COD E 3 9 . T E S T 0123456789 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A$ 9 9 .
28 PowerScan ® RF Scanner MSI/Plessey UPC-A UPC-A with 2 digit Add-on UPC-A with 5 digit Add-on UPC-E EAN-8 EAN-13 14476925 4 0 00112 23344 0 4 9 0 6 0 9 9 2 0 1 1 1 8 7 6 9 0 0 0 0 0 8 0 2 9 5 1 0 4.
Benutzerhandbuch 29 DEUTSCHES INHALTSVERZEICHNIS Auspacken und Überprüfen Ihres Scanners .......................... ...................................... 31 Referenzen ............................................ ...................................
30 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser Datalogic Scanning Inc. 959 T err y Street Eugene, Oregon 97402 T el.: (541) 683-5700 F ax: (541) 345-7140 Datalogic, das Datalogic-Logo , Qu adralogic II und P owe rScan sind eingetragene W arenzeichen der Datalogic Scanning, Inc.
Benutzerhandbuch 31 A uspacken und Überprüfen Ihres Scanner s Nachdem Sie Ihren neuen Scanner ausgepackt haben, überpr üfen Sie den Inhalt des Lieferkartons, ob au ch alle von Ihnen bestellten T e.
32 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser Einlegen der Batterie Richten Sie die Batterie wie in Abbildung 1 gezeigt aus und drücken Sie die Batterie dann so weit in den Scanner , bis sie einrastet.
Benutzerhandbuch 33 Überprüfen des Scannerbetriebes Sobald die aufgeladene Batterie in den Scanner eingelegt wurde, scan- nen Sie jene Muster-Bar codes auf den letzten Seiten dieses Hand- buches, die der Symbolik entsprechen, für die Ihr Scanner programmiert ist.
34 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser Abbildung 2 Anschließen/T rennen des Schnittstellen-(I/F)Kabels 2. Lesen Sie im Hauptterminal-Handbuch die erforderlichen Kommunikationsparameter für da s Hauptterminal nach (z.
Benutzerhandbuch 35 4. Schließen Sie das Stromkabel des AC-Adapters an die Basissta- tion an und stecken Sie den AC/DC-Adapter in die W and- steckdose (siehe Abbildung 3). Die Strom-LED der Basisstation leuchtet, wenn die Einheit korrekt an das Str omnetz angeschlo- ssen ist.
36 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser Die bestehende Systemkonfiguration der Basisstation kann automa- tisch auf den Scanner übertragen werden. Dieses Merkmal der automa- tischen Übertragung kann konfigurie rt und abgestellt werden. Für weitere Informationen zu diesem Merkmal siehe Systemhandbuch.
Benutzerhandbuch 37 Prüfen der V erbindung Scanner-an- Basisstation Halten Sie den verbundenen Scanner auf einen Muster-Bar code der letzten Seiten dieses Handbuches und ziehen Sie den Auslöser (für T ipps zum Scannen von Barcodes siehe "W ie wird gescannt").
38 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser Anwenden des P owerScan RF-Systems Dieser Abschnitt behandelt die folgenden Punkte: • Batterieaufladung und W artung • Wi e w i r d g e s c a n n t • LED-.
Benutzerhandbuch 39 Ein schnelles Blinken zeigt an, dass das Aufladen stattfindet. Ein schnelles Aufladen erfolgt, wenn die Batterietemperatur zwischen 10°C (50°F) und 46°C (1 15°F) lie gt, und/oder die Batteriespannung zwischen 2,0 und 3,2 V liegt.
40 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser Vier-Stationen- Ladegerät W enn Sie über ein V ier-Stationen-L adegerät verfügen, dann werden die Batterien zur Aufladung wie in Abbildung 5 gezeigt eingelegt.
Benutzerhandbuch 41 Wie wird gescannt Abbildung 6 zeigt einige T ipps, wie Sie die besten Ergebnisse beim Scannen erzielen können: 1. Der Scanner muss mit einem kleinen W inkel zum Barcode gehalten werden. 2. Der Laserstrahl muss den gesa mten Barcode über queren.
