Manuel d'utilisation / d'entretien du produit IN270101AV du fabricant Campbell Hausfeld
Aller à la page of 24
Please read and save these instructions. Read car efully before attempting to assemble, install, operate or maintain the pr oduct described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failur e to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for futur e refer ence.
Operat ing In struc tions G ravi ty F eed Spray Gun 2 www .chpower .com Use a face mask / respirator and protective clothing when spraying. Always spray in a well ventilated area to pr event health and fire hazar ds. Refer to Material Safety Data Sheets (MSDS) of spray material for details.
Operat ing In struc tions G ravi ty F eed Spray Gun 3 www .chpower .com produc ed whi ch increa ses co ntrol and re duces bounce back a nd oversp ray (S ee Figure 1). F or these reason s, HVLP i s also well suited for s prayi ng parts with recess ed are as.
Operat ing In struc tions G ravi ty F eed Spray Gun 4 www .chpower .com Pr epar ation 1. Thoroughly mix a nd thi n pai nt in acc ordanc e wit h the paint manufa cturer ’ s inst ructio ns. Mo st materi als wi ll sp ray re adily if th inned proper ly .
Operat ing In struc tions G ravi ty F eed Spray Gun 5 www .chpower .com Opera tion 1. Begin sprayi ng. Always keep the gu n at right angles to the work (See F igure 8). 2. Keep the nozzle about 6 to 9 inche s from t he work s urface throug hout the st roke and al ways keep t he gun in mot ion wh ile s prayin g.
Operat ing In struc tions G ravi ty F eed Spray Gun 6 www .chpower .com User - Mai nten ance Instr uctio ns ( Conti nued ) 4. Check and r eplac e any damag ed o-ring s and seals . O-ri ngs a nd sea ls can be wiped clea n but not s oaked in sol vent. 5.
Operat ing In struc tions G ravi ty F eed Spray Gun 7 www .chpower .com T ro ubles hooti ng C hart (Con tinue d) Stop using tool immediately if any of the following problems occur . Serious personal injury could occur . Any repairs or r eplacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service Center .
Operat ing In struc tions G ravi ty F eed Spray Gun 8 www .chpower .com Limit ed W arra nty 1. DURA TION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Three years on models DH7800 and DH7900; One year on all other models.
9-Fr S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lir e attentivement avant de monter , installer , utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit.
10-Fr Instru ctions d’Ut ilisat ion Pi stol et V apori sate ur à Ali menta tion par Gra vité des pi èces m obile s. Les vête ments amples , les bijou x ou l es ch eveux longs augmen tent le ris que d e blessu res si quel que ch ose s e pren d dans l es piè ces m obiles .
11-Fr Instru ctions d’Ut ilisat ion Pi stol et V apori sate ur à Ali menta tion par Gra vité TRADIT IONNEL OU H VLP Les pi stolet s tra dition nels utilis ent un niveau de pr essio n de c apuch on d’a ir plus é levé q ue le s pist olets HVLP .
12-Fr Instru ctions d’Ut ilisat ion Pi stol et V apori sate ur à Ali menta tion par Gra vité Prépa ratio n 1. Bien mélang er et délay er la peint ure confor mément aux instru ction s du fabric ant de pein ture. La pl upart des ma tériel s son t conv enabl es à l a pulvér isatio n si dilués corr ecteme nt.
13-Fr Instru ctions d’Ut ilisat ion Pi stol et V apori sate ur à Ali menta tion par Gra vité Prépa ratio n (S uite) Fonct ionne ment 1. Commencer à pulv ériser . T oujours garder le pistol et à angles droit par ra pport à l’ob jet de travai l (V oir Figure 8).
14-Fr Instru ctions d’Ut ilisat ion Pi stol et V apori sate ur à Ali menta tion par Gra vité Instr uctio ns d e Mai nten ance de l’ Utili sate ur (S uite ) 3. Enlever et inspe cter l ’aigu ille d e réglag e pour l’us ure ex cessi ve au bout e t pour voir si el le es t droi te.
15-Fr Instru ctions d’Ut ilisat ion Pi stol et V apori sate ur à Ali menta tion par Gra vité Guide de D épan nage (Sui te) Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves.
16-Fr Instru ctions d’Ut ilisat ion Pi stol et V apori sate ur à Ali menta tion par Gra vité Garan tie L imit ée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - T rois ans sur modèles DH7800 et DH7900; Un an sur tous les autres modèles.
17-Sp Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar , instalar , operar o dar mantenimiento al producto aquí descrito.
18-Sp Manual de In struc ciones de O peraci ón Pis tola Pul veri zador a Al imen tada por Grav edad Sujéte se el cabel lo lar go. M anteng a el cab ello, vesti menta y gua ntes alejad os de las p iezas móvil es.
19-Sp Manual de In struc ciones de O peraci ón Pis tola Pul veri zador a Al imen tada por Grav edad Instr uccio nes de Se guri dad Impor tante s (C ontin uaci ón) Si no le instala el equipo adecuado para remover agua/aceite podría ocasionarle daños al equipo o la superficie que esté pintando.
20-Sp Manual de In struc ciones de O peraci ón Pis tola Pul veri zador a Al imen tada por Grav edad Pr epar ación 1. Mezcle y di luya bien l a pin tura, siguie ndo la s ins trucci ones del fabric ante d e la pintur a. La mayor ía de mat eriale s se pueden roci ar fácilm ente s i est án bie n dil uídos.
21-Sp Manual de In struc ciones de O peraci ón Pis tola Pul veri zador a Al imen tada por Grav edad 5. La perilla de co ntrol de fl uído s e puede usar p ara h acer l os aj ustes finale s de l a con sisten cia d el pat rón.
22-Sp Manual de In struc ciones de O peraci ón Pis tola Pul veri zador a Al imen tada por Grav edad Instr uccio nes de Us o y Mante nimie nto (Cont inuac ión) 3. Desconecte y rev ise la aguj a de aju ste pa ra ve r si e stá m uy desgas tada o torc ida.
23-Sp Manual de In struc ciones de O peraci ón Pis tola Pul veri zador a Al imen tada por Grav edad Guía de Di agnó stico de A verías (Cont inua ción) Deje de usar la grapadora inmediatamente si alguno de los si guientes problemas ocurr e. Podría ocasionarle heridas graves.
24-Sp Manual de In struc ciones de O peraci ón Pis tola Pul veri zador a Al imen tada por Grav edad Garan tía L imit ada 1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: T res años para los modelos DH7800 y DH7900; Un año en los otros modelos.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Campbell Hausfeld IN270101AV c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Campbell Hausfeld IN270101AV - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Campbell Hausfeld IN270101AV, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Campbell Hausfeld IN270101AV va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Campbell Hausfeld IN270101AV, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Campbell Hausfeld IN270101AV.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Campbell Hausfeld IN270101AV. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Campbell Hausfeld IN270101AV ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.