Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 580.32561 du fabricant Craftsman
Aller à la page of 60
Operator's Manual ® HOURS: Man. = Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) WARNING Before using this product, read this manual and foiiow ali Safety Rules and Operating instructions. ADVERTENCIA Antes de utiiizar et producto, iea este manual y siga todas las Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso.
WARRANTY .................................... 2 SAFETY RULES ............................... 3-5 FEATURES AND CONTROLS ....................... 6 ASSEMBLY ................................... /-9 OPERATION................................ 1O-f 3 SPECIFICATIONS .
This is the safety alert symbol, tt is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that fallow this symbam to avoid passible injury or death. ii_!-j_j Read this manual carefui(y and become familiar with your generator.
WARNING 3enerator produces hazardous voltage. Faiiure to isoiate generator from power utiiity can result in death or injury to etectric utiiity workers due to backfeed of electrical energy. • Wben using generator for backup power_ notify utility company.
WARNING Unintentionai sparking can result in fire or electric shock. WHEN ADJUSTING OR [VIAKINO REPAIRS TO YOUR GENERATOR , Disconnect the sparkplugwire from the sparkplugand place the wire where it camot contactspark plug. WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK • Useapproved sparkplugtester.
KNOW YOUR GENERATOR _Read the operator's manaam and safety rules before operatingyour generator, Compare the illustrations with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Your Craftsman generator requires some assembly and is ready foruse only after it has been properly servbed with the recommended oiland fuel. tf you have any probbms with the assemMy of your generator, please call the generater heb]ine at 1-80e-222-3136.
BEFORE STARTING THE GENERATOR Add Engine Oil 1. Place generator on a level surface. 2. Clean area around oii fiii and remove yellow oii fiii cap. NOTE: See the section Oi/to review oii recommendations. Verify provided oii bottie is correct viscosity for current ambient temperature.
CAUTISN! Alcohol-blended fuels (called gasohoI, ethanol or methanol) can attract moisture, which ieads to separation and formation of acids during storage, Acidic gas can damage the fuei system of an .
HOW TO USE YOUR GENERATOR If you have any problems operating your generator after reading the manual, please call the generator helpiine at 1o800o222o3136. System Ground The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output receptacbs.
To Start The Engine Disconnect atI ebctricai loads from the generator. NEVER start or stop engine with electricai devices piugged in and turned ON. Foilow start instruction steps in numerical order: 1.
CSBD SETS AND RECEPTACLES Use onty high quality, welPinsulated, grounded extension cords with the generator's 120 Volt electrical receptacles. Inspect extension cords before each use.
DON'T OVERLOAD GENERATOR Capacity You must make sure your generator can supply enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will power at the same time. Foliow these simple steps: 1. Select the items you wiii power at the same time.
ENGINE TECHNICAL iNFORMATiON This is a single cylinder, overhead valve(OH/), air cooled engine, it is a iow emissions engine. In the State of Caiifornia, Model 200000 engines are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for 250 hours.
MAINTENANCE SCHEDULE Foiiow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first= More frequent service is required when operating in adverse conditions noted beiow.
The StatStation TM displays the nominai ioad on generator based on output frequency. It also has a built in maintenance reminder. Wattage Monitor Operatian The dispiay is two seven-segment LEDs that provide an easy- to-read indication of the amount of power being suppiied by the generator.
Checking Oil Level Oii level should be checked prior to each use or at least every 5 hours of operation=Keep oii ievet maintained. 1. Make sure generator is on a ieve! surface= 2. Clean area around oii fiii and remove oii fiii cap= 3. Verify oii is at the point of overflowing at oil fill opening.
CJean_epJace Spark PJu9 Change the spark piug every 100 hours of operation or once each year, whichever comes first. This wifl help your engine to start easier and run better. 1. Clean area around spark piug. 2. Remove and inspect spark piug. 3. Check electrode gap with wire feeler gauge and set spark plug gap to 0.
The generator should be started at least once every seven days and aliowed to run at ieast 30 minutes, if this cannot be done and you must store the unit for more than 30 days, use the following information as a guide to prepare it for storage.
Probmem Cause 1. One of the circuit breakers is open. 2. Fault in generator. Engine is running, but no AC output is available. 3. Engine runs good at no=load but "bogs down" when loads are connected. . 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Poor connection or defective cord set.
21.
CRAFTSMAN 5600 Watt AC Generator 580_325610 EXCllA_IaN _IELB CBI 2 28AMP 2P it PDWER PI3 O B2 LDAD MDNITDR LED 44A _dlIITE [L 30AMP POWER 44A DP2 44A 44A B-BRASS SCREW SILVER SCREW GR GREEN SCREW PI-4.