42 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser Feldtiefe Derzeit gibt es für den Scanner vier verschiedene Reichweitenmodelle. Abhängig vom Modelltyp Ihres Scanners, müssen Sie die Einheit mit einem bestimmten Abstand vom Ba rcode halten, um ein optimales Ergebnis beim Scannen zu erzielen.
Benutzerhandbuch 43 Abbildung 8: Feldtiefe (HD) Hinweis Für weitere Informationen zu diesen Diagrammen siehe Abschnitt "Definition eines "Mil"". Die Mes- sungen basieren auf den Einstellungen der HD- Modelle mit der standardmäßigen 28° Scanbreite (im Gegensatz zu der Halbwinkeleinstellung von 14°).
44 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser Abbildung 9: Feldtiefe (LR) Hinweis Für weitere Informationen zu diesen Diagrammen siehe Abschnitt "Definition eines "Mil"".
Benutzerhandbuch 45 Abbildung 10: Feldtiefe (XLR) Hinweis Für weitere Informationen zu diesen Diagrammen siehe Abschnitt "Definition eines "Mil"". Die Mes- sungen basieren auf den Einstellungen der XLR- Modelle mit der 10° Scanwinkelbreite.
46 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser LED- und Signal-Anzeigen Die LED-Anzeigen der Basisstation und die LEDs des Scanners sowie die Pieptöne geben den Systemstatus an und führen weiter e nützliche Signale durch. Die folgende T abelle listet die Standar dvorgaben für jede der verschiedenen Anzeigen auf.
Benutzerhandbuch 47 T abelle 2: Gelbe LED-Funktionen des Scanners T abelle 3: Signal-Funktionen des Scanners LED- Anzeige Dauer Kommentar Anzeige Laser an an, stetig Die gelbe LED leuchtet immer dann, wenn der Laser eingeschaltet ist.
48 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser T abelle 4: LED-Funktionen der Basisstation Signal Bestäti- gung der Basiss- tation 100 ms an (kurz) 250 ms an (mittel) 500 ms an (lang) Zeigt an, dass eine er.
Benutzerhandbuch 49 TX/RX (Über tragen/ Empfangen) leuchtet über eine variable Zeitdauer a Zeigt eine bestehende K ommunikation zur oder von der Basisstation an. fortlaufendes schnelles Blinken bei angelegter Netzs- pannung Zeigt ein beschädigtes Empfangsgerät an.
50 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser Aktive Symboliken Die aktiven (aktivierten) Barcodes ymboliken der werksseitigen Stan- da rdv org a be n s in d : • Code 39 (C39) • Code 128 (C128) • Überlappung 2 von 5 (I 2 von 5) Ihr Scanner sollte mit diesen werksseitigen Einstellungen der Stan- dardvor gaben vorprogrammiert sein, sofern .
Benutzerhandbuch 51 Abbildung 11: Scanner-Etikettierung und Nomenklatur 1. Auslöser 4. Haltehaken 2. Scan-Fe nster 5. Gelbe LED 3. Grüne LED 6. Batterie CAUTION—LA S ER RADIATION WHEN OPEN.
52 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser W arnhinweise für Laseranwendung Der PowerScan RF Barcodescanner ist in den USA zertifiziert und entspricht den Anforder ungen von DHHS/CDRH 21 CFR Unterkapi- tel J für Laserprodukte der Klasse II (SR und LR) und Klasse IIIa (XLR).
Benutzerhandbuch 53 Hochfrequente Störungen Dieses Gerät erfüllt T eil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unter- liegt den folgenden zwei Bedingungen: 1.
54 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser W ar tung Das Scanfenster muss gelegentlich ge rei ni g t w erd en , u m S c hm ut z, Staub und andere Rückstände zu beseitigen. Für eine optimale Leis- tung reinigen Sie das Scanfenster mit einem weichen T uch oder einem Linsentuch, das mit Isopropylalkoho l (oder Ähnliches) angefeuchtet ist.
Benutzerhandbuch 55 Fehlersuc he Sie führen die Fehlersuche für Ih r RF-Scanningsystem nach den fol- genden Checks durch: Für das RF-System vergewissern Sie sich, dass • die Batterie geladen ist. Sieh e “Batterieaufladung und W ar- tung” auf Seite 38.
