Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PA3974U-1C0K Camileo X400 du fabricant Toshiba
Aller à la page of 148
GMAA00341011 08/11 English/Español CAMILEO ® X400 Series User’ s Guide.
2 5.375 x 8.375 ver 2.3 Regulator y Information FCC Information Product Name: Camcorder Model number: CAMILEO ® X400 Series FCC notice “Declaration of Conformity Information” This equipment has been tested and foun d to comply wi th the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
3 5.375 x 8.375 ver 2.3 FCC Conditions This equipment has been te sted and found to comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following tw o conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference recei ved.
4 5.375 x 8.375 ver 2.3 About the batter y ❖ Use only batteries recommended by T OSHIBA as replacements. The battery is a lithium ion battery , whic h can explode if not replaced, used, handled or disposed of properly . Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations.
5 5.375 x 8.375 ver 2.3 Safety icons This manual contains safety instructions that must be observed to a void potential hazards that could result in personal injuri es, damage to your equipment, or loss of data.
6 5.375 x 8.375 ver 2.3 T rademarks CAMILEO is a registered trademark of T oshiba America Informa tion Systems, Inc. and/or T oshiba Corporation. Adobe and Adobe Reader are either registered tradem arks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the Un ited States and/or other countries.
7 5.375 x 8.375 v er 2.3 Contents Chapter 1: Getting to Know Y our Camcorder .......................... 10 Overview ................................................................10 Check the com ponents .....................................11 System requirements .
8 Contents 5.375 x 8.375 v er 2.3 Touch function icons ........................................26 Video recording ......................................................27 Photo recording ......................................................28 Using Digital Light or Light function .
9 Contents 5.375 x 8.375 v er 2.3 Chapter 7: Viewing Photos and Videos on a Computer ...................................... 59 Installing bundled software .....................................59 Transferring photos or videos to a computer ..........60 Chapter 8: Uploading Video and Photo Files to the Internet.
10 Chapter 1 Getting to Know Y our Camcorder Overview Y our T oshiba camcorder comes equi pped with a 5M P sensor that can record H.264 format mo vies.
11 Getting to Know Y our Camcorder Overview A portion of the built-in memory is used for Firmware to operate the camcorder . ❖ Memory card slot allowing y ou to increase storage capacity .
12 Getting to Know Y our Camcorder Overview The LCD touch screen is manufactured using extre mely high-precision technology . However , some tiny black and/or bright dots (white, red, blue or green) may appear on the LCD touch screen. These dots are a normal result of the manufacturing process, and do not affect the recording.
13 Getting to Know Y our Camcorder Overview Side view (Sample Illustration) Side views Underside view (Sample Illustration) Underside view Light button LCD touch s creen Microphon e jack cove r Power .
14 Chapter 2 Getting Started Loading the battery Before using the camcorder , you will need to remove the protecti ve film from the battery . T o do so, remove the battery , then remov e the film, and replace the battery as sho w n below .
15 Getting Started Loading the battery 2 Remov e the battery . 3 Pull the prot ective f i lm off. (Sample Illustration) Removing the pr otect ive film 4 Reinsert the battery , making sur e it is lined-up with the corr ect polarity marks. (Sample Illustration) Reinserting t he battery Be sure the orange latch is engaged after inserting the battery .
16 Getting Started Loading t he battery Charge your batter y Y ou must use the supplied A C adaptor or the USB cable to charge your camcorder before use. Turn of f the camcorder . A blinking l ight indicates acti ve char ging, and a solid light indicates that charging is complete.
17 Getting Started Loading the battery ❖ Never drive a nail or any other sharp object into the battery , hit battery with a hammer or other object or step on it. Doing so could cause a fire or explosion poss ibly resulting in serious injury . ❖ Never charge the battery by a method other than as instructed.
18 Getting Started Loading t he battery Batter y safety ❖ Never allow caustic electrolyte fluid leaked from the battery to contact your eyes, body or clothing.
19 Getting Started Loading the battery Disposal of used batteries ❖ Always dispose of used batteries in compliance with all applicable laws and regulations. Put insulating tape, such as cellophane tape, on the electrode during transportation to avoid a possible short circuit, fire or el ectric shock.
20 Getting Started Inserting and remo ving an SD™ Card (optional) ❖ The battery is a lithium ion battery , which can explode if not replaced, used, handled or disposed of properly . Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations.
21 Getting Started Inserting and r emoving an SD™ Card (optional) 2 Insert the memory card into the slot until it locks in place as sho wn belo w . (Sample Illustration) Inserting and removing an SD™ Car d T o prevent data corruption, it is recommended that you format the SD™ Card in the camcorder before using.
