Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 4728 du fabricant Braun
Aller à la page of 17
4728 - D 8011 / 8013 / 8511 / 8513 KURTZ DESIGN 02.02.02 D 8 513 D 8 511 D 8 013 D 8 011 Type 4728 Mod è le 4728 Modelo 4728 Oral-B powered by 4 -731 -142 / 00/IX-02/G2 USA/CDN/MEX Printed in Germany Imprim é en Allemagne Impreso en Alemania Thank you for pur chasing an Oral-B Plak Contr ol, which is designed and engineer ed by Braun.
E A I II III IV B C D D 8011 / D 8511 D 8013 / D 8513 E Oral-B a b c 1 2 3 4 5 outsides insides tops 4731142_D8_NA Seite 1 Montag, 30. September 2002 2:49 14.
English IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical pr oducts, especially when childr en ar e pr esent, basic safety pr ecautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. DANGER T o r educe the risk of electr ocution: 1.
The Oral-B Plak Control has been developed together with leading dental pr ofessionals to effectively r emove plaque fr om all ar eas of your teeth. It has been designed for daily use for the whole family . Please r ead the use instructions car efully before first use.
Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appar eils électriques, surtout en présence d’enfants, certaines précautions élémentair es doivent êtr e obser - vées, dont les suivantes : LIRE TOUTES LES DIRECTIVES A V ANT D’UTILISER L ’APP AREIL.
La br osse à dents Oral-B Plak Contr ol a été mise au point par d’éminents pr ofessionnels des soins dentair es pour enlever ef ficacement la plaque sur toutes les surfaces des dents. Elle a été conçue pour un usage quotidien par toute la famille.
T o obtain service in the USA Should this product require service, please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you.
FOR USA ONL Y Nickel-Cadmium Battery Pack SA VE THIS INFORMA TION PRODUCT CONT AINS A NICKEL- CADMIUM RECHARGEABLE BA TTERY P ACK. MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERL Y . May not be disposed of in municipal waste. Recycle or dispose of in an envir onmentally sound manner .
English Battery r emoval at the end of the pr oduct’ s useful life Open the handle as shown, r emove the battery and dispose of it accor ding to local environmental r egulations. Caution: Opening the handle will destr oy the appliance and invalidate the guarantee.
12 Month Performance Guarantee For USA only Use the Oral-B Plak Control daily until you are fully familiar with this mechanical plaque removal instrument. If you are not convinced that the Oral-B Plak Control signi fi cantly reduces plaque, send it back for a full refund.
Garant í a de r eembolso de 12 meses Sólo para México Ultra limpieza m á s all á del alcance de un cepillo manual, compruebelo ó la devoluci ó n de su dinero.
Sólo para México Lo sentimos pero no se har á ning ú n reembolso de Oral-B Plak Control da ñ ado por accidente, negligencia o uso inade- cuado. Oral-B Plak Control deber á ser enviado en su empaque original y con sus accesorios completos.
For CANADA only Limited 2-Y ear W arranty In the event this appliance fails to function within the speci fi ed warranty period because of defects in material or workmanship, and the consumer retur ns.
For CANADA only How to obtain service in Canada Should this product require service, please call 1 800 387-6657 to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you. T o obtain ser vice: A. Carry the product in to the authorized Braun Service Center of your choice or , B.
Español PRECAUCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice pr oductos el é c- tricos, especialmente si hay ni ñ os pr esentes, existen ciertas pr ecauciones de seguridad que siempr e hay que observar , incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL AP ARA TO.
El cepillo el é ctrico Oral-B Plak Contr ol ha sido desarr ollado y creado conjuntamente con dentistas de primera l í nea para eliminar la placa dental de todas las á r eas de los dientes.
SOLO P ARA MEXICO Garantía Braun concede a este producto dos a ñ os de garant í a desde la fecha de compra. Dentr o del per í odo de garant í a, subsanar emos, sin car go alguno, cualquier defect.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Braun 4728 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Braun 4728 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Braun 4728, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Braun 4728 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Braun 4728, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Braun 4728.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Braun 4728. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Braun 4728 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.