Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CPX9SS du fabricant CDA
Aller à la page of 20
FECH A DATU M DATE DATE DATA DATU M DATA DATO AIK A DATU M Η µ ερο µ ηνία Дата DATA DÁTU M 日期 DEFECTO DEFEKT DEFAUT FAULT DIFETTO DEFECT DEFEITO FEJL VIKA FEL Πρόβλη µ α Д.
2 1 Ref. 60805430.10.06.2004.
4 3 10.06.2004.
四挡控制标板 - 四个马达控制开关 (关闭, 1挡 , 2挡, 3挡和最 強挡速度快慢制) (参考. R); - 照明灯制 维护: - 清洁外壳 在清洁外壳前,必须把电源 截断.
豪华型(装饰型)排油烟机 亲爱的顾客: 多谢您选购CATA排油烟机,本机的功能必定可以满足阁下的最大需求, 请详细阅读本使用手册,以便您能取其最高效能.
NÉGY SEBESSÉGES KA PCSOLÓTÁBLA Ez a kapcsolótábla az elszívó elejé n található é s magában foglalja: - 4 gomb a motor m ű ködteté séhez ( 1,2,3 fo kozat é s turbo ) ( R jel ) - Vilá.
DEKORATÍV KONYHAI SZAGELSZÍVÓK Tisztelt Vásárl ó: Meg vagyunk gy ő z ő dv e arról, hogy az Ön által vásárolt kony hai szagelszív ó mIndenben meg fog fel elni az igényeinek. Kérjük olvassa el fi gyelmesen ezt a ha sználati útmu tatót, a legtökéletesebb eredmény elérése érdekében .
CAM PAN A EXT RAC TOR A DEC ORAT IV A Estim ado cl iente: Tenemos la certeza que la adquisición de nuestra camp ana extractora va a satisfacer plenamente sus necesidades; par a ello le rogamos lea atentamente las instrucciones del man ual, con lo cual obtendrá un resultado óptimo en la utilización de la misma.
Okap wyci ą gowy dekoracyjny Szanowny kliencie, Jeste ś my przekona ni, ż e zakup na szego okapu wy ci ą gowego w pe ł ni za spokoi wszy stkie Twoje potr zeby. Prosz ę uwa ż nie przeczyta ć t ę instrukcj ę obs ł ugi w celu uzy skania jak najlep szych rezultatów u ż ytkow ania produktu.
DEKORATIVE ABZUGSHAUBE Geehrte(r) Kunde(in), wir sind überzeugt davon, d ass Sie mit dem Kauf unserer Ab zugshaube die richtige Wahl getroffen haben und Sie mit dem Gerät zufrieden sein werden. Um einen ordnung sgemäßen Betrieb des Geräts zu garantieren, ist es not wendig, die vorliegende Bedienungsanle itung sorgfältig zu lesen.
ДЕКОРАТИВНЫЕ КУХОННЫ Е ВЫТЯЖКИ Уважаемый пок упатель : Мы уверены , что вы будете до вольны поку пкой нашей вытяжки .
HOTTE D'EXTRACTION DÉCOR ATIVE Cher client: Nous avons la certitude qu e l'acquisition de notre hotte d'extraction s atisfera pleinement vos besoins. Nous vous prions pour cela de lire attentivement les instru ctions du manuel afin d'obtenir un résultat opti mal lors de l'utilisation de celle-ci.
ΑΠΟ ΡΡΟ ΦΗΤ ΗΡ ΑΣ Αγαπητέ πελάτη , Εί µ αστε σίγουροι πως η αγορά του απορ ροφητήρα µ ας θα ικανοποιήσει απόλυτα τις αν άγκες σας .
DECORATIVE EXTRACTOR HOODS Dear client, We are sure that the purchas e of our extractor hood will fully satisfy all of your needs. Please read this instruction m anual carefully in order to obtain t he best results from the use of the hood.
DEKORATIV KÖKSFLÄKT Bästa kund: Vi är övertygade om att inköpet av vår köksfläkt komm er att tillfredsställa dina behov helt och hållet; därför bör du noga lä sa instruktionerna i bruksan visningen, så att du når fram till bästa möjliga resultat när du använder köksfläkt en.
CAP PA AS PIR ANT E DECO RAT IVA Egregio Cliente, Abbiamo la certezza che l’acquisto della nostra cappa aspir ante soddisferà pienamente le sue nece ssità; al riguardo La preghiamo di leggere attenta mente le istruzioni del manuale ch e Le permetteranno di usarla al meglio d elle sue prestazioni.
SISUSTUKSELLINEN LIESITUULET TIMEN KUPU Hyvä asiakas: Olemme vakuuttuneita siitä, että hankkimanne liesituulettimen kupu tulee vastaamaan täysin odotu ksianne. Pyydämme, että tutustuisitte huolellisesti näihin kä yttöohjeisiin saadaksenne tuotteesta parhaan mahdollisen hyödyn.
DECORATIEVE AFZUIGKAP Geacht klant, Wij zijn ervan overt uigd dat de aankoop van onze decoratieve afzuigkap volledig aa n uw behoeften zal voldoen; daarom verzoeken wij u de richtlijnen van het handboek aandachtig te lezen, tenein de een optimum resultaat te bekomen bij h et gebruik van dit apparaat.
DEKORATIV EMHÆTTE Kære kunde: Vi er overbeviste om, at De vil være ovenud tilfreds med købet af denne emhætte, og at den vil opfylde alle Deres be hov; for at De kan opnå et optimalt res ultat i bruget af Deres emhætte, bedes De venligst læse denne brugervejledning gr undigt.
CHAMINÉ EXTR A CTORA DECORATIVA Estim ado cl iente: Temos a certeza de que a aquisição do nosso e xaustor de fumos irá satisfazer plenamente as suas necessid ades. Para que tal aconteça, pedimos-lhe que siga atent amente as instruções do manual, através do qual obter á um resultado ideal durante a utilição do exaustor.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté CDA CPX9SS c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du CDA CPX9SS - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation CDA CPX9SS, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le CDA CPX9SS va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le CDA CPX9SS, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du CDA CPX9SS.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le CDA CPX9SS. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei CDA CPX9SS ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.