22 Getting Started T urning the camcor der on and getting started T urning the camcorder on and getting started T o turn on the camcorder , either: ❖ Flip the LCD touch screen outwa rd to turn on the camcorder automatically . ❖ Or press the Power ( ) button for approximately one second to turn it on.
23 Chapter 3 Record Mode Button functions Video button: 1 Press to begin recording a video. 2 Press it again to stop recording. Pause button: 1 Press to pause recording. 2 Press it again to resume recording on the sa me file. Photo button: 1 Press halfway down to focus, then press it fully to take the photo.
24 Record Mode LCD touch scr een information T ouch the LCD touch scre en to show the status of the setting. LCD touch screen information The indicators sho wn on the images belo w may appear on the L.
25 Record Mo de LCD touch scr een information 3 Recording time Pause recording The remaining amount of photos that can be taken at the current resolu tion settings Current number of photos taken 4 Mot.
26 Record Mode LCD touch scr een information T ouch function icons 9 Digital light ON Light ON Light OFF 10 Video Resolution Full HD (1080p 30) HD60 (720p 60) HD30 (720p 30) VGA (480p 30) WQVGA (while.
27 Record Mo de V ideo recor ding ❖ T ap on the screen to close the touchable function bars. T ap again to show the bars. ❖ Filter: Black & White/Classic/Negative can be previewed immediately without the indicator on the LCD screen. ❖ Stabilization, Time Lapse, and Slow Motion functions can not be used simultaneously .
28 Record Mode Photo r ecor ding Photo recording Press the Photo ( ) button halfway do wn until the focusing frame turns from white to green. Then press it fully do wn to take a photo. Press the Playback button or touch the onscreen ( ) icon to view the photo.
29 Record Mo de Menu options/operations ❖ The Zoom function can be set from 1x~2700x (23x Optical Zoom and 120x D igital Zoom). Menu options/operations *Please see “Camcorder Settings” on page 52 for more inform ation about Setup.
30 Record Mode Menu options/operations Video Setting options T ouch the icon once to view the descrip tion, touch twice to activate. Light In this option, select a mode to brighten th e shooting area or to extend the brightness of objects. The Light settings av ailable are: Operation Screen 1 T ouch the onscreen ( ) icon.
31 Record Mo de Menu options/operations Resolution The Resolution settings available are: Stabilization Y our camcorder prov ides a feature that steadies the image to help create clearer videos. Full HD 1080/30 Records videos at 1920 x 1080p 30fps resolutio n.
32 Record Mode Menu options/operations Motion detection This option allo ws the camcorder to automatically record videos when the camcorder detects move ment. Face T racking The camcorder detects and focuse s on face(s) automatically . This function helps to capture subj ects in backlit conditions.
33 Record Mo de Menu options/operations Slow motion This option allows recording of videos with a slo w motion ef fect. When the video is played, the playb ack ti me will be longer tha n the actual recording time. ❖ While using the Slow Motion setting, audio is not recorded and zoom is disabled.
34 Record Mode Menu options/operations ❖ Be sure to aim the camcorder at the subject and position it securely before the Video button is pressed ❖ The Pre-Record function is disabled when another video s etting is activated.
35 Record Mo de Menu options/operations Date Printing This option imprints the date and time on each video. Continuous Play This option allows you to playback files continuously . Operation Scre en 1 In the Video Setting menu, touch the Date Printing ic on twice.
36 Record Mode Menu options/operations Photo Setting options Light In this option, select a mode to brighten th e shooting area or to extend the brightness of objects. The Light settings av ailable are: Operation Screen 1 T ouch the onscreen ( ) icon.
37 Record Mo de Menu options/operations Resolution The Resolution settings available are: Self-Timer The Self-T imer allo ws you to take photos with a ten-second time delay . High-16MP T akes photos at 46 08 x 3456, 16MP quality . Standard-5MP T akes photos at 2592 x 1944, 5MP quality .
38 Record Mode Menu options/operations Smile Detection The camcorder automatically take s the photo when it detects a smile. Date Printing This option imprints the date and time on each photo. Operation Scre en 1 In the Photo Setting menu, touch the Smile T racking icon twice.
39 Record Mo de Menu options/operations ISO The camcorder automatically adju sts the ISO setting of images. Four manual ISO sensitivity settings are also a v ailable (800/1600/3200/6 400). Use the higher setting to take a photo in the dark or in a poorly lit location, or for a subject moving at a high rate of speed.
40 Record Mode Menu options/operations Effects Macro mode The camcorder adjusts the focu s automatically . When this function is acti v ated, th e camcorder adjusts the focus wi th prior ity on close-up objects that are at a distance of approximately 0.
