Manuel d'utilisation / d'entretien du produit COMP 200E du fabricant CycleOps
Aller à la page of 26
PRO 300PT C OMP 200E Manuale console C Y C LET TE.
2 Generalità ......................................................................................................................................................................................................................................p .2 Installazione .
3 Sp e cifich e t e c n ich e Precisione +/-1,5% (Pro 300PT ) T rasmissione del segnale RF digitale Conservazione dati intervallo Illimitato Intervallo display 9 Intervalli (record interno) T emperatura di funzionamento 0-40° C / 32-104° F Durata batteria (Mo zzo) 1000 ore ca.
4 Pr e cauzio n i Prima di iniziare qualsiasi progr amma di allenamento , consultare il proprio medico. Questi sarà in grado di stabilire la freque nza degli allenamenti, l’intensità (fascia di potenza del ritmo cardiaco da r aggiungere) e la durata secondo l’età e le condizioni fisiche della perso na.
5 C D F E G H.
6 Po s izio n am en to d e lla co ns ol e s ulla forc e lla Per c ollegare la console alla forc ella, far scorrere la console sulla forcella. A ss icurar s i di av e r fatto s corr e r e compl e tam en t e la co ns ol e s ulla forc e lla p e r gara n tir e u n a s olida u n io ne tra la co ns ol e e la forc e lla.
7 Navigazione console FRE CC E SU/GIÙ [FRECCIA SU] e [FREC CIA GIÙ] permettono di scorrere sui v ari campi visualizzati sulla console. [FRECCIA SU] e [FREC CIA GIÙ] possono essere utilizzati anche per spostare il cursore di navigazione su [MAIN MENU] (menu principale).
8 Durata della guida T empo totale impiegato dall'utilizzatore sulla cyclette. Il tempo viene indicato in (ore : minuti : secondi). Energia in KJ Questo valore esprime il la voro totale svolto nel corso della guida. La potenza viene indi- cata in watt e misura l'intensità dell'allena- mento .
9 Campi MAX, A VG, e CURRENT Questo rigo indica il valore attuale , massimo o medio relativo alla guida o all'intervallo. Dal cruscotto premer e [FRECCIA SU] o [FREC CIA GIÙ] per spostarsi due spazi sopra [MENU]. Premere [SELECT ] per scegliere tra i valori [MAX], [A VG] (medi) e attuali.
10 Modalità intervallo La console fa da contagiri ed è quindi sem- pre attiva. 1) Da qualunque schermata premere e las- ciare simultaneamente [MODE] e [SELECT ] sul cruscotto . [INT ] e il nuovo n. intervallo compariranno per qualche istante prima di scomparire nuov amente nello sfondo nel campo in alto [MENU].
11 Modalità memoria intervallo 1) Per acc edere alle informazioni immagazzinate relative all'intervallo pre- mere [FREC CIA SU] o [FRECCIA GIÙ] per scorrere sul rigo dell'intervallo (v . Modalità intervallo) e tenere premuto [MODE] per due (2) secondi.
12 Impostazione console 1 1) Dal display sul cruscotto pr emere [FRECCIA SU] o [FRECCIA GIÙ] per spostar e il cursore su [MENU] e premere [SELECT ]. Impo s tazio ne co ns ol e Impostazione console 2 2) Premer e [SELECT ] per scegliere [RETURN TO RIDE].
13 Impostazione informazioni utente 1 1) Da [MAIN MENU] premere [FREC CIA GIÙ] per scorrere su [SETUP USER RIDE] e pre- mere [SELECT ]. Impostazione informazioni utente 2 2) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere sui file [USER] e premere [SELECT ] per scegliere l'utente .
14 P ower Z one 5 5) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere su [ZONE 1] e premer e [SELECT ] per scegliere l'intervallo percentuale di allenamento superiore. Premer e [FRECCIA SU] o [FREC- CIA GIÙ] per affinare il valore e pr emere [SELECT ] per tornare al menu a scorrimen- to.
15 P ower Z one 8 9) Per azz erare le impostazioni di default, premere [FREC CIA GIÙ] per scorrere su [RESET ] e premere [SELECT ]. 10) Per iniziar e una guida basata sulla fascia di potenza, premere [FRECCIA GIÙ] per scorrere su [RETURN] e premer e [SELECT ].
