Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PA3961U-1CAM Camileo B10 du fabricant Toshiba
Aller à la page of 145
GMAA0030801 2 0 5 /11 English/Español CAMILEO ® B10 User’ s Manual.
2 5.375 x 8.375 ver 2.3 Regulator y Information FCC Information Product Name: Camcorder Model number: CAMILEO ® B10 FCC notice “Declaration of Conformity Information” This equipment has been tested and foun d to comply wi th the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
3 5.375 x 8.375 ver 2.3 FCC Conditions This equipment has been te sted and found to comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following tw o conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference recei ved.
4 5.375 x 8.375 ver 2.3 12 Dispose of used batteries according to the instructions. About the batter y ❖ Use only batteries recommended by TOSHIB A as replacements. The battery is lithium ion batteri es, whic h can explode if not replaced, used, handled or disposed of properly .
5 5.375 x 8.375 ver 2.3 Additional Information © Copyright 2011 TOSHIB A CORPORA TION. All rights reserved. TOSHIB A reserves the right to make technical ch anges. T O SHIB A assumes no liability for damages incurred directly or indirectly from errors, omissi ons or discrepancies between this product and the documentation.
6 5.375 x 8.3 75 ver 2.3 Contents Chapter 1: Getting to Know Y our Camcorder . ............................ 9 Overview ..................................................................9 Check the Components .....................................10 System Requirements .
7 Contents 5.375 x 8.3 75 ver 2.3 Video recording ......................................................25 Photo recording ......................................................26 Using Digital Light or Light function .......................26 Using Digital zoom .
8 Contents 5.375 x 8.3 75 ver 2.3 Chapter 8: Uploading Video and Photo files to the Internet ... 57 CAMILEO ® Uploader ............................................... 57 To upload video/photo files selected manually to a Web site ....................
9 Chapter 1 Getting to Know Y our Camcorder Overview Y our T oshiba camcorder comes equipped with a 5 Megapix el CMOS sensor that can record H. 264 format videos.
10 Getting to Know Y our Camcorder Overview ❖ Limited built-in memory allo wing you to take photos and to record videos without a memory card A portion of the built-in memory is used for Firmware to operate the camcorder .
11 Getting to Know Y our Camcorder Overview System Requirements ❖ Microsoft ® Wi n d o w s ® XP/W indows V ista ® /W indows ® 7 ❖ CPU Intel ® Pentium ® 4, 2.4 GHz or abov e ❖ 512 MB system memory ❖ 1 GB free HDD space ❖ 4x CD-R OM Dri ve ❖ A v ailable USB 2.
12 Getting to Know Y our Camcorder Overview Front view (Sample Illustration) F ront view Menu/OK button Menu ON. Validate the settin g. Press to take a photo. Press to begin recording. Photo button LCD screen Left button Playback button Video button To stop recording, press it again.
13 Getting to Know Y our Camcorder Overview Rear view (Sample Illustration) Rear view For mo re detailed op erationa l instruction, please see “Record Mode” on page 22 and “Playback Mode” on page 43 .
14 Chapter 2 Getting Started Loading the battery The battery comes pre-installed in the camcorder , ho we ver you must remove the protecti ve film on the battery before use. T o properly connect the battery: 1 Slide the battery cover up and remo ve. 2 Remov e the battery .
15 Getting Started Loading the battery (Sample Illustration) Inserting the ba ttery 5 Reinstall the battery cover . Charging the battery Y ou must use the supplied USB cab le or A C adaptor (A C adaptor sold separately) to charge your camcorder before use.
16 Getting Started Loading t he battery Handling of the batter y ❖ Never attempt to dispose of a battery by burning or by throwing it into a fire, and never allow exposure to a heating a pparatus (e.g., microwave oven). Heat can cause a battery to explode and/or release caustic liquid, both which may possibly cause serious injury .
17 Getting Started Loading the battery ❖ Never expose a battery to abnormal shock, vibration or pressure. Never use a battery which has been exposed to abnormal shock even if the appearance is normal.
18 Getting Started Loading t he battery Batter y warning indicators ❖ Always immediately turn the power off and disconnect the power cable/cord plug from the plug socket and stop usin g the battery .
19 Getting Started Loading the battery ❖ The battery is a lithium ion batter y , which can explode if not replaced, used, handled or disposed of properly . Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations. Use only batteries recommended by TOSHIBA as replacemen ts.
20 Getting Started Inserting and remo ving an SD™ Card (optional) Inserting and removing an SD™ Card (optional) An SD™ Card must be purchased separately . Y our camcorder comes with internal memory that allows you to store photos and videos. Y ou can expand the memory capacity b y using an optional SD/SDHC /SDXC memory card.