41 Record Mo de Menu options/operations Exposure Measure The camcorder adjusts the exposure (amount of light the camcorder recei ves from the scene) automati cally . The Exposure settings av ailable are: Scene Y ou can select a mode according to the scene and conditions.
42 Record Mode Menu options/operations T o avoid blurry photos when taking photos in Night mode, place the camcorder on a flat, steady surface, or use a tripod.
43 Record Mo de Menu options/operations White Balance The camcorder adjusts the white ba lance of images automatically . The White Balance settings av ailable are: Deleting files Auto Automatically adjusts white balance. Daylight Use in ou tdoor condit ions.
44 Record Mode Menu options/operations Deleting Video(s) Deleting Photo(s) Select & Delete Operation Scre en 1 In the Delete menu, touch the Delete Video icon twice. 2 T ouch to select th e desired thumbnail video(s). Check mark(s) wil l indicate the selected file(s).
45 Record Mo de Menu options/operations Delete All Use this option to delete all photos and videos. ❖ When an SD™ Card has been installed, only the photos and videos stored on the card are deleted. ❖ Videos or photos cannot be deleted if the card is write-protected.
46 Chapter 4 Playback Mode Button functions The buttons ha ve the following functions in Playback mode. Video button: 1 Press to enter Video Record mo de. Photo button: 1 Press to enter Photo Recor d mode In Video Playb ack Mode T ele (T) button: Increase volume.
47 Playback Mode LCD touch scr een information LCD touch screen information The indicators shown below may appear on the LCD touch screen while in Playback mode: (Sample Image) LCD touc h scr een indicators Notification icons Playback button: Switch between Record/Playback mode.
48 Playback Mode LCD touch scr een information T ouch function icons T ap the screen to display the Menu icons. T ap again to hide the icons. 3 Volume control. 4 Video Playback mode. Photo Playback mode. 5 Video T rim mode 6 Video Playback mode Continuous play ON/OFF .
49 Playback Mode Playback mode oper ations Playback mode operations T o view and manage phot os and videos in the built-in memory o r on an SD™ Card, use the Playback mode. Operation Scre en 1 In Record mode, pr ess the Playback button or touch the onscreen ( ) icon to switc h to Playba ck mode.
50 Playback Mode Playback mode oper ations Video Playback Photo Playback Delete a file in Playback mode Operation Scre en 1 In the Video Playback mode, touch the ( ) or ( ) icon to play or pause the video. 2 T ouch the ( ) icon to view the previous video, or touch the ( ) icon to view the next video.
51 Playback Mode Vi d e o T r i m ❖ When an SD™ Card has been installed, only the photos and videos stored on the card are deleted. ❖ Videos or photos cannot be deleted if the card is write-protected. Video T rim Use this option to trim the beginning and/or end of the recorded video and sav e it as a ne w video clip.
52 Chapter 5 Camcorder Settings Setup Menu Menu Sound Y ou can enable or disable tone and operation sounds . Operation Scre en 1 T ouch the onscreen ( ) icon.
53 Camcorder Settings Setup Menu TV Use this function to select the ap propriat e TV standard for your area, either NTSC or P AL. An incorrect TV system setting may cause the image to f licker . Language Use this option to select the language of the user interf ace.
54 Camcorder Settings Setup Menu Time Settings Format Use this option to delete all data in the built-in memory or on the SD™ Card. All data will be erased if the SD™ Card is formatted. Make sure all data is copied to your computer or other media before formatting the SD™ Card.
55 Camcorder Settings Setup Menu Default Setting T o restore the d efault factory setting, select this option. The follo wing table lists the camcorder’ s default settings: YES Restores to default factory setting. NO Does not restore to default factor y setting.
56 Camcorder Settings Setup Menu Scene Auto Filter Auto White Balance Auto Menu Sound ON TV NTSC Language English Volume Level 4 Setting Default Factory Setting.
57 Chapter 6 Viewing Photos and Videos on TV Connecting to a high-definition 16:9 (wide) TV T o view images or videos from your camcorder on a TV : 1 Connect the mini HDMI™ cable to your camcorder’ s mini HDMI™ Out port. 2 Connect the other end of the cable to a tele vision.
58 Viewing Photos and Videos on TV Connecting to a high-definition 16:9 (wide) TV 4 The steps for viewing stored photos and videos on a TV are the same steps used for vie wing them on the LCD screen. The LCD touch screen does not display when the c amcorder is connected to an HDTV .
