Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SHU42L du fabricant Bosch
Aller à la page of 44
DISHW ASHER USE AND CARE MANUAL For MODELS : SHU42L YOUR LIFE. OUR INSPIRA TION. 90 00 02 20 88 Rev . A.
.
1 Congratulations, and Thank Y ou from Bosch! Thank you for selecting a Bosch dishwasher . Y ou have joined the many consumers who demand quiet and superior performance from their dishwashers. This manual was written with your safety and convenience in mind, and the information contained herein is very important.
2 SA VE THESE INSTRUCTIONS! 1. Use Bosch dishwashers only for their intended function, which is the washing of household dishware and kitchenware. 2. Bosch dishwashers are provided with one manual which contains the Installation Instructions, and the Use and Care Manual.
3 DISHW ASHER COMPONENTS, FEA TURES AND OPTIONS Door Gasket T op Rack S pray Arm Bottom Rack Bottom Rack S pray Arm Detergent/Rinse Agent Dispenser Model/Serial Number Label Filter System (in dishwash.
4 NOTE : Before you use your Bosch dishwasher for the first time, check the information in this section. Some items are not dishwasher safe and should be hand-washed; others require special loading. Contact the ite m’s manufacturer if you are unsure about the item’s dishwasher suit ability .
5 USING YOUR DISHW ASHER Dishware Preparation 1. General Guidelines a ) Do not pre-wash items having loosely-attached soiling. b ) Remove large food particles, bones, seeds, toothpicks, and excessive grease. c ) Items having burned-on or hard, stuck-on soiling may require soaking and hand-scouring.
6 2. Rinse Agents a ) Always use a liquid rinse agent, even if your detergent contains a rinse agent or drying additive. c ) If large or oddly-shaped items are to be loaded into the silverware basket with the tops up, load the items so that they do not nest together .
7 3. The Detergent and Rinse Agent Dispenser - Filling the Detergent Dispenser a ) Fill the dispenser cup as recommend in T able 1. b ) Slide the detergent dispenser cover in the direction shown in Figure 10A and press it down firmly as shown in Figure 10B so that the cover snaps shut.
8 If your dishwasher will be unused for an extended period of time in a location that experiences freezing temperatures (e.g., in a holiday home or through a vacation period), you must drain all the water from the dishwasher ’s interior . a ) T urn off the water supply .
9 d ) Look for obstruction in the spray nozzles. e ) If the spray nozzles need cleaning, flush them under running water . - T o reinstall the top spray arm: f ) Return the top spray arm to its installed position. g ) Return the locking nut to its installed position and turn it 1/8 turn clockwise.
10 Detergent dispenser cover will not shut Y ou may not be correctly shutting the detergent dispenser cover , or a cycle was not finished and should be cancelled. Go to the Adding Detergent and Rinse Agent section of this manual for instructions on shutting the dteregent dispenser cover .
11 THE NSF SYMBOL A dishwasher or a dishwasher cycle that has the NSF symbol has been certified by the National Sanitation Foundation (NSF) to meet very strict requirements of wash time and water temperature to ensure dishware and kitchenware sanitization.
12 The warranties provided by BSH Home Appliances (“Bosch”) in this St atement of Warranties apply only to Bosch Dishwashers sold t o the first using purchaser by Bosch or its authorized dealers, retailers, or service centers in the United Sates or Canada.
13 Y our Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section. If you are having a problem with your dishwasher , before calling for service please refer to the Self Help section. If service is necessary , contact your dealer or installer or an authorized service center .
14.
1 Félicitations et merci de Bosch ! Merci d’avoir choici un lave-vaisselle Bosch. V ous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un rendement supérieur et silencieux de leur lave-vaisselle. Ce guide a été écrit avec sécuirté et côté pratique en tête et l’information contenue ici est importante.