21 Getting Started T urning the camcor der on and getting started (Sample Illustration) Pr otecting data on an SD™ Card T urning the camcorder on and getting started T o turn on the camcorder , pr ess the Po wer ( ) butt on for approximately one second to turn it on.
22 Chapter 3 Record Mode Button functions Video button: 1 Press to begin recording. 2 Press it again to stop recording. Photo button: Press to take a photo. Playback button: Switch between Record/Playback mode. Return/Exit but ton: 1 Return to t he previous sc reen.
23 Record Mo de LCD scr een information LCD screen information The indicators sho wn on the image belo w may appear on the LCD screen when videos and photos are recorded: (Sample Image) LCD scr een indicators Zoom in (Up) button: 1 Zoom in. 2 Move between option items.
24 Record Mode LCD scr een information Notification icons 1 Battery: F ull power Battery: M edium power Battery: Low power Battery: N o power DC power mode 2 Video Resolution Full HD (1080p 30) HD60 (.
25 Record Mo de V ideo r ecor ding ❖ Stabilization, Time Lapse, and Slow Motion functions can not be used simultaneously . ❖ Motion Detect, Time La pse, and Slow Motion functions can not be used simultaneously . Video recording In Record mode, press the V ideo ( ) button to start recording.
26 Record Mode Photo r ecor ding Photo recording In Record mode, press the Photo ( ) button to take a photo. Press the Playback button to vie w the photo.
27 Record Mo de Menu options/operations Menu options/operations *Please see “Camcorder Settings” on page 49 for more info rmation about Setup. Video Setting Photo Setting Effect Setup* Delete Ligh.
28 Record Mode Menu options/operations Video Setting options Light In this option select a mode to bright en the shooting area or to extend the brightness of objects. The Light settings available are: Operation Screen 1 In Record mode, Press the MENU /OK button.
29 Record Mo de Menu options/operations Resolution The Resolution settings available are: Stabilization Y our camcorder provide s a feature that steadies the image to help reduce blurry photos an d create clearer videos. Full HD 1080/30 Record videos at 1920 x 1080p 3 0/fps resolution.
30 Record Mode Menu options/operations Motion detection This option allo ws the camcorder to automatically record videos when the camcorder detects move ment. Slow motion This option allows recording of videos with a slo w motion effect. When the video is played, the playb ack ti me will be longer tha n the actual recording time.
31 Record Mo de Menu options/operations Pre-Record The Pre-record function allo ws th e camcorder to be gin recording one second before the Record button is pressed.
32 Record Mode Menu options/operations Continuous Play This option allows you to playback files continuously . Photo setting options Operation Scre en 1 In the Video Setting menu, select the Time Lapse icon, and then press the OK button to enter the settings menu.
33 Record Mo de Menu options/operations Light In this option select a mode to bright en the shooting area or to extend the brightness of objects. The Light settings av ailable are: Resolution The Resolution settings available are: ON T urns the light ON, providin g illumination when recordin g.
34 Record Mode Menu options/operations Self timer The self-timer allows you to take phot os with a ten-second time delay . The self-timer light on the rear of the camco rder b links to indicate the feature is acti vated. The blinking speed increases just before the photo is taken.
35 Record Mo de Menu options/operations Face T racking The camcorder detects and focuse s on face(s) automatically . This function works in Photo mode to capture port raits in backlit conditions. Date Printing W ith this option, you can imprin t the date and tim e on each photo.
36 Record Mode Menu options/operations ISO The camcorder automatically adju sts the ISO setting of images. T w o manual ISO sensitivity settings are also av ailable (800 and 1600). Use the higher setting to take a photo in the dark or in a poorly lit location, or for an subject moving at a high rate of speed.
37 Record Mo de Menu options/operations Slideshow Photos can be vie wed one after another in a slidesho w in a chosen interval of time. The Slides ho w settings av ailab le are: 2 seconds Displays one pho to ever y two seconds. 5 seconds Displays one pho to ever y five seconds.
38 Record Mode Menu options/operations Effects Scene Y ou can select a mode according to the scene and conditions. The Scene settings av ailable are: T o avoid blurry photos when taking photos in Night mode, place the camcorder on a flat, steady surface, or use a tripod.
39 Record Mo de Menu options/operations Filter Y ou can select a special f ilter ef fect for videos and photos. The Filter settings available are: Scene/Filter: B/W / Classic / Ne gative effect can be previewed immediately without icons appearing on the LCD screen.