59 Chapter 7 Viewing Photos and Videos on a Computer It may be necessar y to install the bund led software application, ArcSoft MediaImpression ® to view videos properly on your computer . Installing bundled software The CD-R OM supplied with yo ur camcorder contains two software applications.
60 Viewing Photos and Videos on a Computer T ransferring photos or videos to a computer Detailed information can be found in the online help of all the bundled software.
61 Chapter 8 Uploading Video and Photo Files to the I n t e r n e t The built-in CAMILEO ® Uploader application offers an easy way to upload video clips and p hotos to social media W eb sites instantly , allowing you to share them with your family and friends on th es e W eb sites.
62 Uploading Video and Photo Files to the In ternet CAMILEO® Uploader CAMILEO ® Uploader T o upload files to the Intern et: 1 Connect the camcorder to the co mputer by using the supplied USB cable.
63 Uploading Video and Photo Files to th e Internet CAMILEO® Uploader 3 Choose the W eb site you wish to upload to. (Sample Image) CAMILEO ® Uploader main scr een Some social media W eb sites may not be accessible in certain regions. 4 Click the Vi d e os or Photos tab to go to the videos/photos thumbnai l page.
64 Uploading Video and Photo Files to the In ternet CAMILEO® Uploader ❖ Click CANCEL to stop the uploading process. (Sample Image) CAMILEO ® Uploader scr een - Cancel Setting up your account information for a Web site Y ou need to activate your Facebook account by email after registering it.
65 Uploading Video and Photo Files to th e Internet CAMILEO® Uploader 5 If you hav e not pre viously set up an account with the W eb site, one will first need to be created. (Sample Image) CAMILEO ® Uploader scr een - Sign up for new account Some social media W eb sites may not be accessible in certain regions.
66 Chapter 9 W ebcam Mode Connect the camcorder to your co mputer , using the supplied USB 2.0 cable. Press the V ideo button to switch to the W ebcam mode. The Multi-indicator light glows blue. In this mode, you can implement liv e video conferen ce meetings and multimedia communications.
67 Chapter 10 Specifications Image sensor 5 Megapixel BSI CMOS sensor Operations modes Video r ecord, Photo record, Webcam Lens types 23x Optical zoom Lens Auto fo cus lens (F3.5 - 4.1) Focus range Macro mode: wide: 0.39” (1cm) ~ 47.24” (120cm) Normal mode: 0.
68 Specifications Operating En vir onment Conditions Appr ox imate recording length (1GB) Appr oximate photo capacity (1GB) Operating Environment Conditions Operating temperature: 14° to 104° F (-10.
69 Chapter 11 T roubleshooting 1 If the LCD screen pr eview is not clear while shooting, how can the f ocus be adjusted? T ry switching between M acro and Normal modes. 2 The f iles on the memory card do not displa y properly when the LCD touch screen shows the “!” marking.
70 T roubleshooti ng 5 After connecting the USB cable to the computer: ❖ “D V” indicates the internal memory of the camcorder . ❖ “Remov able Disk” indicates the external memory (SD/SDHC/SDXC card installed in the camcorder) (path will vary depending on name of SD™ Card).
71 Chapter 12 Other Information T oshiba Support If you require help or are havi ng problems operating your product, you may need to contact T oshiba for additional technical assistance. Before you call Since some problems may be related to software, it is important that you in vestigate other sources of a ssistance first.
72 Other Information Contacting T oshiba Contacting T oshiba T oshiba’ s technical support Web site For technical support, or to stay current on the most recent softw are and hardware options for your CAMILEO ® product and for other product information, b e sure to regularly check the T oshiba W eb site at www .
73 Other Information W arranty W arranty Online Warranty Information This product comes with a One (1) Y ear Standard Limited W arranty . The One (1) Y ear Standa rd Limited W arranty for T oshiba Computer Accessories and Electronics can be found online at http://pcsupport.
.
CAMILEO ® serie X400 Manual del usuario.
2 5.375 x 8.375 ver 2.3 Información reglamentaria Información de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) Nombre del producto: V ideocámara Número de modelo: CAMILEO ® serie.
3 5.375 x 8.375 ver 2.3 Requisitos de la FCC Este equipo se probó y se comprobó que cu mple con la Parte 15 de las normativ as de la FCC. Su fu ncionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositiv o no debe cau sar interferencias perjudiciales.
4 5.375 x 8.375 ver 2.3 Información sobre la batería ❖ Utilice solamente las baterías r ecomendadas por TOSHIB A como repuestos. La batería es de iones de litio y puede explotar si no se reemplaza, utiliza, manipula o elimina en forma correcta. Deseche la batería según lo requieran la le gislación y los reglamentos locales.