CRAFTSMAN 5600 Watt AC Generator 580_S25610 v/ARNING! na 8; i c_J ' ' I [Js 1 I_r__ 23.
CRAFTSMAN 5600 Watt AC Generator 580,325610 Main Unit _ ExpJoded View 45 52 5! 4O 5O 41 900 54 26 24- 57 11 12 to t8 6 4 15 22 25 16 24.
CRAFTSMAN 5600 Watt AC Generater 580,325610 Main Unit _ Parts List item Part # I 201874GS 2 194150GS 3 67989GS 4 190220GS 5 NSP 6 * 7 195398GS 8 96796GS 9 * 10 * 11 47480GS 12 * 13 198763GS 14 189009G.
CRAFTSMAN 5600 Watt AC Generator 580.325610 ControlPanel -- Exploded View and Parts List 2 d 4 1 4 6 g 12 item I 2 3 4 5 6 7 B 9 10 11 12 Part # 197471GS 197472GS 188890GS 197731GS 1.
CRAFTSMAN 5600 Watt AC Generator 580.325610 Alternator -- Exploded View & Parts List 9 5 6 7 12 11 186059GS 191043GS 191042AGS 186060GS 86308CGS 91825GS 66849GS 22694GS 81917GS 193.
CRAFTSMAN 5600 Watt AC Generator 580,325610 WheeJ [it _ ExpJoded View and Parts List / 7 3 item Part # Description I 196517GS WHEEL 2 B1764GS SUPPORT, Wheel Kit 3 191267HGS AXLE 4 * WASHER,5/8" 5 191265GS EoRING 6 67989GS NUT, M8 o Flange Serrated 7 * HHCS,M8o 1.
ENGINE, Briggs and $tratten, 204412 - Exploded View 718A @ 529 12 $52 _ 22 718 15 _ 306 742 _,,_ k 746 307 _ 24 _ 615 @ 616 i 741 146 27 358 ENGINE GASKET SET 29.
ENIINE, lri!£s and $tratton, 204412 - Expletet View 798 1100C_ 1171 13 914 633 0 _J 51A_D> L s1_3_' 130 95 117 369 i 633 0 108 127 O lo5 8 137 1127_ 459 12 121_ 592¢_ 3O.
ENGINE, Brig[is and Straiten, 204412 - Exploded View 347 _ 209 f 188 _ 1404 @ 1230 222_ 3s6 @ 5o5 604 622 161 728 _ _ 564_ 1275 725 725A 163 1005 977 CARBURETOR GASKET SET 633 @ % 334 883__ 425_ 445 I.
ENGJHE, Briggs and $tratten, 284412 - Parts List item Part # Bescriptien 1 695464 Cylinder Assembly 2 698340 Kit-Bushing/Seal (Magneto Side) 3 391086 £ SeaFOfl (Magneto Side) 5 697233 Head-Cylinder 7.
33.
The California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA and Sears are pleased to explain the Ernissions Centre[ System Warranty on your srnaI[ offroad engine (SORE). In California, new small offroad engines rnodel year 2006 and later must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards.
EmJ_ion information Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durabiiity Period and Air Index.
GARANTIA .................................... 36 REGLAS DE SEGURIDAD ...................... 37-39 60NOZCA SU GENERADOR ........................ 40 MONTAJE .................................. 41-43 FUNCIONAMIENTO ........................... 44-47 ESPECIFICACIONES .
Este es em simboRo de amerta de segufidad, Es usado para indicafle situaciones con peHgros potenciames de mesion para e_ personal Siga mas instrucciones de todos rues mensajes de segufidad que aparecen despues de este simbeme para evitar pesibmes mssi0ns$ 0 mfferte, .
ADVEBTENCIA AI motor funcionar, se produce mon6xido de sarbono, un gas inodoro y venenoso. Respirar mon6xido de carbono puede provocar dolor de cabeza, fatiga, mareos, vOmitos, sonfusiOn, ataques, n_iuseas, desmayos o inciuso a muerte. o Opere el generador SOLAMENTE al airelibre.
ADVERTENCIA El contacto con la zona deI silenciador puede producir quemaduras graves. Los gases y el cator de escape pueden inflamar los materiates combustibles y ias estructuras o dafiar el dep6sito de combustible y provocar un incendio. • NO toque las superficies calieotes y evite los gases del escape a alta temperatura.
CONOZCA SU GENERADOR _Lea este mafluam del operario y las regJas de seguridad antes de operar su generador. ....... Compare Ias ilustraciones con su generador para familiarizarse con la ubicaciCn de Ios diferentes controJesy ajustes. Conserve este manuat para referencias futuras.