56 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser dass das Problem bei den Bar codes liegt, prüfen Sie, ob der Scanner einen Muster-Bar code von den folgenden Seiten lesen kann. • die programmierbar e Einstellung für fortgeschrittene Quadral- ogic II™-Dekodierung optimal fü r Ihr System eingestellt ist.
Benutzerhandbuch 57 Muster-Bar codes V erwenden Sie diese T est-Barcodes, um die Fähigkeit des Scanners zum Einlesen der verschiedenen Symboliken zu prüfen. Code 128 Code 39 Überlappend 2 von 5 Standard 2 von 5 Codabar Code 93 C ode 128 . Tes t COD E 3 9 .
58 PowerSca n ® RF Handstrichcodeleser MSI/Plessey UPC-A UPC-A mit 2 Zeichen Add-on UPC-A mit 5 Zeichen Add-on UPC-E EAN-8 EAN-13 14476925 4 0 00112 23344 0 4 9 0 6 0 9 9 2 0 1 1 1 8 7 6 9 0 0 0 0 0 .
Guide de L ’utilisateur 59 FRANÇAIS SOMMAIRE Déballage et inspection de votr e scanner ....................... ............................................ 61 References ............................................ ................................
60 Pow erScan ® RF Douchette Laser Datalogic Scanning Sarl LES ULIS Cede x, F rance Ph: [33].01.64.86.71.00 F ax: [33].01.64 46.72.44 Datalogic, le logo Datalogic , Q uadralogic et P owerscan sont des marques déposées de Datalogic Scann ing, Inc. .
Guide de L ’utilisateur 61 Déballage et inspection de v otre scanner Après avoir ôté de son emballage votr e lecteur , bien vérifier le contenu du carton pour s'assurer qu'auc un arti.
62 Pow erScan ® RF Douchette Laser Installation de la Batterie Orientez la batterie selon la Schéma 1, puis poussez la dans le scanner jusqu'à ce que vous entendiez un clic de mise en place. Pour enlever la batterie, pressez les deux cotés de la ba se de la batterie et tir er la pour l'extraire du scanner .
Guide de L ’utilisateur 63 Vérification du scanner Une fois que la batterie chargée a été installée dans le scanner , scannez les exemplaires de codes à barr es à la fin de ce manuel qui correspon- dent aux symbologies pour lesquelles votre scanner est pr ogrammé.
64 Pow erScan ® RF Douchette Laser Schéma 2. Conection et Deconnection du Câble (I/F) 2. Consultez votre manuel de terminal HOTE afin de déterminer les paramètres de communication r equis pour le T erminal HOTE (e.
Guide de L ’utilisateur 65 LED de la base devrait être allumée quand l'unité est branchée à la prise. Schéma 3. Connexion de la Base a L'alimentation 5.
66 Pow erScan ® RF Douchette Laser La configuration de la base peut être automatiquement char gée sur le scanner . Le téléchargement automati que est configurable et peut êtr e désactivé. V oir " Le Manuel du Système " pour plus d'informations à ce sujet.
Guide de L ’utilisateur 67 Utilisation du P owerScan RF Cette section couvre les sujets suivants : • Chargement et maintenance de la batterie ; • Comment Scanner ; • Indicateurs : LED et Beeper.
68 Pow erScan ® RF Douchette Laser Des clignotements rapides indiquent que le chargement est en cours. Un chargement rapide se r éalise lors que la température de la batterie est entre 10°c et 46°c, et/ou la tensio n de la batterie est entr e 2.0 et 3.
Guide de L ’utilisateur 69 Chargeur Quatre Emplacements Si vous disposez d'un chargeur 4 emplacements, les batteries sont insérées pour le char gement (voir en Schéma 5). Une charge rapide (90 %) peut être terminée au bout de 2 heur es seulement en utilisant cet accessoire optionnel, la moitié du temps r equis par une base.
70 Pow erScan ® RF Douchette Laser Comment Scanner Le Schéma 6 illustre les dif férentes as tuces pour vous aider à avoir de meilleurs résultats de scan : 1. Appliquer un angle entre le scanne r et le code. Ne pas tenir le scanner perpendiculairement au code à barr es.