5 5.375 x 8.375 ver 2.3 Íconos de seguridad Este manual contiene instrucciones de seguridad que deben se guirse a f in de e vitar posible s peligro s que pod rían tener como co nsecuencia lesiones personales, daños al e quipo o pérdida de datos.
6 5.375 x 8.375 ver 2.3 Información adicional © Copyright 2011 TOSHIB A C ORPORA TION. T odos los derechos reser vados. TOSHIB A se reserva el derecho de efectuar cambios técnicos.
7 5.375 x 8.375 v er 2.3 Contenido Capítulo 1: Familiarícese con la videocámara.......................... 10 Vista general ..........................................................10 Revise los componentes ................................... 11 Requisitos del sistema .
8 Contenido 5.375 x 8.375 v er 2.3 Capítulo 3: Modo Grabar ... ........................................................ 23 Funciones de los botones .......................................23 Información de la pant alla LCD táctil ...................
9 Contenido 5.375 x 8.375 v er 2.3 Capítulo 6: V er fotografías o vi deos en un televisor................ 58 Conexión a un televisor de alta definición de 16:9 (ancho) ................................................58 Capítulo 7: V er fotografías o vi deos en una computadora .
10 Capítulo 1 Familiarícese con la videocámara Vista general La videocámara T oshiba viene equipada con un sensor de 5 megapíx eles que puede grabar videos en formato H.
11 Familiarícese con la vid eocámara V i sta gener al ❖ V arias opciones de efectos tales como T iempo de espera y Cámara lenta ❖ Memoria integrada que perm ite tomar foto grafías o grabar videos sin utilizar un a tarjeta de memoria El firmware utiliza una porción de la memoria integrada para el funcionamiento de la videocámara.
12 Familiarícese con la videocámara Vi s t a g e n e r a l Requisitos del sistema ❖ Microsoft ® Wi n d ow s ® XP/W indows V ista ® /W indows ® 7 ❖ Intel ® Pentium ® 4, 2.4 GHz o superior ❖ 512 MB de RAM ❖ 1 GB de espacio libre en el disco duro ❖ Unidad de CD-R OM de 4x ❖ Un puerto USB 2.
13 Familiarícese con la videocá mara V i sta gener al Vista posterior (Ilustración de muestra) V ista posterio r Vista lateral (Ilustración de muestra) V i sta lateral Vista inferior (Ilustración.
14 Capítulo 2 Para comenzar Inserción de la batería Antes de utilizar la videocámara de be retir ar la película protectora de la batería. Para hacerlo, saque la batería, retire la película y vuelv a a insertar la batería como se muestra a continuación.
15 Para comenzar Inser ción de la batería 3 Quite la película protectora. (Ilustración de muestra) Cómo quitar la película pr otectora 4 Inserte de nuev o la batería as egurándose de que quede alineada con las marcas de polaridad correctas.
16 Para comenz ar Inser ción de la batería cuando la batería está completamente car gada. El tiempo para la carga completa es de aproximadamente 4 ho ras.
17 Para comenzar Inser ción de la batería ❖ Nunca conecte la batería a un tomacorriente o al enc hufe del encendedor de un auto, ya que la batería podría romperse o encenderse provocando un incendio o explosión, que podría ocasionar lesiones graves.
18 Para comenz ar Inser ción de la batería Seguridad de la batería ❖ Si la batería tiene una fuga, nunca permita que el fluido electrolítico cáustico entre en contacto con sus ojos, cuerpo o ropa. Use guantes protectores cuando manipule una batería da ñada.
19 Para comenzar Inser ción de la batería Desecho de bater ías usadas ❖ Siempre deseche las baterías usadas de conformidad con toda s las leyes y normas pertinentes. Al transportarlas, coloque una cinta aislante, tal como una cinta de celofán, sobre el ele ctrodo para evitar un posible cortocircuito, incendio o choque eléctrico.
20 Para comenz ar Inser ción y extr acción de una tarjeta SD™ (op cional) ❖ La batería es de iones de litio y puede explotar si no se reemplaza, utiliza, manipula o elimina en forma correcta. Deseche la batería según lo requieran la legislación y los reglamentos locales.
21 Para comenzar Inser ción y extracción de una tarjeta SD™ (opcional) 2 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura hasta que encaje en su lugar , como se muestra a continuación.
22 Para comenz ar Encender la videocámara y empezar a usarla Encender la videocámara y empezar a usarla Para encender la videocámara puede utilizar uno de los siguientes métodos: ❖ Abrir la pantalla LCD táctil para encender la videocámara automáticamente.