40 Record Mode Menu options/operations White Balance The camcorder adjusts the white ba lance of images automatically . The White Balance settings av ailable are: Deleting files Auto Automatically adjusts white balance. Daylight Use in ou tdoor condit ions.
41 Record Mo de Menu options/operations Deleting Video(s) Deleting Ph oto(s) Operation Scre en 1 In the Delete menu, select the DELETE VIDEO icon, and then press the OK button to enter t he settings menu. 2 Use the Directional buttons and press the OK button to select the desired thumbnail video(s).
42 Record Mode Menu options/operations Select & Delete Delete All Use this option to delete all videos and photos ❖ When an SD™ Card has been installed, only the videos and photos stored on the card are deleted. ❖ Videos or photos cannot be deleted if the card is write-protected.
43 Chapter 4 Playback Mode Button functions The buttons ha ve the follo w ing functions in Playback mode. Video button: Press to switch to Video Playback mode. Photo Button: Press to switch to Photo Playback mode. Playback button: Switch between Record/Playback mode.
44 Playback Mode LCD scr een information LCD screen information The indicators shown belo w may a ppear on the LCD screen while in Playback mode: Zoom in (Up) button: 1 View the video/phot o thumbnail screen. 2 Press to increase volume during video playback.
45 Playback Mode LCD scr een information Notification icons 1 Battery: Full power Battery: Medium po wer Battery: Low power Battery: No power DC power mode.
46 Playback Mode Playback mode oper ations Playback mode operations T o vie wing and manage v ideos and photos in the built-in memory or on an SD™ Card, use the Playback mode. Operation Scre en 1 In Video/Photo Record mode, press the Playback butt on to switch to Video/Photo Pl ayback mode.
47 Playback Mode Playback mode oper ations Video Playback Photo Playback Operation Scre en 1 In the Video Playback mode, press the OK button to play or pause the video. 2 Use the Right/Left buttons to view the next/previous video. 3 While playing a video, press the Right/Left buttons to fast forward/rewind.
48 Playback Mode Playback mode oper ations Delete a file in Playback mode ❖ When an SD™ Card has been installed, only the videos and photos stored on the card are deleted. ❖ Videos or photos cannot be deleted if the card is write-protected. Operation Scre en 1 In the Playback mode, press the Zoom out (Down) button to view the delete screen.
49 Chapter 5 Camcorder Settings Setup menu Operation Scre en 1 In Record mode, P ress the M ENU/OK button. The Menu screen appears. 2 Use the Directional buttons to select the Setup ( ) icon, and then press the OK button to enter t he settings menu.
50 Camcorder Settings Setup menu Menu Sound Y ou can enable or disable tone and operation sounds . TV Use this function to select the ap propriate TV standard for your area, either NTSC or P AL. An incorrect TV system setting may cause the image to flicker .
51 Camcorder Settings Setup menu Language Use this option to select the language of the user interf ace. Time settings Operation Scre en 1 In the Setup menu, select the Language icon, and then press the OK button to enter the settings menu. 2 Use the Directional buttons to select the desired option.
52 Camcorder Settings Setup menu Format Use this option to delete all data in the built-in memory or on the SD™ Card. All data will be erased if the SD™ Card is formatted. Make sure all data is copied to your computer or other media before formatting the SD™ Card.
53 Camcorder Settings Setup menu Default setting T o restore the default factory setting, select this option. The follo wing table lists the camcorder’ s default settings: Y es Restore to default factory setting. No Do not restore to default factory set ting.
54 Chapter 6 Viewing Photos and Videos on TV Connecting to a high-definition 16:9 (wide) TV T o vie w imag es or videos from your camcorder on a TV : 1 Connect the HDMI™ cable (HDMI™ cable sold separately ) to your camcorder’ s HDMI™ Out port.
55 Viewing Photos and Videos on TV Installing bundled softwar e 4 The steps for viewing stored photos and videos on a TV are th e same steps used for vie wing them on the LCD screen. The LCD screen does not disp lay when the camcorder is connected to an HDTV .
56 Chapter 7 Viewing Photos and Videos on a Computer It may be necessar y to install the bundle d software application, ArcSoft MediaImpression ® to view videos properly on your computer .
57 Chapter 8 Uploading Video and Photo files to the I n t e r n e t The built-in CAMILEO ® Uploader application of fers an easy way to upload video clips and p hotos to social media W eb sites instantly , allowing you to share them with your family and friends on th es e W eb sites.
58 Uploading Video and Photo files to the Internet CAMILEO® Uploader 2 Connect the camcorder to the co mputer by using the supplied USB cable. (Sample Illustration) Connecting the camcorder to a comp.
