Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 358.792401 du fabricant Craftsman
Aller à la page of 21
Instruction Manual LAWN EDGER ATTACHMENT Model No, 358.792401 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espa_ol WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers to your questions about this product: Call 7 am-7 pm, Mon.
Warranty Statement 2 Service & Adjustments 10 Safety Rules 2 Storage 10 Identification of Symbols 2 Assembly 6 Parts List 11 Operation 7 Spanish 12 Maintenance 9 Parts and Ordering Back Cover FULL.
wire is disconnected (or powerhead is disconnected from power source) when removing jammed material from the cutting blade. Do not grab or hold attachment by the cutting blade. • Dress properly. Always wear safety glasses or similar eye protection when operating, or performing maintenance on your unit (safety glasses are avail- able).
• Do net attempt to repair unit. Inspect the insulation and connectors on the powerhead and extension cord before each use. If there is any damage, do net use until damage is repaired by your Sears Service Center. • Do net pull or carry by cord; de net use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners.
• Hold the unit firmly with both hands. • Keep firm footing and balance. Do not overreach or stand on unstable surfaces. • Always keep the wheel in contact with the ground. • Keep all parts of your body away from the blade and muffler. • Always push the unit slowly over the ground.
SAVE THESE INSTRUCTIONS STANDARDS: This edger attachment is Lis!ed by Underwriter's Laboratories, Inc., in accordance with UL Standard 1602, Gasoline-Engine-Powered, Rigid- Cutting-Member Edgers and Edger Trimmers," only when used with the following models: 25cc Powerhead (with trimmer attachment) .
5. Position the handlebar as shown, ensuring the handlebar is posi- tioned on the handlebar clamp be- tween the arrows on the handlebar decal. 6. Retighten handlebar by turning clamp knob clockwise until handle- bar is secure and stationary in clamp (clamp knob cannot be over- tightened).
INSTALLING ATTACHMENT 1. Remove the tube cap from the at- tachment (if present) and discard. 2. Position locking/release button of attachment into guide recess of up- per tube coupler. Coupler Primary Hole / Guide Recess Upper Locking/ Attachment Tube Release Button 3.
1. Loosen the depth adjustment knob. 2. Slide the wheel to the desired posi- tion. • Raising the wheel will increase the cutting depth. • Lowering the wheel will decrease the cutting depth.
BLADE REPLACEMENT _WARNING: The blade will con- tinue to spin after the engine steps or after the throttle trigger has been re- leased. To avoid serious injury, make sure the blade has stopped coasting and disconnect the spark plug (or dis- connect powerhead from power source) before performing work on the blade.
Declaraci6n de Garantia 12 Mantenimiento 20 Identificaci6n de Simbolos 12 Servicio y Ajustes 21 Reglas de Seguridad 12 Almacenaje 22 Montaje 17 Lista de Piezas 11 Uso 18 Repuesto y Encargos Contratapa.
SEGURIDAD DEL OPERADOR PELIGRO: RIESGO DE CORTA- DURA - MANTENGA LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS DE LAS CU- CHILLA Y DEL AREA DE CORTE. No intente remover el material o sostenga el material a ser cortado mientras las cuchillas se encuentren en movimiento.
del aparato. El cable debe venir mar- cado con el sdijo "W-A" ("W" en Ca- nada). Aseg6rese que el cable de ex- tensi6n se encuentre en buenas condiciones. Si est_ daSado, c_mbie- 1o. Los cables de extensi6n demasia- do finos causar_n una baja en el voD taje de linea, provocando baja de potencia y exceso de calentamiento.
SEGURIDAD DEL APARATO I_ ADVERTENClA: Desconecte la bujia (o desconecte aparato de la corriente el6ctrica) antes de hacer cu- alquier mantenimiento. • Inepeccione el aparato totalmente antes de cada uso. Cambie las pie- zas daSadas. Verifique que no haya p6rdidas de combustible.
Gafas de Seguridad Las cuchillas pueden arrejar _ objetos al aire _ ADVERTENOIA: ,_,_ Objetos arrejados al aire de forma vio- lenta. . • Usted puede perder la vista o acci- dentarse. Botas • Use gafas de seguridad y botas. Las cuchilla giran momentane- amente despu6s de soltar el gatillo.
CRITERIOS: Este accesorio del cortadora de bordes est_ Enlistado por Under- writer's Laboratories, Inc., de acuerdo con la Norma UL 1602, "Motores a Gasoli- na, Miembro Rigido del Corte, Cor.
Mango EXTREMO CON EL CABEZA DE MOTOR Abrazadera Mango entre las flechas de la etk del mango Perilla de Base de Abrazadera Abrazadera del tubo Tornillos Flecha en la Etiqueta de Seguridad EXTREMO CON EL ACCESORIO 3. Inserte los cuatro tornillos en los huecos del tornillo.
OPERAClON DEL ACOPLADOR Este modelo est_ equipado con un acoplador, el cual permite la instala- ci6n de accesorios opcionales. Los accesorios opcionales son: Cultivador ........... 358.792410 Propulsor de Aire ..... 358.792421 Cortadora de Malezas. 358.
PARA CORTAR BORDE8 A medida que se familiarice con el apa- rato, ud. pordri_ determina y su propio ritmo de trabajo. Los factores tales como la profundidad del corte y el ma- terial que se est_ cortando afectar_n la velocidad y el tiempo requeridos para hacer un trabajo en particular.
VERIFIQUE QUE NO HAYA FIJA- DORES SUELTOS NI OTRAS PIE- ZAS SUELTAS • Tuerca de la cuchilla • Fijadores INSPECClONE Y LIMPIE EL APARATO Y LAS PLACAS , Despu6s de que cada use, inspec- clone la aparato completa para saber si hay piezas flojas o daSados.
_ADVERTENCIA: Realice los siguientes pasos despu6s de cada uso: , De e enfriar el motor y el cajetin de engrana es antes de guardar oo de transportado. , Almacene el aparato con todos los protector del cuchilia en su lugar correspondiente. Posicione al apa- rato de modo que la cuchilla no pue- da herir accidentalmente.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Craftsman 358.792401 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Craftsman 358.792401 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Craftsman 358.792401, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Craftsman 358.792401 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Craftsman 358.792401, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Craftsman 358.792401.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Craftsman 358.792401. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Craftsman 358.792401 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.