23 Capítulo 3 Modo Grabar Funciones de los botones Botón Video: 1 Presionar para ini ciar la grabación de un video . 2 Presionar de nuevo para detener la grabación. Botón Pausar: 1 Presionar para pausar la grabación. 2 Presionar de nuevo para reanudar la grabación del mismo archivo.
24 Modo Grabar Información de la pantalla LCD táctil T oque la pantalla LCD táctil para mostrar el estad o de la configuración. Información de la pantalla LCD táctil Los indicadores que aparecen.
25 Modo Gr abar Informació n de la pantalla LCD t áctil 3 Tiempo de grabación Pausar grabación Cantidad de fotografías restantes que se pueden tomar con la configuración de resolución actual Ca.
26 Modo Grabar Información de la pantalla LCD táctil Íconos táctiles de funciones 9 Luz digital ENCENDIDA Luz ENCENDIDA Luz AP AGADA 10 Resolución de video Full HD (1080p 30) HD60 (720p 60) HD30 .
27 Modo Gr abar Grabación de video ❖ T oque la pantalla para cerrar las barras táctiles de función. T oque de nuevo para que apa rezcan las barras. ❖ Filtro: Se puede obtener inmediat amente una vista previa de los efectos Blanco/Negro, Clásico, Negativo sin el indicador e n la pantalla LCD.
28 Modo Grabar Grabación de fotogr afías Grabación de fotografías Presione el botón Fotografía ( ) a medias hasta que el marco de enfoque pase de blanco a verde. Luego presiónelo del todo para tomar la fotografía. Presione el botón Rep roducir o toque el ícono ( ) en la pantalla para ver la fotografía.
29 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Opciones/operaciones del Menú *Para obtener información adicional sobre la conf iguración consulte “Configuraciones de la videocámara” en la página 53 .
30 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Opciones de configuración de Video T oque el ícono una vez pa ra ver la descripción y dos veces para activar la función. Luz En esta opción seleccione un modo para iluminar el área de grabación o extender la lumin osidad de los objeto s.
31 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Resolución Las conf iguracion es de resolución di sponibles son: Estabilización Su videocámara incluye una función que estabiliza la im agen para ayudar grabar videos más claros.
32 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Seguimiento de caras La videocámara detecta y enfoca la (s) cara(s) en forma automática. Esta función ayuda a capturar sujetos en condicion es de iluminación a contraluz. Operación Pantalla 1 En el menú Configur ación de video toque dos veces el ícono Detección de movimiento.
33 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Cámara lenta Esta opción pe rmite grabar vide os con efecto de cámara lenta. Cuando se reproduce el video, el tiempo de reproducción será más largo que el tiempo real de grabación. ❖ Cuando se utiliza la configuración de Cámara lenta no se graba audio y el zoom queda deshabilitado.
34 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú ❖ Asegúrese de dirigir la videocámara hacia el sujeto y de ubicarla firmemente antes de presionar el botón Video. ❖ Cuando esté activada otra configuración de video la func ión Pregrabación queda deshabilitada.
35 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Impresión de fecha Con esta opción puede imprimir la fecha y hora en cada video. Reproducción continua Esta opción permi te reproduc ir archi v os en forma co ntinua. Operación Pantalla 1 En el menú Configur ación de video toque dos veces el ícono Impresión de fecha.
36 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Opciones de configuración de Fotografía Luz En esta opción seleccione un modo para iluminar el área de grabación o extender la lumin osidad de los objeto s. Las configuraciones de la Luz disponibles son: Operación Pantal la 1 T oque el ícono ( ) en la pantalla.
37 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Resolución Las conf iguracion es de resolución di sponibles son: Autotemporizador El autotemporizador permite tomar fotog rafías con una demora de 10 segundos. Alta-16MP T oma fotografías con una calidad de 4608 x 345 6, 16MP .
38 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Detección de sonrisa La videocámara toma una foto grafía automáticamente cuando detecta una sonrisa. Impresión de fecha Esta opción imprime la fech a y hora en cada fotografía. Operación Pantalla 1 En el menú Conf iguración de fotografía toque dos veces el ícono Detección de sonrisa.
39 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú ISO La videocámara ajusta automáticamente la conf iguración ISO de las imágenes. T ambién se en cuentran disponible s cuatro co nf iguraciones manuales de sensibilidad ISO (800/1600/3 200/6400).
40 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Con una configuración ISO más alta la imagen se puede volver granulosa. Presentación de diapositivas Se pueden ver las fotografías una después de la otra en una presentación de diapositi vas a un interv alo de tiempo seleccionable.