59 Uploading Video and Photo files to th e Internet CAMILEO® Uploader Some social media Web site s may not be accessible in certain regions. 5 Press the Internet ( ) b utt on on the camcorder again. The files framed in blue are uploaded to the W eb site automatically .
60 Uploading Video and Photo files to the Internet CAMILEO® Uploader 4 Click UPLO AD to begin uploading. (Sample Image) CAMILEO ® Uploader scr een - Upload videos Setting up your account information for a Web site Y ou need to activate your Facebook ® account by email after registering it.
61 Uploading Video and Photo files to th e Internet W ebcam mode W ebcam mode Connect the camcorder to your co mputer , using the supplied USB 2.0 cable. Press the Playback button to switch to the W ebcam mode. The indicator light glows blue. In this mode, y ou can implement li ve video conference meetings and multimedia communications.
62 Uploading Video and Photo files to the Internet Ar cSoft MediaImpr ession® ArcSoft MediaImpression ® T o upload video files to the Internet: 1 Install ArcSoft MediaIm pression ® . 2 Click Start , ( All ) Programs , and then Ar cSoft MediaImpression ® .
63 Uploading Video and Photo files to th e Internet Ar cSoft MediaI mpr ession® ❖ Click Upload to the Internet on the bottom men u. (Sample Image) Selecting files 5 Fill in your site acco unt information in the blanks, and then click Login .
64 Uploading Video and Photo files to the Internet Ar cSoft MediaImpr ession® 6 Fill in the information on th e video clips, and then click Upload . (Sample Image) Uploading to the Internet.
65 Chapter 9 Specifications Image sensor 5 Megapixel CMOS sensor Operations modes Video Record, Photo Record Lens Fixed focus lens (F 2.5) Focus range HD 720/60/HD 720/30: 29.5 in. (7 5cm) ~ infinity Photo/Full HD 1080/30: 43.3 in. (110 cm) ~ infinity Zoom 1x~16x (16x Digital zoom) Shutter Electronic LCD screen 2 in.
66 Specifications Operating En vir onment Conditions Operating Environment Conditions Operating temperature: 14° to 104° F (-10° to 40° C) Operating humidity: 20 to 85% (no condensation allowed) ISO Auto/800/1600 Self-timer 10 second delay Light Light ON/Light OFF/Digital Light ON File format Photo: JPG Video: MP4 (H.
67 Chapter 10 T roubleshooting 1 The files on the memory card do not display properly when the LCD screen sho ws the “!” marking. The “!” symbol indicates that th e SD™ Card is too lo w a speed or contains corrupted files.
68 T roubleshooti ng 4 After connecting the USB cable to the computer: ❖ “D V” indicates the internal memory of the camcorder . ❖ “Remov able Disk” indicates the external memory (SD/SDHC/SDXC card installed in the camcorder) (path will vary depending on name of SD™ Card).
69 Chapter 11 Other Information T oshiba Support If you require help or are havi ng problems operating your product, you may need to contact T oshiba for additional technical assistance. Before you call Since some problems may be related to software, it is important that you in vestigate other sources of a ssistance first.
70 Other Information Contacting T oshib a Contacting T oshiba T oshiba’ s technical support Web site For technical support, or to stay current on the most recent softw are options for your CAMILEO ® product and for other product information, be sure to regularly check the T oshiba W eb site at www .
71 Other Information W arranty W arranty Online Warranty Information This product comes with a One (1) Y ear Standard Limited W arranty . The One (1) Y ear Standa rd Lim ited W arranty for T oshiba Computer Accessories can be found onlin e at http://pcsupport.
.
CAMILEO ® B10 Manual del usuario.
2 5.375 x 8.375 ver 2.3 Información reglamentaria Información de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) Nombre del producto: V ideocámara Número de modelo: CAMILEO ® B10 A.
3 5.375 x 8.375 ver 2.3 (2) Este dispositiv o debe aceptar cualquie r interferencia, incluidas aquellas que puedan comprometer su funcionamiento. La siguiente información es sólo para estados miembros de la Unión Europea: Desecho de productos Este símbolo indica que este pro ducto no se debe desechar con los de sechos domésticos normales.
4 5.375 x 8.375 ver 2.3 Información sobre la batería ❖ Utilice solamente las baterías r ecomendadas por TOSHIB A como repuestos. La batería es de iones de litio y puede explotar si no se reemplaza, utiliza, manipula o elimina en forma correcta. Deseche la batería según lo requieran la le gislación y los reglamentos locales.
