Manuel d'utilisation / d'entretien du produit IN972101AV du fabricant Campbell Hausfeld
Aller à la page of 36
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
2 Shi elded M etal Arc W elder Gen eral S afety ( C o n t i n u e d ) ● B ef or e s ta rt in g o r se r v ic in g an y e le ct r ic a rc w el d er , re a d a nd u n de rs ta n d a ll i ns tr uc t io ns .
● Store ele ctrodes in a cle an, dry locat ion with lo w humidit y to prese rve the flu x coating. ● The re ceptacle u sed for th e welder must be properly grounded and t he welde r must be th e only lo ad on the power supply ci rcuit . Refer to the Circui t Amps cha rt on pag e 1 for corr ect circuit capacity.
If heating, welding, or cutting materials that are galvanized, zinc plated, lead, or cadmium plated refer to the General Safety Information Section for instructions. Extremely toxic fumes are created when these metals are heated. 4 . Con nect the wo rk clamp to the work p iece.
5 W eldin g Guid eline s G e n e r a l T his we ld in g ma ch in e u ti li ze s a pr oc e ss k now n as S hi el de d Me t al -A rc W el di ng ( SM AW ). Th is p ro ce ss is u se d to b on d m eta l s by h ea ti ng t he m wi th a n el e ctr ic a rc c rea te d be tw e en t he e le ct ro d e a nd t h e w or k pi ec e.
6 Shi elded M etal Arc W elder For most a pplications, a 45º tra vel angl e and 45º work angle i s sufficien t. For specifi c applica tions, cons ult an arc weldi ng handboo k. NOT E: Rig ht ha nded welder s should weld from left to right. Left handed welde rs should weld f rom right to left.
7 W eldin g Guid eline s ( C o n t i n u e d ) WELD PASSES Somet imes more then one pa ss is nece ssary to fi ll the joi nt. The roo t pass is fi rst, foll owed b y filler pa sses and the cove r pass (See Fig ure 10) . If the p ieces are thick, it may be nece ssary to bevel the edges that are joined at a 60º angl e.
8 T r oubles hooting Char t - W e l d e r Symptom Possible Cause(s) Corrective Action 1 . N o p o we r at r ec ep ta cl e 2 . B rok en o r da ma g ed p ow er c a b l e 1 . I na deq ua te c ur re nt at e le ct ro de 2 . P oo r co nn ec ti on s a t w el de r 1 .
9 Li mited 5-3- 1 W a r r a n t y 1 . D u r a t i o n : The manufa cturer warr ants that i t will rep air, at n o charg e for parts or l abor, the W elder, Weld ing Gun, o r Cabl es, p roven d efectiv.
1 0 F or r ep lac em ent p ar ts or te ch ni ca l a s si sta nc e, ca ll 1 -8 00 -74 6 -5 64 1 Addres s parts corr espondence to : The Camp bell Group / Scot t Fetzer Attn: Parts Department 100 Pr oduction Dr ive Harris on, OH 4503 0 U.
1 1 M o d e l WS0970 an d WS0990 w w w . c h p o w e r . c o m N o t e s.
1 2 Shield ed Metal A rc Welder M o d e l W S 0 9 7 0 an d W S09 90 G l o s s a r y o f W eldin g T e r m s AC or Alte rnating C urrent - e lectric curr ent that r everses directio n peri odically. Sixty cycle curre nt travels in b oth d irections si xty times per s e c o n d .
Description C e s o ud e ur à a r c C am p b el l H a u sf e ld es t c o nç u p o ur u n c ou r an t ré s i d en t ie l s ta n d ar d d e 1 1 5 V . I l e s t d o t é d 'u n co n t r ôl e d e.
Génér alité s sur la Séc urit é ( S u i t e ) Manque de suivre cet avertissement d’attention peut causer des blessures (petites ou moyennes) ou du dommage matériel. REMAR QUE: R emarque in dique de l’info rmatio n addition nel concer nant l e produi t ou s on utilisati on.
Gén érali tés s ur l a Séc urité ( S u i t e ) ● S’assu rer que to utes perso nnes dans l’en droit de soudage soien t proté gées contre la chaleu r, le s étinc elles et les ra yons ultravi olets. Utili ser des écr ans de visa ge addi tionnel s et écran s coupe-feu là où n écessai re.
2 . Introd uire la le ntille filtra nte. 3 . P ou r fi xe r le m a nc h e, p l ac e r l e ma s qu e à m ai n su r un e su r fa ce n iv e lé e et a pp uy er su r le m an c he j u s q u’ à ce q u ’i l s o it e n pl a ce .
6 . Teni r l'é lectr ode loi n de l'éta bli et de l a pièce de travai l mise à l a terre . Mettre l e soudeur à Éle vé ou Bas. Se reporte r au tablea u sui vant pour le réglage de sortie approprié.
Des co urants exc essifs brûle nt les métaux l égers et le boudin de soudure est pl at et poreu x (voir la figu re 9). Le boudin semble ha ut et irrég ulie r si le couran t est tro p faibl e. ANGLE DE SOUDURE L’angl e de soudu re est l’angle d e l’élect rode pend ant l e soudage.