Su generadorrequiere de ciertos procedimientos de montaje y solo estasd listo para ser utilizado despuOs de habede suministrado servicio con el combustible y aceite recornendados. Si usted tiene psoMemas con em montaje de su genesades, pos favor Hamo a RaIJnoa do ayuda para gonoradoros am 1=800=222=3136.
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL GENEBADOB Agregar Aceite al Metor 1. Coloque la generador en una superficie plana y nivelada. 2. Limpie la zona de alrededor del orificio de Ilenado de aceite y quite el tapOn amarillo. NOTA: ConsuIte la secci6n Aceite para ver las recornendaciones reIativas al aceite.
Tap6n de Combustible para Mejorar el Arranque El uso de conservante de cornbustible rna!]tieoe el combustible er_ boenestado y limpia los carburadores Io quefacJlita el arranque en todaslas estaciones del ario, El nuevo tapOn de combustible gotea autom_ticarnente conserva!]te concentrado en el depOsito de combustible.
COMO USAR SU GENERADOR SI TIENE PROBLEMAS operando su generador despu_s de leer el manual por favor !lame a la linea de ayuda para generadores al 1=888=222=3136.
Encienda eJ Motor Descoeecte todas las cargas eI_ctricas del generador NUNCA arraeque o pare el motor cuaedo haya aparatos ei_ctricos conectados y ee funcionarniento. Siga las [estrucciones de puesta en marcha ee orden nurnSrico. 1. AsegOrese de que B unidad estAen una superficie pBea.
3. Mueva el interruptor del motor a la posiciOn "Off" (Apagado). ADVERTENCIA El motor podr[a petardear, incendiarse o dafiarse= • NO coloque la palanca estranguladora en la posiciOn "Cheke" para parar el motor. 4. Gire la v_lvula a la posiciOn "Off" (Apagado).
NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su geeerador puede proveer el suficiente vataje calificado (cuando est_ funcioeando) y de carga (a] encender) para los aparatos a los cuabs va a proveer la energia, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1.
JNFORMACJ6N TF:CNJCA SOBRE EL MOTOR El motor es de m_o cilindros, de v_lvulas en cabeza (OHV), refrigerado por aire y de baja emisiOn. En el Estado de California, los motores de la 200000 han obtenido.
PROGRAMA DE MANTENJMIENTO Siga los intervalos horarios o de caIendario, !o que ocurra primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descfitas a continuaci6n.
El StatStation TM rnuestra la carga nominal del generador en funci6n de la frecuencia de salida. Tambi_n incluye una funci6n de aviso de mantenimiento integrada. [v1onitor de potencia La pantalla consta de dos LED de siete segmentos que indican de forrna f_.
Comprobaci6n del Nivel de Aceite Compruebe el nivel de aceite antes de cada usa o cada 5 horas de fancionarniento, coma minima. Rellenesi es necesario. 1. Co!oque e! generador sabre una superficie nivelada. 2. Quite el tapOn de Ilenado de aceite y limpie!o con un trapo.
LJmpJe/ReempJace la Buj[a Cambie [a buiiacada 100 horas de funcionarniento o unavezal a_o, Io quesuceda antes. Estoayudar_ a su motora arrancar m_s f_ciknente y funcionarrnejor. 1. Limpie la zona de alrededor de la bujia. 2. Retiree inspeccione la buiia.
GENERALIDADE$ E! generador deber_ set encendido al menos una vez cada siete alas y deber_ deiar!o funcionar al rnenos durante 30 minutes. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad per mAs de 30 alas, use la siguiente informaci6n come gala para preparar su unidad para ah_nacenamiento.
Problema Cause 1 Uno de los cotacircuitos est_ abierto. 2. Falla en el generador. El meier est_ funcienande pore ne existe saHda de AC dispeniNe. 3. 4. 1. 2. El motorfeneiena bion sin eargas pore "feneiena map ouande las eargas sen cenectadas. 3.
55.
56.
57.
California Air Resources Board (CARB) U.S. EPAy Sears le explican a continuaci6n la garantia del sistema de control de emisiones de su pequ@o motor para mdquinas de servicio (SORE, Small Offroad Engine).
[nfermac[6n sehre emisiones Los motores con certificacl6n de cumplhnieeto de la normativa sobre emisioees de nivel 2 del California Air Resources Board (CARB) debee mostrar informaciOe sobre el periodo de durabilidad de las emisiones y e! hsdicede aire.
iiiiiiiiiiiiiiiii!! Voor Home :::::::::::::::: For repair-in your home -of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! ............... For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Craftsman 580.32561 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Craftsman 580.32561 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Craftsman 580.32561, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Craftsman 580.32561 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Craftsman 580.32561, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Craftsman 580.32561.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Craftsman 580.32561. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Craftsman 580.32561 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.