5 5.375 x 8.375 ver 2.3 Información adicional © Copyright 2011 TOSHIB A C ORPORA TION. T odos los derechos re servados. TOSHIB A se reserva el derecho de efectuar cambios técnicos.
6 5.375 x 8.3 75 ver 2.3 Contenido Capítulo 1: Familiarícese con la videocámara . ............................ 9 Vista general ............................................................9 Revise los componentes ...................................10 Requisitos del sistema .
7 Contenido 5.375 x 8.3 75 ver 2.3 Capítulo 3: Modo Grabar ..... ...................................................... 22 Funciones de los botones .......................................22 Información sobre la pantalla de cristales líquidos (LCD) .
8 Contenido 5.375 x 8.3 75 ver 2.3 Capítulo 6: V er fotografías o videos en un televisor................ 55 Conexión a un televisor de alta definición de 16:9 (ancho) .....................................................55 Instalación del paquete de software incluido.
9 Capítulo 1 Familiarícese con la videocámara Vista general La videocámara T oshiba viene equipada con un sensor CMOS de 5 megapíx eles que puede grabar videos en formato H.
10 Familiarícese con la videocámara Vi s t a g e n e r a l ❖ Zoom digital 16x . ❖ V arias opciones de efectos tales como T iempo de espera y Cámara lenta. ❖ Cámara web para videoconferencias. ❖ Memoria integrada limitada que permite tom ar fotografías o grabar videos sin utilizar una tarjeta de memoria.
11 Familiarícese con la vid eocámara V ista g eneral Requisitos del sistema ❖ Microsoft ® Wi n d o w s ® XP/W indows V ista ® /W indows ® 7 ❖ CPU Intel ® Pentium ® 4, 2.4 GHz o superior ❖ 512 MB de memoria del sistema ❖ 1 GB de espacio libre en el disco duro ❖ Unidad de CD-R OM de 4x ❖ Un puerto USB 2.
12 Familiarícese con la videocámara Vi s t a g e n e r a l Vista frontal (Ilustración de muestra) V i sta fr o ntal Botón Menú/OK Menú ENCENDIDO.
13 Familiarícese con la vid eocámara V ista g eneral Vista posterior (Ilustración de muestra) V ist a posterior Para obtener instrucciones de funcionamiento adicionales consulte “Modo Grabar” en la página 22 y “Mod o Reproducir” en la página 44 .
14 Capítulo 2 Para comenzar Inserción de la batería La batería ya viene i nstalada en la videocámara, si n embargo, debe retirar la película protectora de la batería antes de usarla. Para conectar correctamente la batería: 1 Deslice la cubierta de la ba tería hacia arriba y retírela.
15 Para comenzar Inser ción de la batería (Ilustración de muestra) Cómo insertar la batería 5 V uelv a a colocar la cubierta de la batería. Carga de la batería Debe utilizar el cable USB suministrado o un adaptador de CA (adaptador de CA vendido por separado) para car gar la videocámara antes del uso.
16 Para comenz ar Inser ción de la batería Manejo de la batería ❖ Nunca trate de desechar una batería quemándola o exponiéndola al fuego y nunca la ponga en contacto con un aparato que genere calor (ej.
17 Para comenzar Inser ción de la batería ❖ Nunca exponga la batería a condiciones anormales de impacto , vibración o presión. Nunca use una batería que haya sido expuesta a condiciones anormales de impacto aunque la apariencia de ésta sea normal.
18 Para comenz ar Inser ción de la batería Indicador es de advertencia de la batería ❖ Si observa cualquiera de las siguientes condiciones apague inmediatamente la alimentación, desconecte la cl.
19 Para comenzar Inser ción y extracción de una tarjeta SD™ (opcional) ❖ La batería es de iones de litio y puede explotar si no se reemplaza, utiliza, manipula o elimina en forma correcta. Deseche la batería según lo requieran la legislación y los reglamentos locales.
20 Para comenz ar Inser ción y extr acción de una tarjeta SD™ (op cional) de la memoria utilizan do una tarjeta de mem oria SD/SDHC/SDXC opcional. 1 Abra la cubierta de la tarjeta SD™. 2 Inserte la tarjeta SD™ en la ranura hasta que encaje en su lugar , como se muestra a continuación.
21 Para comenzar Encender la videocámar a y empezar a usarla Encender la videocámara y empezar a usarla Para encender la videocámara, pr esione el botón de encendido ( ) durante aproximadamente un segundo. Para gr abar vide os: En el modo Grabar , pr esione el botón V ideo.