41 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Modo Macro La videocámara ajusta el enfoqu e automáticamente. Cuando esta función está activ ada, la vi deocámara ajusta el enfoque dando prioridad a los objetos cercanos qu e se encuentren a una distancia de aproximadamente 1 - 120 cm (0,39 - 47,24 pulgadas).
42 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Escena Puede seleccionar un modo de acuerdo con la escena y las condiciones. Las configuracion es de Escena disponibles son: Para evitar fotografías borrosas cuando tome fotos en el modo Noche, coloque la videocámara sobre una superficie plana y firme o utilice un trípode.
43 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Filtro Puede seleccionar un efecto de f i ltr o especial para fotografías y videos. Las configuraciones de Filtro disponibles son: Escena/Filtro: Se puede obtener inmediatamente una vista previa de los efectos Blanco/Negro, Clásico, Negativo, sin que a parezcan íconos en la pantalla LCD táctil.
44 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Balance de blancos La videocámara ajusta automáticam ente el balance de blancos de las imágenes. Las conf iguraciones del balance de blancos disponibles son: Eliminación de archivos Auto Ajustar el balance de blancos automáticamente.
45 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Eliminar video(s) Eliminar fotografía(s) Seleccionar y Eliminar Operación Pantalla 1 En el menú Eliminar toque dos veces el ícono Eliminar video. 2 T oque para s eleccionar las miniaturas de video(s) deseadas.
46 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Eliminar todo Utilice esta opción para eliminar tod os los videos y las fotografías. ❖ Cuando está instalada una tarjeta SD™ solamente se eliminan los videos y fotografías almacenados en la tarjeta.
47 Capítulo 4 Modo Reproducir Funciones de los botones En el modo Reproducir los bot ones tienen las sigui entes funciones: Botón Video: 1 Presionar para ingresar al modo Grabar video. Botón Fotografía: 1 Presionar para ingresar al modo Grabar fotografía.
48 Modo Reproducir Información de la pantalla LCD táctil Información de la pantalla LCD táctil Los indicadores que se muestran a continuación podrían aparecer en la pantalla LCD táctil en el mo.
49 Modo Reproducir Informació n de la pantalla LCD t áctil Íconos táctiles de funciones T ocar suavemente la panta lla para mostrar los íconos del Menú. T ocar suavemente de nuev o para esconder los íconos. 3 Control de volumen. 4 Modo Reproducir video.
50 Modo Reproducir Operaciones del modo Repr oducir Operaciones del modo Reproducir Utilice el modo Reproducir para ver o manejar videos y fotografías almacenados en la memoria integrada o en una tarjeta SD ™ .
51 Modo Reproducir Operaci ones del modo Repr oducir Reproducción de video Reproducción de fotografía Eliminar un archivo en el modo Reproducir Operación Pantalla 1 En el modo Reproducir video toque el ícono ( ) o el ícono ( ) para reproducir o pausar el video.
52 Modo Reproducir Recorte de video ❖ Cuando está instalada una tarjeta SD™ solamente se eliminan los videos y fotografías almacenados en la tarjeta. ❖ No se pueden eliminar los videos o las fotografías si la tarjeta está protegida contra escritura.
53 Capítulo 5 Configuraciones de la videocámara Menú Configuración Operación Pantalla 1 T oque el ícono ( ) en la pantalla. Aparece la pantalla Menú.
54 Configuraciones de la videocámara Menú Conf iguración Menú Sonido Se pueden habilit ar o deshabilitar el t ono y los sonidos de operación. TV Utilice esta función para selecciona r el estándar de TV apropiado para su área, ya sea NTSC o P AL.
55 Configuraciones de la videocá mara Menú Configuración Idioma Utilice esta opción para seleccionar el idioma de la interfaz de usuario. Ajuste de la hora Formatear Utilice esta opción para eliminar todos los datos almacenados en la memoria integrada o en una tarjeta SD™.
56 Configuraciones de la videocámara Menú Conf iguración Si se formatea la tarjeta SD™ se borran todos los datos. Por lo tanto, asegúrese de copiar todos los datos en una computadora o en otro medio antes de formatear la tarjeta SD™.
57 Configuraciones de la videocá mara Menú Configuración En la siguiente tabla se enumeran las configuraciones predeterminadas de la videocámara: Configuración Configuración predeterminada en f.
58 Capítulo 6 V er fotografías o videos en un televisor Conexión a un televisor de alta definición de 16:9 (ancho) Para v er imágenes fotográficas o los videos almacenados en la videocámara a trav és de un tele visor: 1 Conecte el cable mini HDMI™ al puerto de salida mini HDMI™ de la videocámara.