2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS ! 1. Utiliser le lave-vaisselle Bosch seulement pour l’usage auquel il est destiné, qui est de laver la vaisselle et articles de cuisine. 2. Les lave-vaisselle Bosch sont dotés d’un guide contenant les instructions d’installation et d’utilisation et d’entretien.
3 CARACTÉRISTIQUES ET OPTIONS Système de réduction de bruit A VS ™ : système de moteur à deux pompes, moteur à suyspension et triple isolation rendant le lave-vaisselle Bosch le plus silencieux en Amérique du Nord.
4 Habituellement sécuritaire Aluminium : l’aluminium anodisé coloré peut s’estomper avec le temps. Les minéraux dans l’eau peuvent causer des taches ou noircir l’aluminium. Ceci peut habituellement être enlevé à l’aide d’un tampon en laine d’acier savonneux.
5 FONCTIONNEMENT Mise en oeuvre 1. Généralités a ) Ne pas prélaver les articles peu sales. b ) Enlever les grosses particules d’aliments, os, graines, cure-dents et graisse excessive. c ) Les aliments durcis ou incrustés doivent tremper et être récurés.
6 2. Agents de rinçage a ) T oujours utiliser de l’agent de rinçage liquide, même si le détergent contient de l’agent de rinçage ou de séchage. c ) Si de grands oaticles de forme diverse doivent être chargés dans le panier à ustensiles avec le dessus élevé, les charger afin qu’ils ne soient pas tous les uns sur les autres.
7 3. Distributeur de détergent et d’agent de rinçage - Remplir le distributeur de détergent a ) Remplir le distributeur comme au tableau 1. b ) Faire gliiser le couvercle du distributeur dans la direction indiquée à la figure 10A et le presser fermement, figure 10B, pour qu’il s’enclenche.
8 Si le lave-vaisselle n’est pas utilisé pendant une longue période à des températures très froides (ex. : chalet, vacances), il faut drainer l’eau à l’intérieur de l’appareil. a ) Fermer l’alimentation en eau. b ) Débrancher le tuyau de vidage et laisser l’appareil se vider complètement dans un seau ou récipient semblable.
9 d ) Vérifier les obstructions. e ) Si les embouts doivent être nettoyés, les passer à l’eau courante. - Pour réinstaller le bras gicleur supérieur : f ) Remettre le bras gicleur supérieur à sa position. g ) Remettre l’écrou de verrouillage à sa position et le tourner 1/8 de tour dans le sens horaire.
10 AIDE Les lave-vaisselle peuvent parfois présenter des problèmes non reliés à un mauvais fonctionnement. L ’information suivante peut aider à résoudre un problème sans avoir recours à un technicien. V aisselle non sèche Le distributeur d’agent de rinçage peut être vide.
11 SYMBOLE NSF Un lave-vaisselle ou un cycle qui est doté du symbole NSF a été certifié par la National Sanitation Foundation (fondation nationale d’hygiène) pour répondre aux exigences très strictions de durée de lavage et de température d’eau pour s’assurer que la vaisselle et ustensiles sont hygiéniques.
12 Les garanties fournies par BSH Home Appliances («Bosch») dans cet énoncé de garantie s’appliquent seulement aux lave- vaisselle vendus au premier utilisateur acheteur par Bosch ou un marchand, détaillant ou centre de service autorisé aux États-Unis ou au Canada.
13 De plus, si par écrit, inclure un numéro de téléphone pendant la journée où l’on peut vous rejoindre. Faire une copie de la facture et la conserver avec ce guide. Figure B Numéro de série Numéro de modèle Plaque signalétique Le lave-vaisselle Bosch ne requiert aucun entretien autre que celui décrit à la rubrique Entretien.
14.
1 ¡Felicidades y Gracias de Parte de Bosch! Gracias por haber escogido la lavadora de platos Bosch. Usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rendimiento silencioso y excepcional de su lavadora de platos. Este manual ha sido escrito tomando en cuenta su seguridad y comodidad.