PASSES DE SOUDAGE Qu el qu e fo is il es t né ce ss ai re d ’u ti li se r pl us d un e pa ss e p ou r re mp li r le jo in t. La pr em iè re p ass e e st l a pa ss e de b as e, s ui vi e pa r la p as se de re mp li ss ag e et la p as se d e f in it io n (V oi r F ig ur e 10 ).
Cordon de soudure est trop mince ou tro p épais pa r i n t e r v a l l e s Enfon cemen ts en lambeaux au bord de la sou dure Le co rdon d e sou dure ne pénèt re pa s l’ob jet d e trava il L’élect rode se co lle à l’obj et de travai l Les él ectrodes cra chent et se col lent 1 .
1 . D u r é e : Le fab riqua nt gar antie la ré parat ion, sans fra is pour l es pièces et main -d’oeuvre , le Soudeu r, le Pist olet So udeur, Câbl es, qu i se sont ré vèlés défe ctueux en .
Po ur p iè ce s de r e cha ng e ou assistance technique, co mp ose r 1- 800 -7 46- 56 41 Soudeu r À L’Arc Au Métal Enro bé 1 Montage de porte -électr ode (Cordon pas compri s) W C 2 0 0 3 0 0 A.
Mo dèl e WS0 970 et WS0 990 2 3 F r N o t e s.
24 F r CA ou Co urant Alter natif - co urant éle ctrique qui change de directi on péri odiquement . Le co urant à so ixante cycle s voyage da ns les deu x directio ns soixa nte fois p ar seconde . Longu eur de L’A rc - La distan ce du bout de l’élect rode jusqu’ au point où l’ar c contacte la su rface de travail .
Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad.
Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) Ésto le indica que hay una situación que p o d r í a ocasion-a rle la muerte o he ridas de gr avedad si ignor a la adv ertencia . Ésto le indica que hay u na sit uación que p o d r í a ocasiona rle herida s leves o mode radas si ignor a la adv ertencia.
● Colo que los cables de l el ectro do y de traba jo juntos y únalos con cinta pegan te si es p osible. ● Nunca se enrol le los c ables de la solda dora en el cuerp o. ● Siemp re coloqu e todos los cable s de modo que e stén del mi smo lado d el c u e r p o .
● Almace ne los electrodos en un si tio limpio, seco y co n poc a humedad para conserva r la capa de funden te. ● El toma corrientes que use pa ra conecta r la sold adora d ebe estar conecta do a tier ra ad ecuadam ente y la so ldadora de be ser el ú nico artefa cto conect ado a e ste circu ito.
I n s t r u cione s Gener ales E st a m áq ui na s ol d ado ra ut il iz a un p ro c eso c on oc id o c omo S ol da r co n ar c os p ro t eg id os ( Sh ie ld ed Met al -A rc W el din g S MAW ) .
1 . E-6013 PARA TODO TIPO DE U S O S • Este electrodo se pu ede usa r para solda r en cualquier p osición, l e ofrece poca sal picadu ra o depósito de re siduo s. • Úsela para solda r aceros d ulces y traba jos general es de sold aduras. 2 . E-7014 SOLDADU RAS RAP IDAS • Acaba do parejo y deposició n rápida.
31 Sp I n s t r u cciones para Sol dar (C ontin uación) LON GITUD DEL ARCO Esta es la dista ncia entre la pieza de traba jo y el extre mo del e lectro do, la dista ncia que e l arco se debe d esplazar. Para genera r el calo r nece sario para sold ar es esenci al obtener la longitu d ade cuada del arco (Vea la Figura 9).
1 . Chequée el fusibl e o el cortaci rcuito 2 . Debe dar le servici o al cor dón eléct rico 1 . Chequée si las pinzas , los cabl es y las conexiones están desg astados. Chequée el cable del elect rodo y el p o r t a e l e c t r o d o 2 . Chequée todas las conexiones externas de la sol dadora 1 .
1 . D u r a c i ó n : El fa bricante g aranti za que repa rará, sin co sto alguno por repue stos o man o de ob ra la sold adora o la pistola o los ca bles que e stén dañad os bien en materia l o m.
P ara o r den ar r ep ue sto s o asi st en ci a téc ni ca , c omu ní que se co n el di st ri bu id or m ás ce r can o a su do mic il io Mo del o WS 0970 1 Ensamblaje del portaelectrodos (No incluye.
35 S p Mod elo W S09 70 y WS 0990 N o t a s.
Glos ario de term inologí a usad a por sold ador e s CA o Corr iente Alte rna - cor riente elé ctrica que cambia de direcci ón peri ódicamente. Corri ente de 60 cicl os se d esplaza en ambas direc ciones 60 vece s por segundo.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Campbell Hausfeld IN972101AV c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Campbell Hausfeld IN972101AV - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Campbell Hausfeld IN972101AV, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Campbell Hausfeld IN972101AV va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Campbell Hausfeld IN972101AV, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Campbell Hausfeld IN972101AV.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Campbell Hausfeld IN972101AV. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Campbell Hausfeld IN972101AV ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.