59 Ver fo tografías o videos en un televisor Conexión a un tele visor de alta def inición de 16:9 (ancho) 4 Los pasos para ver las fotogr afías y videos almacenados a través de un tele visor son los mismos que para verlos a través de la pantalla LCD.
60 Capítulo 7 V er fotografías o videos en una computadora Para ver videos correcta mente en una computadora p odría ser necesario instalar la aplicación de software incluido ArcSoft MediaImpression ® . Instalación del paquete de software incluido El CD-R OM suministrado con la videocámara contiene dos aplicaciones de software.
61 Ver fo tografías o videos en una co mputadora Cómo transferir fotogr afías o videos a la computadora En la ayuda en línea puede obtener información detallada sobre el software incluido.
62 Capítulo 8 Cómo cargar ar chivos de video y fotografías en Internet La aplicación integrada CAMILEO ® Uploader perm ite transferir fácilmente videoclips y fotografías a sitios web de redes sociales en forma instantánea, para comparti rlos con fa miliares y amig os.
63 Cómo cargar archivos de video y fotograf ías en Internet CAMILEO® Uploader CAMILEO ® Uploader Para car gar archi v os en Internet: 1 Conecte la videocámara a la co mputadora usando el cable USB que se suministra.
64 Cómo cargar archivos de video y fotografías en In ternet CAMILEO® Uploader 3 Seleccione el sitio web a donde desea transferir los archi vos. (Imagen de muestr a) P ant alla principal de CAMILEO ® Uploader En ciertas regiones puede que no se pueda acceder a algunos sitios web de redes sociales.
65 Cómo cargar archivos de video y fotograf ías en Internet CAMILEO® Uploader 6 Haga clic en Upload (Cargar) para empezar a transferir los archi vos.
66 Cómo cargar archivos de video y fotografías en In ternet CAMILEO® Uploader 5 Si no ha establecido previamente una cuenta en el sitio web, primero tendrá que crear una.
67 Capítulo 9 Modo Cámara web Conecte la videocámara a la comp utadora utilizando el cable USB 2.0 que se suministra. Presione el botón V ideo para pasar al modo de Cámara web. La luz del indicador múltipl e se ilumina en color azul. En este modo usted pu ede efectuar videoconferencias en viv o y comunicaciones multimedia.
68 Capítulo 10 Especificaciones Sensor de imagen Sensor BSI CMOS de 5 megapíxeles Modos de operación Grabar videos, Grabar fotografías, Cámara web Tipos de lente Zoom óptico 23x Lente Lente de enfoque automático (F3.5 - 4.1) Rango de enfoque Modo Macro: ancho: 1 cm (0,39 pulg.
69 Especificaciones Condiciones ambientales de funcionamiento Longitud aproximada de grabación (1GB) Capacidad aproximada para f otografías (1GB) Condiciones ambientales de funcionamiento T emperatu.
70 Capítulo 11 Solución de problemas 1 Si la vista pre via en la pantalla LCD táct il no es clara mientras se graba, ¿cómo se puede ajustar el enf o que? T rate de alternar entre los modos Macro y Normal. 2 Los archi vos en la tarjet a de memoria no apar ecen correctamente cuando la pant alla LCD táctil muestra la marca “!”.
71 Solución de problemas 4 ¿Cómo se car ga la b atería? Debe utilizar el adaptador de CA o el cable USB suministrados. La videocámara debe estar AP A GAD A. Una luz parpadeante confirma que la batería se está carg ando. Una lu z sólida indi ca que se completó la car ga.
72 Capítulo 12 Información adicional Asistencia técnica de T oshiba Si necesita ayuda o tiene problema s con el funcionamiento de su producto, podría ser necesario ponerse en contacto con T o shiba para obtener asistencia técnica adiciona l.
73 Información adicion al Contacto con T oshiba Contacto con T oshiba Sitio web de asistencia técnica de T oshiba Para obtener asistencia técnica o para mantenerse al día acerca de las opciones m.
74 Información adicional Garantía Garantía Información en línea sobre la garantía Este producto in cluye una Garantía limitada estándar de un (1) año. La Garantía limitada estándar de un (1) año para los accesorios de computadoras y los productos electrónicos de T o shiba se puede encontrar en línea en el sitio http://pcsupport.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Toshiba PA3974U-1C0K Camileo X400 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Toshiba PA3974U-1C0K Camileo X400 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Toshiba PA3974U-1C0K Camileo X400, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Toshiba PA3974U-1C0K Camileo X400 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Toshiba PA3974U-1C0K Camileo X400, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Toshiba PA3974U-1C0K Camileo X400.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Toshiba PA3974U-1C0K Camileo X400. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Toshiba PA3974U-1C0K Camileo X400 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.