Manuel d'utilisation / d'entretien du produit XD0556-051 du fabricant Brother
Aller à la page of 24
Quick Reference Guide Stichwortregister Guide de référence rapide Beknopte bedieningsgids Guida di riferimento rapido Guía de referencia rápida.
Refer to the operation manual for detailed instruction. Also, there are differences in the k eys and screens depending on the display language. In this guide, English screens are used for basic explanations. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung.
1 Contents Winding the Bobbin...................................................... 2 Setting the Bobbin ........................................................ 2 Upper Threading .......................................................... 3 Preparing to Embroider .
2 Using the Supplemental Spool Pin V erwendung des zusätzlichen Garnrollenstifts Utilisation du porte-bobine supplémentaire Gebruik van de klospen Utilizzo del portarocchetto supplementare Uso del p.
3 6 7 a 0 9 8 5 4 2 bc 7 0 c 89 a 6 4 5 3 2 b 1 3 Upper Threading Einfädeln des Oberfadens Enfilage supérieur Inrijgen van de bovendraad Infilatura superiore Hilo superior.
4 45 13 2 26b c4 5 3 f 1 e d Preparing to Embroider V orbereitung zum Sticken Préparation de la broderie V oorbereidingen voor borduren Preparativi per il ricamo Preparativos para bordar 890.
5 d 0 b 9 8 c a 6 7 ef.
6 Selecting Stitch Patterns W ahl des Nähmusters Sélection des configurations de point Kiezen van de steekpatronen Selezione degli schemi punto Selección de tipos de puntada Blind Hem Stitch / Blin.
7 ◆ Embroidery Patterns ◆ Stickmuster ◆ Motifs de broderie ◆ Borduurpatronen ◆ Schemi di ricamo ◆ Patrones de bordado ◆ Embroidery Edit Patterns ◆ Editieren von Stickmustern ◆ Motifs.
8 Selecting Stitch Patterns W ahl des Nähmusters Sélection des configurations de point Kiezen van de steekpatronen Selezione degli schemi punto Selección de tipos de puntada ◆ Others ◆ Sonstige.
9 Summary of Stitch Patterns Nähmuster-Übersicht Sommaires des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario degli schemi punto Resumen de tipos de puntada ◆ Utility Stitches ◆ Nutzsti.
10.
11 Summary of Stitch Patterns Nähmuster-Übersicht Sommaires des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario degli schemi punto Resumen de tipos de puntada Summary of Embroidery patterns .
12.
13 Summary of Embroidery patterns Stickmuster-Übersicht Sommaires des motifs de broderie Overzicht van de borduurpatronen Sommario degli schemi di ricamo Resumen de patrones de bordado.
14 14min 1 2 3 4 5 6 7 8 (502) (010) (208) (810) (086) (017) (085) (328) 9.6cm 6.7cm No. 4 Size 8.6cm 9.6cm Size No. 7 29min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (513) (515) (507) (001) (085) (086) (107) (208) (323) 13min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 (513) (515) (507) (058) (030) (800) (107) (010) (070) (058) (107) 9.
15 13min 1 2 3 4 5 6 (534) (800) (070) (307) (019) (030) 8.8cm 8.8cm No.15 Size 4min 1 2 3 4 5 (473) (604) (624) (354) (706) 6.2cm 3.8cm No.20 Size 8min 1 2 (079) (124) 16.3cm 6.8cm No.16 Size 8min 1 2 (124) (079) 9.6cm 8.2cm No.17 Size 6min 1 2 3 4 (206) (027) (804) (812) 6.
16 19min 1 2 3 4 5 6 (001) (513) (704) (070) (405) (007) 9.5cm 8.1cm No.37 Size 19min 1 2 3 4 5 6 (010) (307) (704) (707) (900) (005) 8.1cm 8.6cm No.41 Size 16min 1 2 3 4 5 6 (010) (079) (005) (704) (205) (707) 3.4cm 9.0cm No.42 Size 4min 1 2 3 4 (513) (507) (800) (085) 3.
17 7min 1 2 3 4 5 6 7 8 (010) (800) (405) (328) (010) (800) (405) (328) 3.1cm 4.5cm No.45 Size 7min 1 2 3 4 5 6 7 (800) (010) (019) (800) (515) (019) (800) 3.9cm 9.4cm No.46 Size 26min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 (444) (242) (025) (000) (264) (336) (473) (152) (586) (334) (224) (155) (255) (264) 9.
18 36min 1 2 3 4 5 6 7 8 (444) (331) (133) (624) (604) (334) (015) (485) 17.0cm 9.4cm No. 3 Size 30min 1 2 3 4 5 6 7 (000) (444) (331) (473) (485) (126) (255) 16.
19 Color Thread Conversion Chart Stickgarn-Farbtabelle T ableau de conversion des fils de couleur Omzettingstabel voor kleurgaren T abella di conversione dei fili colorati T abla de conversión de hilos de color Madeira Polyneon Madeira Rayon Sulky Rayon R.
20 Color Thread Conversion Chart Stickgarn-Farbtabelle T ableau de conversion des fils de couleur Omzettingstabel voor kleurgaren T abella di conversione dei fili colorati T abla de conversión de hilos de color Madeira Polyneon Madeira Rayon Sulky Rayon R.
.
882-U70/U71 XD0556-051 Printed in T aiwan.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Brother XD0556-051 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Brother XD0556-051 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Brother XD0556-051, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Brother XD0556-051 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Brother XD0556-051, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Brother XD0556-051.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Brother XD0556-051. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Brother XD0556-051 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.