Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CCM616 du fabricant Bowers & Wilkins
Aller à la page of 34
Custom Inwall CCM616 Owner’ s Manual and Warranty Owner’ s Manual and Warranty (Including Back Box and PMK).
.
20 Hz 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100.
1 Contents English Limited W arranty...........2 Owner’ s Manual ............2 Français Garantie limitée.............3 Manuel d’utilisation .......4 Deutsch Garantie .......................5 Bedienungsanleitung.....5 Español Garantía limitada.
English Limited W arranty Dear customer , welcome to B&W . This product has been designed and manufactured to the highest quality standards. However , if something does go wrong with this product,.
figure 8 to calculate the minimum gauge of cable required. Existing drywall construction (retrofit) Mark the centre position of the speaker and position the template so the mark shows through the hole in the middle. T race round the outer edge of the template and cut neatly just inside the line.
1 Si l’équipement est utilisé dans le pays d’achat, veuillez contacter le distributeur agréé de B&W qui a vendu l’équipement. 2 Si l’équipement est utilisé dans un pays autre que le.
de coller , en plus d’une fixation par agrafage ou vissage, les panneaux placés près de l’enceinte. Une fois le panneau fixé, les bords intérieurs du kit PMK servent de guides pour le sciage.
6 Auswahl der Position Prüfen Sie bei einer bestehenden Konstruktion aus T rockenbauplatten genau, ob und wo sich Balken, Leitungen und Rohre befinden. Stellen Sie sicher , dass hinter der Gipsbauplatte genügend Abstand für das vollständige Ausfahren der Schnellbe- festigungen ist.
weiteres wieder befestigen, entfernen Sie ihn noch einmal und besprühen die Rückseite der Metallabdeckung (NICHT den Stoff) mit einer dünnen Schicht 3M- Sprühkleber oder Ähnlichem. Español Garantía limitada Estimado cliente: Bienvenido a B&W .
2 máscaras para pintura 2 plantillas para montaje Elección de la posición Compruebe que no se produzcan conflictos con otras instalaciones (regatas, conductos del aire acondicionado, cables de alimentación).
desniveles de la superficie de montaje aunque le recomendamos que no fuerce en exceso los tornillos de fijación ya que se podría producir una deformación excesiva de la carcasa de la caja acústica susceptible de dificultar la colocación de la rejilla protectora.
Evite a instalação das colunas na mesma cavidade de tubos com pouca consistência porque podem ser induzidos a vibrar . As colunas foram desenhadas para operar satisfatoriamente numa gama alargada de volumes de cavidade, idealmente acima de 10 litros (0.
Italiano Garanzia limitata Egregio cliente, un benvenuto da parte della B&W . Questo prodotto è stato progettato e fabbricato secondo i più alti standard qualitativi.
PREP ARAZIONE DELL ’INST ALLAZIONE Scelta dei cavi Un cavo di collegamento dei diffusori con una resistenza eccessiva potrebbe causar e una dispersione di potenza ed alterare la risposta in frequenza dei diffusori. Cer cate sempre di mantenere la r esistenza più bassa possibile, con una resistenza di loop entro 0.
contact op met de nationale distributeur van B&W in het land waar u verblijft. Deze zal u informeren hoe te handelen. U kunt contact opnemen met B&W in Groot-Brittannië of onze website bezoeken voor het adres van uw plaatselijke distributeur .
V erwijder de grill en het luidsprekerpaneel (baffle), positioneer het frame in de opening en zet het met de 4 zichtbare schroeven in de voorzijde vast. Deze schroeven openen vanzelf de klampen achter het frontpaneel. Controleer of ze in de juiste positie zijn voordat u de schroeven echt vastdraait.
κινηµατογραφικές ταινίες, έτσι ώστε η µοναδική αυτή τεχνολογία να αξιοποιείται στο µέγιστο. Αυτά τα εντοιχιζ%µενα ηχεία της σειράς CCM είναι σχεδιασµένα για να τοποθετούνται στο ταβάνι.
Τ ο ηχητικ% αποτέλεσµα µπορεί να επηρεαστεί απ% το π%σο καλά είναι συνδεδεµένη η γυψοσανίδα στο σκελετ%, και συ.
кино, чтобы использова ть эти техно логии максимально эффективно. Данная модель линейки CCM рассчит ана на монтаж в потолок.
обладает опре деленной гибкостью, компенсир ующей неровность монтажной поверхности. Однако не сле дует затягивать винты слишком сильно, чтобы искривление рамы не было чрезмерным.
pracovního objemu, ideální je více neã 10 litrÅ, coã znamená v>t|í prostor neã jak≥ vymezují reprosoustavy. Reprosoustavy jsou konstruovány tak, aby p_i namontování do stropu vyza_ovaly symetricky do pÅlkruhu.
Magyar Korlátozott garancia Tisztelt Vásárlónk, üdvözli Önt a B&W! Ezt a terméket a legmagasabb minµségi színvonalon tervezték és gyártották.
7.1 csatorna Helyezzen el két hangsugárzót két oldalra, egy vonalban a középsugárzóval, kettµ a hallgatók mögött legyen, körülbelül 40 fokos szögben.
w celu uzyskania informacji, gdzie sprz∆t moÃe byπ serwisowany. MoÃesz zadzwoniπ do B&W w Wielkiej Brytanii lub odwiedziπ naszƒ witryn∆ internetowƒ aby uzyskaπ kontakt do lokalnego dystrybutora. Aby nadaπ gwarancji waÃno·π, musisz wys¡aπ jƒ wype¡nionƒ i podstemplowanƒ przez swojego dealera.
PoprowadØ przewód i przymocuj go do punktu zamocowania PMK. Dostosuj d¡ugo·π przewodu tak, aby móc wygodnie pod¡ƒczyπ g¡o·nik, pami∆taj jednak, Ãe jego nadmierna d¡ugo·π moÃe powodowaπ brz∆czenie.
24.
25.
28 CCM616 Description Drive units Frequency range Frequency r esponse Sensitivity Nominal impedance Crossover fr equency Recommended amplifier power Frame size Cut-out size Min depth req Net weight PMK 2-way in-ceiling/wall speaker system 1x 25mm (1in) high-frequency 1x 165mm (6.
.
.
.
.
II09915 Issue 2 Copyright © B&W Group Ltd. E & OE Printed in China. B&W Gr oup (UK Sales) T +44 1903 221 500 E uksales@bwgroup.com B&W Group North America T +1 978 664 2870 E marketing@bwgroupusa.com B&W Group (Asia) Ltd T +852 2 869 9916 E showroom@bwgroup.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Bowers & Wilkins CCM616 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Bowers & Wilkins CCM616 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Bowers & Wilkins CCM616, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Bowers & Wilkins CCM616 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Bowers & Wilkins CCM616, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Bowers & Wilkins CCM616.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Bowers & Wilkins CCM616. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Bowers & Wilkins CCM616 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.