Guide de L ’utilisateur 71 Prof ondeur de Champs Il y a quatre dif férentes pr ofondeurs de champs pour ce scanner . En fonction du type de modèle de votre scanner , vous aurez besoin de pl ace r l e p is tol et à u ne dis ta nc e d éte rm in ée du cod e à ba rres po ur ob te- nir des résultats optimum en terme de " scanning ".
72 Pow erScan ® RF Douchette Laser Schéma 8. Prof ondeur de champ (HD) NO TE V oir la section intitulée " Définition d'un Mil " pour plus d'information sur la lecture de ce diagramme. Les mesures sont basées sur des modèles HD avec un angle de lecture de 28 ° (contrairement au demi angle de 14 °).
Guide de L ’utilisateur 73 Schéma 9. Pr ofondeurs de Champs (LR) NO TE V oir la section intitulée " Définition d'un Mil " pour plus d'informations concernant la lecture de ce dia- gramme. Les mesures sont basées sur des modèles LR avec un angle de lecture de 14° (contrairement à l'angle de lecture de 28°).
74 Pow erScan ® RF Douchette Laser Schéma 10. Prof ondeur de Champ (XLR) NO TE V oir la section intitulée " Définition d'un Mil " pour plus d'informations concernant la lecture de ce dia- gramme. Les mesures sont basées sur des modèles XLR avec un angle de scan de 10°.
Guide de L ’utilisateur 75 Indicateurs : LED et Beeper La LED de la base, la LED du scanne r et le Beeper sont utilisés pour annoncer l'état du système et repr ésenter les autres signaux usuels. Les tableaux ci dessous répertorient les fonctions des divers indica- teurs.
76 Pow erScan ® RF Douchette Laser T able 2. Les fonctions de la LED jaune du scanner T able 3. Les fonctions BEEPER du scanner INDICA TEUR LED DUREE COMMENT AIRES Indication laser allumé Stable Le LED jaune est allumée lorsque le laser est allumé.
Guide de L ’utilisateur 77 T able 4. Fonction LED de la Base Beep d'erreur de transmission Fort, puis bas, puis f or t, puis bas.. Indique l'échec de trans- mission à l'HO TE Beep d.
78 Pow erScan ® RF Douchette Laser Charge (Batterie) Flash continus Lorsqu'un scanner est emboîté dans la base, il indique que la batterie est en charge rapide Illuminée et constamment Lorsqu'un scanner est emboîté dans la base, il indique que sa batterie est quasiment chargée.
Guide de L ’utilisateur 79 Les Symbologies Actives Les symbologies actives des codes ( di sponibles) dans la configuration standard sont : • Code 39 (C39) • Code 128 (C128) • 2 parmi 5 entrela.
80 Pow erScan ® RF Douchette Laser Schéma 11. Etiquetage et Nomenc lature du Scanner 1. Gâchette 4. Crochet de suspension 2. Fenêtre 5. LED jaune 3.
Guide de L ’utilisateur 81 Securite Le scanner PowerScan RF est certifié conforme aux conditions requises par la norme DHHS/CDRH 21CFR sous chapitre J pour les scanner de classe II. Les produits de classe II ne sont pas considér és comme dan- gereux.
82 Pow erScan ® RF Douchette Laser Interference de la Radio Frequence Cet appareil est conforme au paragraphe 15 du r èglement FCC. Les opération sont soumises aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d'interfér ences nuisibles, et 2.
Guide de L ’utilisateur 83 Maintenance La fenêtre de scan nécessite un ne ttoyage r égulier pour enlever les salissures, la poussièr e et autre dé bris. Afin d'assur er une performance optimale, nettoyez le vitre du scanner en utilisant un tissus doux imprégné d'alcool isopr opyl (ou un équivalent).
84 Pow erScan ® RF Douchette Laser • Les scanner est à une distance raisonnable de sa base, sans obstruction majeur e entre l'unité radio tel qu'un mur épais ou une machine lourde. (Au moment de l'écritur e de ce manuel, la portée maximum en champs libre est de 45 mètr es).
Guide de L ’utilisateur 85 Exemplaires de Codes a Barres Utilisez ces codes à barres de test afin de définir la capacité de lectur e concernant les différ entes symbologies repr ésentées. Code 128 Code 39 2 parmi 5 entrelacé 2 parmi 5 standard Codabar Code 93 C ode 128 .