22 Capítulo 3 Modo Grabar Funciones de los botones Botón Video: 1 Presionar para iniciar la grabación. 2 Presionar de nuevo para detener la grabación. Botón Fotografía: Presionar para tomar una fotografía. Botón Reproducir: Para alternar entre el modo Grabar y el modo Reproducir .
23 Modo Gr abar Información sobre la pantalla de cristales líquidos (LCD) Información sobre la pantalla de cristales líquidos (LCD) Los indicadores que aparecen en la siguiente im agen podrían ap.
24 Modo Grabar Información sobr e la pantalla de cristales líquidos (LCD) Íconos de notificación 1 Batería: Alimentación plena Batería: Alimentación media Batería: Alimentación baja Batería.
25 Modo Gr abar Grabación de video ❖ Las funciones de Estabilización, Tiempo de espera y Cámara lenta no se pueden usar simultáneamente. ❖ Las funciones de Detección de movimiento, T iempo de espera y Cámara lenta no se pueden usar simultáneamente.
26 Modo Grabar Grabación de fotogr afías Grabación de fotografías En el modo Grabar , presione el botón Fotografía ( ) para tomar una fotografía.
27 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Opciones/operaciones del Menú *Para obtener información adicional sobre la configuración, consulte “Configuraciones de la videocámara” en la página 50 .
28 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Opciones de configuración de Video Luz En esta opción seleccione un modo para iluminar el área de grabación o extender la luminosidad de los objetos. Las configuraciones de la Luz disponibles son: Operación Pantal la 1 En el modo Grabar , presione el botón MENÚ/OK.
29 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Resolución Las conf iguracion es de resolución di sponibles son: Estabilización Su videocámara incluye una función que estabiliza la im agen para ayudar a reducir las fotos b orros as y grabar videos más claros.
30 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Detección de movimiento Esta configuración permite que la videocámara grabe videos automáticamente al detectar movimientos. Cámara lenta Esta opción pe rmite grabar vide os con efecto de cámara lenta.
31 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Pregrabación La función de pregrabación perm ite que la videocámara empiece a grabar un segundo antes de que se presione el botón Grabar . La función Tiempo de e spera no se puede usar mientras que la función Pregrabar esté activada.
32 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Reproducción continua Esta opción permi te reproduc ir archi vos en forma continua. Operación Pantalla 1 En el menú de configuración de Video seleccione el ícono de Ti empo de espera y luego presione el botón OK para entrar en el menú de configuración.
33 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Opciones de configuración de Fotografía Luz En esta opción seleccione un modo para iluminar el área de grabación o extender la luminosidad de los objetos. Las configuraciones de la Luz disponibles son: Operación Pantal la 1 En el modo Grabar presione el botón MENÚ/OK.
34 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Resolución Las conf iguracion es de resolución di sponibles son: Autotemporizador El autotemporizador perm ite tomar fotografías con una demora de 10 segundos. La luz del autotemp orizador , en la parte posterior de la videocámara, parpadea para indicar que esta función está acti v ada.
35 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Seguimiento de caras La videocámara detecta y enfoca la (s) cara(s) en forma automática. Esta función trabaja en el modo Fo tografía para capturar retratos en condiciones de iluminación a contraluz. Impresión de fecha Con esta opción puede imprimir la fecha y hora en cada fotografía.
36 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú ISO La videocámara ajusta automáticame nte la configuración ISO de las imágenes. T ambién se encuentran disponibles dos configuraciones manuales de sensibilidad ISO (800/1600).
37 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Presentación de diapositivas Se pueden ver las fotografías una después de la otra como una presentación de diapositi vas a un interv alo de tiempo seleccionable. Las conf iguraci ones dispo nible s para la presentación de diapositiv a s son: 2 segundos Mostrar una fot ografía cada dos segundos.
38 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Efectos Escena Puede seleccionar un modo de acuerdo con la escena y las condiciones. Las configuracion es de Escena disponibles son: Operación Pantalla 1 En el modo Grabar presione el botón MENÚ/OK. Aparece la pantalla del Menú.
39 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Para evitar fotografías borrosas cuando tome fotos en el modo Noche, coloque la videocámara sobre una superficie plana y firme o utilice un trípode. Filtro Puede seleccionar un efecto de f i ltro especial para videos y fotografías.
40 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Balance de blancos La videocámara ajusta el balance de blancos de las imágenes automáticamente. Las configuraci ones del balance de blancos disponibles son: Eliminación de archivos Auto Ajusta el balance de blancos automáticamente.
41 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú Eliminar videos Eliminar fotografías Operación Pantalla 1 En el menú Eliminar seleccione el ícono ELIMINAR VIDEO y lue go presione el botón OK para entrar en el menú de configuración.