16 F ascia frequenza cardiaca 3 3) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere su [HEART RA TE ZONE] e premere [SELECT ]. F ascia frequenza cardiaca 2 2) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere sui file [USER] e premere [SELECT ] per scegliere l'utente. ( V .
17 F ascia frequenza cardiaca 6 6) Premer e [FRECCIA GIÙ] e poi [SELECT ] per regolare [Z ONE 2]. Procedere allo stes- so modo per [ZONE 1-4]. NO T A: l'inter v allo percentuale di potenza più basso cor- risponde automaticamente al limite superi- ore dell'intervallo precedente.
18 Impostazioni 3 3) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere su [SET TINGS] e premere [SELECT ]. Impostazioni 2 2) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere sui file [USER] e premere [SELECT ] per scegliere l'utente. ( V . "Impostazione informazioni utente" per impostare un profilo ut ente).
19 Impostazioni 9 10) Per iniziar e una guida, premere [FRECCIA GIÙ] per sc orrere su [RETURN] e premere [SELECT ]. Premer e [FRECCIA GIÙ] per sc orrere su [RETURN] e premere [SELECT ]. Impostazioni 8 9) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere su [A UDIBLE] e premere [SELECT ].
20 Impo s tazio n i (M e di e ) Queste impostazioni permettono una mis- urazione migliore durante gli sf orzi di prova a tempo attrav erso un più lento aggiornamento del display . La modifica di queste impostazioni avrà effett o soltanto sul display e non influisce sul tasso di registrazione per il download .
21 Impostazioni (Medie) 6 6) Ripetere le operazioni 3, 4, e 5 per [SPEED A VG] e [CADENCE A VG]. Premere [SELECT ] per confermare le modifiche e t ornare al menu a scorrimento . 7) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere su [HEART A VG] e premere [SELECT ].
22 Impo s tazio n i (Z e ri) Queste impostazioni definiscono se i valori pari a zero devono esser e inclusi nel calcolo della media. Ad esempio quando si registrano valori zero inerziali. Queste impostazioni definiscono se i valori zero inerziali dev ono essere inclusi nel calcolo della media.
23 Impostazione (Ora e data) 1 1) Da [MAIN MENU] premere [FREC CIA GIÙ] per scorrere su [SETUP] e premer e [SELECT ]. Impostazione (Ora e data) 2 2) Premer e [SELECT ] per scegliere [ TIME AND DA TE]. Impo s tazio ne (Ora e data) Nota: le modifiche appor tat e in modalità setup saran- no applicate a TUT TI gli utenti.
24 Impostazione modalità 1 1) Da [MAIN MENU] premere [FREC CIA GIÙ] per scor- rere su [SETUP] e premere [SELECT ]. 2) Premer e [SELECT ] per scegliere [MODES]. Impostazione modalità 2 3) Premer e [SELECT ] per scegliere [SLEEP TIME]. 4) Premer e [FRECCIA SU] o [FREC CIA GIÙ] per scegliere tra 1-9 (indicati in minuti).
25 About 3) Premer e [SELECT ] per tornare alla modal- ità [ TEST ]. Premere [FREC CIA GIÙ] e poi [SELECT ]. 4) Premer e [FRECCIA GIÙ] per scorr ere su [L CD TEST ] e premere [SELECT ]. 5) Premer e [SELECT ] per terminare il test. 6) Ripetere le operazioni 4 e 5 per [BACK- LIGHT ], [HUB HEART WHEEL], [ TORQUE], [DA T A RIDE], e [DA T A TEST ].
26 Dichiarazio ne di co n formità al F CC Questo apparecchio è conf orme al paragrafo 15 delle Norme FC C. L'operazione è soggetta alle seguenti condizioni: (1) questo di spositivo non può pr.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté CycleOps COMP 200E c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du CycleOps COMP 200E - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation CycleOps COMP 200E, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le CycleOps COMP 200E va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le CycleOps COMP 200E, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du CycleOps COMP 200E.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le CycleOps COMP 200E. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei CycleOps COMP 200E ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.