86 Pow erScan ® RF Douchette Laser MSI/Plessey UPC-A UPC-A av ec 2 caractères Add- on UPC-A av ec 5 caractères Add- on UPC-E EAN-8 EAN-13 14476925 4 0 00112 23344 0 4 9 0 6 0 9 9 2 0 1 1 1 8 7 6 9 .
Manuale d’Istruzioni 87 ITALIANO INDICE Disimballo e ispezione del letto re .................................... ............................................ 89 Riferimenti ...................................... .....................................
88 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre Datalogic Scanning, Inc. 959, T err y Street Eugene, Oregon 87402 T elefono (541) 683-5700 T elefax (541) 345-7140 Datalogic, il logo Datalogic , Quadralogic II e P owerScan sono marchi registrati di Datalogic Scanning, Inc.
Manuale d’Istruzioni 89 Disimballo e ispezione del lettore Dopo aver disimballato il vostro nuovo lettor e, controllate il contenuto dell'imballo per assicurarvi che siano presenti tutti i comp.
90 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre Installazione della batteria Orientare la batteria come indicato in Figura 1, quindi spingerla dentro il lettore fino allo scatto in posizione. Per toglier e la batteria, premer e sulle alette ai lati della base della batteria ed estrarla dal lettore.
Manuale d’Istruzioni 91 Ve r i f i c a funzionale del lettore Dopo aver inserito una batteria cari ca nel lettore, ef fettuare la lettura dei codici a barre riportati sul r e tro del manuale, corrispondenti alle simbologie per le quali è programmat o il lettor e.
92 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre Figura 2. Collegamento/scollegamento del cav o di interfaccia (I/F) 2. Consultare il manuale del terminale host per determinar e i parametri di comunicazione necessari (ad esempio parità, baud rate, ecc.
Manuale d’Istruzioni 93 4. Collegare il cavo di alimentazione dell'adattator e di corrente al modulo base e quindi inserire l' adattator e in una presa di cor- rente (Figura 3). Il LED di alimentazione del modulo base si illumina quando l'unità è alimentata correttamente.
94 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre La configurazione di sistema del modulo base può essere scaricata automaticamente sul lettore. Questa funzione è configurabile e può essere disabilitata. V edere il Manua le del sistema per ulteriori infor- mazioni su tale funzione.
Manuale d’Istruzioni 95 Utilizzo di P owerScan RF Questa sezione descrive i seguenti argomenti: • Caricamento e manutenzione della batteria • Come effettuar e la lettura • Segnalazioni acustiche e luminose (LED) Caricamento e manutenzione della batteria Questa segnalazione può essere disabilitata mediante pr ogrammazione speciale.
96 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre Un lampeggio rapido indica che il caricamento avviene correttamente. Il caricamento viene effettuato rapidamente quando la temperatura della batteria è compresa tra 10 °C e 46 °C e/o la carica della batteria oscilla tra 2.
Manuale d’Istruzioni 97 Caricabatterie a 4 vani Se avete un caricabatterie a 4 vani, le batterie vengono inserite per il caricamento come indicato in Figura 5. Con questo accessorio è possi- bile effettuar e una carica rapida del 90% in appena due ore, la metà del tempo richiesto per il caricamento sul modulo base.
98 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre Come effettuare la lettura La Figura 6 illustra alcuni suggeriment i per ottenere i migliori risultati di lettura: 1. Il lettore deve esser e puntato verso il codice a barre in modo leggermente inclinato.
Manuale d’Istruzioni 99 Prof ondità di campo Attualmente il lettore è disponibile in quattr o modelli. In base al mod- ello, il lettore deve esser e tenuto ad una distanza appropriata dal cod- ice a barre per ottener e i migliori risultati di lettura.
100 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre Figura 8. Prof ondità di campo (HD) NO T A V edere la sezione Definizione di "mil" per ulteriori informazioni sull'interpretazione di questo grafico.
Manuale d’Istruzioni 101 Figura 9. Prof ondità di campo (LR) NO T A V edere la sezione Definizione di "mil" per ulteriori informazioni sull'interpretazione di questo grafico.
