Manuel d'utilisation / d'entretien du produit BO-2102 du fabricant TriStar
Aller à la page of 17
BO - 2102 BLIKOPENER BO-2102.
2 BELANGRIJKE INSTRUCT IES Bewaar dez e gebruiksaanwijzing ; u kunt er later nog eens n aar terug grijpen. Gebruik dit toestel alleen met een spanning van 230v. Alvorens het toestel in te schakelen, dient men eerst te contro leren of do netspann ing overeenstemt met de aangeduide kenmerkfiche van het product.
3 Ieder g ebruik, niet in overeenstemming is met de geest of de letter va n de gebruiksaanwijzing, va lt buiten de verantw oordelijkheid en de waar borg van de fabrikant. BELANGRIJK: Voor een optimaal gebruik van uw to estel. moeten de scherpe mesjes altijd schoon zijn.
4 OUVRE BOITE BO-2102 INSTRUCTIONS IMPORTANTES Avant la mise en marche de votre OUVRE BOITE, lisez attentivement ce mode d'emploi, il contient des informations importantes concer nant l'utilisation, la sécurité et l'entretien de vo tre appareil.
5 ATTEN TION : Pour éviter tou t risque de feu ou d 'électrocution, ne pas démonter L'appareil – Toute intervention au ré paration doit être e ffectuée par un ré parateur agré é. N'utilisez pas votre a ppareil et débranche z-le immédiatement si: - Celui-ci est endommagé.
6 Placez la lame (partie prè s du manche dans l'ouverture d ’affûtage et faites passer toute sa long ueur sur la meule d'affûtage en la tirant vers vous et e n exerçant une légère pr ession. ENTRET IEN Nettoy age : Débranchez votre appareil de la prise de courant.
7 Benutzen Sie das Ger ät nie auf warmen Ober flächen (z.B. Herdp latten) und stellen Sie es nie auf solche ab. Stellen Sie das Gerät immer auf eine trockene, ebene F läche. Schalten Sie das Gerät aus: - w enn währ end des Betriebs Störungen auftreten, - vor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten, - unmittelbar nach d er Benutzung.
8 BENUTZUNG DE S MESSERSCHÂR FERS ; Scharfen Sie nur saubere Messer, um das Schleifrad nicht schmutzig ode r fettig zu machen. Schleifen Sie keine Rändelmesser. Drücken Sie nicht zu stark auf das Schleifrad, u m einen ungleichmässigen Schleifverlauf zu ver hindern.
9 Avoid contact with moving parts. Do not operate a ny ap pliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions, or has been dr opped or damaged in any manner. Retur n appliance to the nearest aut horized facility for ex amination, repair or electrical or mechanical adjustment.
10 Place the heel of the blad e lightly into the groove. Apply a slight dow nward pressur e on the blade as it is dr awn towar ds yo u with a slow, e ven motion. Repeat the proced ure 4 or 5 times until the desired degree of sharp ness is achieved. Attention: the blades must be cleane d before sharpen ing.
11 Não instalar nem utili zaro aparelho sobre superfí cies quentes (placas aquecedoras, etc.) ou próx imo a uma fonte de calor. Para o funcionamento, colocar o aparelho sobre uma super fície horiz ontal e seca.
12 Apoiar sobre a alavanca para furar a tampa da lata e m anter a pressão sobre a alavanca, o abre lata s começará então o corte au tomaticamente. Ele continuará a cortar até que a tampa fique completamente destacad a da lata. Segurar a lata e levan tar a alavanca para a libertar.
13 SÄKERHETSFÖRESKR IFTER När elek triska appara ter används, och särskilt när barn är närvarande, måste alltid vissa grundläggande sä-kerhetsföreskrifter följas, däribland neda nstående: • Läs noga alla instruktioner. • För att undvik a elek triska stötar, doppa aldrig ned apparaten i vat ten eller annan vätska.
14 • För att upprätt hålla appa ratens optimala pre-standa måste skärbladen hållas skärpta. • Efter fem minuters kontinuerlig användning, låt appa raten kallna i en minut. HANDHAVANDE 1. För upp spaken och placera burk en under sty r-skenan och mot det tandade hjulet.
15 3. Rengör spaken i varmt tvålvatten och torka av burköppnaren utvändigt med en fuktig trasa. 4. För att sätta tillbaka spaken, håll öppnaren vänd mot dig och spak en i upplyft position. För in den långa axeltappen i axelhålet hela vägen.
16 mode d’emploi et boite vous indique ce recy clage. Les matières de cet article sont appropriées po ur recy clage. Par le recy clage des appareils ou de ses matières premières vous contribuez à la protection de notre environnement. Renseignez-vou s auprès les autorités locales po ur cet endroit de r assemblement.
17 Indicações pa ra a protecção ambiental Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser colocado num ponto de recolha selectiva para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté TriStar BO-2102 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du TriStar BO-2102 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation TriStar BO-2102, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le TriStar BO-2102 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le TriStar BO-2102, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du TriStar BO-2102.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le TriStar BO-2102. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei TriStar BO-2102 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.