2 ¡GUARDE EST AS INSTRUCCIONES! INSTRUCCIONES P ARA LA PUEST A A TIERRA Este aparato debe estar puesto a tierra por medio de un sistema permanente de cableo metálico o de un dispositivo conductor de puesta a tierra instalado con los conductores de circuito y conectado a la borna de la puesta a tierra del equipo o de la lavadora.
3 CARACTERÍSTICAS Y OPCIONES Sistema de Reducción de Ruido A V S ™ : Un sistema motorizado con dos bombas, el Motor de Suspensión [ Suspension Motor™ ] y el aislamiento triple establecen las lavadoras Bosch como las más silenciosas de todo Norteamérica.
4 NOT A : Antes de usar su lavadora de platos Bosch por primera vez, revise la información en est a sección. Algunos artículos que usted desea limpiar no están a prueba de la lavavajillas y deben ser lavados a mano; otros requieren de un acomodo especial.
5 3. Como Cargar el Estante Inferior a ) Acomode los artículos grandes en el estante inferior . Cargue las ollas y cazuelas de modo invertido. Las Ilustraciones 4, 5 y 6 muestran una carga típicamente variada acomodada en el estante inferior . COMO FUNCIONA LA LA V ADORA Preparación de vajilla 1.
6 CUIDADO b ) Jale hacia arriba y hacia afuera la orilla delantera del estante hasta que los rodillos queden completamente libres de los rieles guías.
7 Como Funciona la Lavadora 1. Seleccionar el Ciclo de Lavado Correcto c ) Para lavar la vajilla, cristalería o los cubiertos delicados o de gran valor , u otros artículos especiales, seleccione el ciclo Delicado/Económico [ Delicate/ Econo ] después de haber consultado la sección Materiales de este manual.
8 Como Secar la V ajilla Cuando termina el ciclo, la lavadora deja de funcionar y empieza un período de secado por condensación. Después de 12 a 15 minutos de secado, • el visualizador LED proyecta “0”, • la luz “Sanitized” (Desinfectado) brilla (salvo durante los dos ciclos “Lavado Rápido” y “Remojar y Retener”).
9 d ) Revise que las boquillas rociadoras no estén obstruidas. e ) Si se necesita destapar las boquillas, límpielas bajo un chorro de agua. - Reinstalar el brazo rociador superior: f ) Reacomode el brazo rociador en su posición como instalado.
10 6. Limpiar la Cara Exterior de la Puerta - Puertas Pintadas a ) Use únicamente un paño suave ligeramente humedecido con agua enjabonada. - Puertas de Acero Inoxidable a ) Use un paño suave con u.
11 NOT A : La duración de los ciclos y el consumo de agua dependen en gran parte de la temperatura del agua suministrada por su casa y del tipo de carga para lavarse, dos factores que Bosch no puede controlar . Por consiguiente, las duraciones y cantidades notadas en esta tabla son aproximadas.
12 Las garantías dispuestas por BSH Home Appliances (“Bosch”) en est a Declaración de Garantías [ S tatement of Warran- ties ] corresponden únicamente a las Lavadoras de Platos Bosch que se vendieron al primer comprador de uso por Bosch o por sus concesionarios autorizados, detallistas o centros de servicios en Estados Unidos o Canadá.
13 Su lavadora de platos Bosch no necesita ningún cuidado especial más que el que se detalla en la sección Cuidado y Mantenimiento. Si usted experimenta algún problema con su lavadora de platos, por favor consulte la sección Autoayuda antes de solicitar servicio.
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800/944-2904 Part Number: 9000022088 Rev. A • © BSH Home Appliances Corporation 2004 • Litho U.S.A. 07/04 BSH reserves the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Bosch SHU42L c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Bosch SHU42L - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Bosch SHU42L, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Bosch SHU42L va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Bosch SHU42L, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Bosch SHU42L.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Bosch SHU42L. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Bosch SHU42L ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.