42 Modo Grabar Opciones/operaciones del Menú Seleccionar y Eliminar Eliminar todo Utilice esta opción para eliminar todos los video s y las fotografías. Operación Pantalla 1 En el menú Eliminar seleccione el ícono Seleccio nar y Eliminar y luego presione el botón OK para entrar en el menú de configuración.
43 Modo Gr abar Opciones/operaciones del Menú ❖ Cuando está instalada una tarjeta SD™ solamente se eliminan los videos y fotografías almacenados en la tarjeta. ❖ No se pueden eliminar los videos o las fotografías si la tarjeta está protegida contra escritura.
44 Capítulo 4 Modo Reproducir Funciones de los botones En el modo Reproducir los bot ones tienen las sigui entes funciones: Botón Video: Presionar para cambiar al modo Reproducir video. Botón Fotografía: Presionar para cambiar al modo Reproducir fotografía.
45 Modo Reproducir Información sobre la pantalla de cristales líquidos (LCD) Información sobre la pantalla de cristales líquidos (LCD) En el modo Reproducir , los indicadores que se muestran a con.
46 Modo Reproducir Información sobr e la pantalla de cristales líquidos (LCD) Íconos de notificación 1 Batería: Alimentación plena Batería: Alimentación media Batería: Alimentación baja Batería: Sin alimentación Modo de alimentación con corriente continua.
47 Modo Reproducir Operaci ones del modo Repr oducir Operaciones del modo Reproducir Utilice el modo Reproducir para ver o manejar videos y fotografías almacenados en la memoria integrada o en una tarjeta SD™.
48 Modo Reproducir Operaciones del modo Repr oducir Reproducción de video Reproducción de fotografía Operación Pantalla 1 En el modo Reproducir video presione el botón OK para reproducir o pausar el video. 2 Utilice los botones Derecha/Izquierda para ver el video siguiente/previo.
49 Modo Reproducir Operaci ones del modo Repr oducir Eliminar un archivo en el modo Reproducir ❖ Cuando está instalada una tarjeta SD™ solamente se eliminan los videos y fotografías almacenados en la tarjeta. ❖ No se pueden eliminar los videos o las fotografías si la tarjeta está protegida contra escritura.
50 Capítulo 5 Configuraciones de la videocámara Menú Configuración Operación Pantalla 1 En el modo Grabar presione el botón MENÚ/OK. Aparece la pantalla del Menú. 2 Utilice los botones de Dirección para seleccionar el íc ono Configuración ( ) y luego presione el botón OK para entrar en el menú de configuración.
51 Configuraciones de la vid eocámara Menú Configuración Menú Sonido Se pueden habilit ar o deshabilitar el t ono y los sonidos de operación. TV Utilice esta función para selecciona r el estándar de TV apropiado para su área, ya sea NTSC o P AL.
52 Configuraciones de la videocámara Menú Conf iguración Idioma Utilice esta opción para seleccionar el idioma de la interfaz de usuario. Ajuste de la hora Operación Pantalla 1 En el menú Configur ación seleccione el ícono Idioma y luego presione el botón OK para entrar en el menú de configuración.
53 Configuraciones de la vid eocámara Menú Configuración Formatear Utilice esta opción para eliminar todos los datos almacenados en la memoria integrada o en una tarjeta SD™.
54 Configuraciones de la videocámara Menú Conf iguración En la siguiente tabla se en umeran las configuraciones predeterminadas de la videocámara: Operación Pantalla 1 En el menú Configur ación seleccione el ícono Configurac ión predeterminada y luego presione el botón OK para entrar en el menú de configuración.
55 Capítulo 6 V er fotografías o videos en un televisor Conexión a un televisor de alta definición de 16:9 (ancho) Para v er imágenes fotográficas o los videos almacenados en la videocámara a trav és de un tele visor: 1 Conecte el cable HDMI™ (cable HDMI™ vendido por separado) al puerto de salida HDMI™ de l a videocámara.
56 Ver fotogra fías o videos en un televisor Instalación d el paquete de so ftwar e incluido 4 Los pasos para ver las fotogr afías y videos almacenados a través de un tele visor son los mismos que para verlos a través de la pantalla LCD.
57 Capítulo 7 V er fotografías o videos en una computadora Para ver videos correctamente e n una computadora p odría ser necesario instalar la aplicación de software incluido ArcSoft MediaImpression ® .