102 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre Figura 10. Prof ondità di campo (XLR) NO T A V edere la sezione Definizione di "mil" per ulteriori informazioni sull'interpretazione di questo grafico. Le misure si basano su modelli XLR configurati con angolo di scansione di 10°.
Manuale d’Istruzioni 103 Segnalazioni acustiche e luminose (LED) Gli indicatori LED del modulo base ed i LED e il segnalatore acustico del lettore vengono utilizzati per segnalar e lo stato operativo del sistema e per fornire altr e indicazioni utili.
104 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre T abella 2. Funzioni del LED giallo del lettore T abella 3. Funzioni del segnalatore acustico del lettore Indicazione Durata Significato Laser attivo Acceso Il LED giallo si illu- mina ogni volta che il laser è attivo.
Manuale d’Istruzioni 105 T abella 4. Funzioni dei LED del modulo base Error e di tras- missione Alto, basso, alto, basso Indica che la trasmis- sione al terminale non è andata a buon fine. Connessione Basso, medio, alto. Indica che il lettore si è connesso corretta- mente al modulo base.
106 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre Simbologie abilitate Le simbologie abilitate di codici a barre pr edefinite dal costruttore sono: • Code 39 (C39) • Code 128 (C128) • Interleaved 2 of 5 (I 2 of 5) Il lettore deve risultar e già pre-pr ogrammato con queste impostazioni predefinite, tranne che nei seguenti casi: .
Manuale d’Istruzioni 107 Scansione av anzata per codici a barre di difficile lettura I lettori a decodifica possono essere pr ogrammati per la lettura di cod- ici a barre di qualità molto scadente attivando la decodifica avanzata Quadralogic II™.
108 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre A vver tenz e sul laser Il lettore di codici a barr e PowerS can RF è certificato negli Stati Uniti per la conformità ai requisiti de llo standar d DHHS/CRH 21CFR Sub- chapter J for Class II laser produc ts (SR and LR) and Class IIIa (XLR).
Manuale d’Istruzioni 109 Disturbi in radiofrequenza Questo dispositivo è conforme alla sez. 15 delle norme FCC. L'utilizzo è subordinato alle due condizioni seguenti: 1.
110 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre Manutenzione Il vetro del lettor e deve essere pulito saltuariamente per rimuover e tracce di sporcizia, polver e ed altr e impurità.
Manuale d’Istruzioni 111 Risoluzione dei prob lemi Provate ad eliminar e eventuali malfunzionamenti del sistema di lettura in radiofrequenza ef fettuando i seguenti controlli: • Per il sistema RF , verificare che: • La batteria sia carica. V e dere “Caricamento e manutenzione della batteria” a pag.
112 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre (V edere “Scansione avanzata per codici a barre di dif ficile let- tura” a pag. 107.) Codici a barre campione Utilizzare questi codici a barr e di riferimento per verificare la funzion- alità del lettore nella lettura delle diverse simbologie rappresentate.
Manuale d’Istruzioni 113 MSI/Plessey UPC-A UPC-A con 2 cifre aggiun- tive UPC-A con 5 cifre aggiun- tive UPC-E EAN-8 EAN-13 14476925 4 0 00112 23344 0 4 9 0 6 0 9 9 2 0 1 1 1 8 7 6 9 0 0 0 0 0 8 0 2.
114 P owerScan ® RF Lettore portatile di codici a barre NO TE.
DECLARA TION OF CONFORMITY Datalogic hereby declares that the Equipment specified below has been tested and f ound complian t to the follo wing Directives an d Standards: Directives: EMC 89/336/EEC Lo.
A ustralia Datalogic Scanning Pty Ltd Nor th Ryde, A ustralia T elephone: [61] (2) 9870 3200 F ax: [61] (2) 9878 8688 France and Benelux Datalogic Scanning Sarl LES ULIS Cedex, France T elephone: [33].
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Datalogic Scanning SR c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Datalogic Scanning SR - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Datalogic Scanning SR, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Datalogic Scanning SR va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Datalogic Scanning SR, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Datalogic Scanning SR.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Datalogic Scanning SR. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Datalogic Scanning SR ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.