58 Ver fotogra fías o videos en una computadora Cómo transferir fotografías o videos a la computador a 3 Para acceder a fotografías y videos en la memoria interna de la videocámara: los videos y fotograf ías se pueden encontrar en la computadora bajo “ Mi PCDVDCIM100MEDIA ”.
59 Capítulo 8 Cómo cargar ar chivos de video y fotografías en Internet La aplicación integrada CAMILEO ® Uploader perm ite transferir fácilmente videoclips y fotografías a sitios web de redes sociales en forma instantánea, para compartirlos con familiares y amigos.
60 Cómo cargar archivos de video y fotografías en Interne t CAMILEO® Uploader 2 Conecte la videocámara a la co mputadora usando el cable USB que se suministra.
61 Cómo cargar archivos de video y fotograf ías en Internet CAMILEO® Uploader En ciertas regiones puede que no se pueda acceder a algunos sitios web de redes sociales. 5 Presione de nue vo el botó n In ternet ( ) en la videocámara. Los archi v os enmarcados en azul se car gan al sitio web automáticamente.
62 Cómo cargar archivos de video y fotografías en Interne t CAMILEO® Uploader 4 Haga clic en UPLO AD (Cargar) para iniciar la transferencia. (Imagen de muestr a) P ant alla de CAMILEO ® Uploader -.
63 Cómo cargar archivos de video y fotograf ías en Internet Modo Cámara web Modo Cámara web Conecte la videocámara a la comp utadora utilizando el cable USB 2.0 que se suministra. Presione el botón Reproducir para pasar al modo de Cámara web . La luz indicadora se ilumina de color azul.
64 Cómo cargar archivos de video y fotografías en Interne t Ar cSoft MediaImpr ession® ArcSoft MediaImpression ® Para subir archi vos de video a Internet: 1 Instale ArcSoft MediaImpression ® . 2 Haga clic en Inicio , T odos los programas y lue go en ArcSoft MediaImpression ® .
65 Cómo cargar archivos de video y fotograf ías en Internet Ar cSoft MediaI mpr ession® 4 Aparece la pantalla de operación: ❖ Seleccione la carpeta que contenga los archi vos de video que desea transferir . ❖ Seleccione los archi v os en el área de visualización.
66 Cómo cargar archivos de video y fotografías en Interne t Ar cSoft MediaImpr ession® 6 Llene la información relativ a a los videoclips y luego haga clic en Upload (Cargar).
67 Capítulo 9 Especificaciones Sensor de imagen Sensor CMOS de 5 megapíxeles Modos de operación Grabar videos, Grabar fotografías Lente Lente de enfoque fijo (F 2.
68 Especificaciones Condiciones ambientales de funcionamiento Condiciones ambientales de funcionamiento T emperatura de funcionamien to: -10° a 40° C (14° a 104° F) Humedad de funcionamiento: 20 a.
69 Capítulo 10 Solución de problemas 1 Los archi vos en la tarjet a de memoria no aparecen correctamente cuando la pant alla LCD muestra la marca “!”. El símbolo “!” indica que la velocidad de la tarjeta SD™ es muy baja o que la tarjeta contiene archiv os corrompidos.
70 Solución de problemas 4 Después de conectar el ca ble USB a la com putadora: ❖ “D V” indica la memoria interna de la videocámara. ❖ “Remov able Disk” indica la memoria externa (tarjeta SD/SDHC/SDXC instalada en la videocámara) (la ruta v aría de acuerdo con el nomb re de la tarjeta SD™ ).
71 Capítulo 11 Información adicional Asistencia técnica de T oshiba Si necesita ayuda o tiene problema s con el funcionamiento de su producto, podría ser necesario ponerse en contacto con T o shiba para obtener asistencia técnica adiciona l.
72 Información adicional Contacto con T oshiba Contacto con T oshiba Sitio web de asistencia técnica de T oshiba Para obtener asistencia técnica o para mantenerse al día acerca de las opciones má.
73 Información adicion al Garantía Garantía Información en línea sobre la garantía Este producto incluye una Garan tía limitada estándar de un (1) año. La Garantía limitada estándar de un (1) año para los accesorios de computadoras T oshiba se puede encontrar en línea en el sitio http://pcsupport.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Toshiba PA3961U-1CAM Camileo B10 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Toshiba PA3961U-1CAM Camileo B10 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Toshiba PA3961U-1CAM Camileo B10, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Toshiba PA3961U-1CAM Camileo B10 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Toshiba PA3961U-1CAM Camileo B10, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Toshiba PA3961U-1CAM Camileo B10.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Toshiba PA3961U-1CAM Camileo B10. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Toshiba PA3961U-1CAM Camileo B10 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.