Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PLR 50 du fabricant Bosch
Aller à la page of 190
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 2 609 140 621 (2009.06) T / 191 WEU Laserstrahlung – nicht in den Str ahl blick en Las er Klasse 2 IEC 6.
2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools 2 | Laserstrahlung – nicht in den Str ahl blick en Laser Klass e 2 IEC 60825-1:07 <1 mW, 635 nm 16 98 6 7 135 4 2 10 11 14 13 12 11 15 ab c d e f e g h a i 17 18 19 20 21 OBJ_BUCH-946-002.
| 3 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) C B A OBJ_BUCH-946-002.book Page 3 Th ursday, June 25, 2009 9:00 AM.
2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools 4 | 0,5 m 2,45 m A BC F E D OBJ_BUCH-946-002.book Page 4 Th ursday, June 25, 2009 9:00 AM.
| 5 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) 2 607 990 031 22 2 607 001 391 24 25 23 G OBJ_BUCH-946-002.book Page 5 Th ursday, June 25, 2009 9:00 AM.
6 | 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 22 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 37 Español . . . . . . . . . . . . . . . .
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) de Sicherheitshinweise Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu be- achten, um mit dem Messwerkzeug gefahrlos und sicher zu arbeiten. Machen Sie Warnschilder am Messwerkzeug niemals unkenntlich.
8 | Deutsch 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Funktionsbeschreibung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Messen von Entfernungen, Längen, Höhen, Abständen und zum Berechnen von Flächen und Volumina. Das Messwerkzeug ist geeignet zum Messen im Innen- und Außenbereich.
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Anzeigenelemente a Messfunktionen Längenmessung Dauermessung Flächenmessung Volumenmessung Indirekte Längenmessung b Batteriewarnung c Temper.
10 | Deutsch 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Technische Daten Digitaler Laser-Entfernungsmesser PLR 50 Sachnummer 3 603 K16 300 Messbereich 0,05 – 50 m A) Messgenauigkeit (typisch) ± 2,0 mm B) Kleinste Anzeigeneinheit 1m m Betriebstemperatur – 10 ° C .
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Montage Batterien einsetzen/wechseln Für den Betrieb des Messwerkzeu gs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien oder Akkuzellen empfohlen. Mit 1,2-V-Akkuzellen sind weniger Messungen möglich als mit 1,5-V-Batterien.
12 | Deutsch 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Ein-/Ausschalten Zum Einschalten des Messwerkzeugs drücken Sie kurz auf die Ein-Aus-Taste 7 oder auf die Taste Messen 12 . Beim Einschalten des Messwerkzeugs wird der La serstrahl noch nicht einge- schaltet.
Deutsch | 13 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Bezugsebene wählen (siehe Bilder A – C) Für die Messung können Sie unte r drei verschiedenen Bezugs- ebenen wählen: – der Hinterkante des Messwerk zeugs (z. B. beim Anlegen an Wände), – der Hinterkante des Anschlagstiftes 14 (z.
14 | Deutsch 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Indirekte Längenmessung (siehe Bild D) Die indirekte Längenmessung dient zum Ermitteln von Ent- fernungen, die nicht direkt zu messen sind, weil ein Hindernis den Strahlengang behindern wü rde oder keine Zielfläche als Reflektor zur Verfügung steht.
Deutsch | 15 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Messwerte löschen Durch kurzes Drücken der Taste 7 können Sie in allen Mess- funktionen den zuletzt ermitt elten Einzelmesswert löschen. Durch mehrmaliges kurzes Drüc ken der Taste werden die Ein- zelmesswerte in umgeke hrter Reihenfolge gelöscht.
16 | Deutsch 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Arbeitshinweise Allgemeine Hinweise Die Empfangslinse 20 und der Ausgang der Laserstrahlung 19 dürfen bei einer Messung nicht abgedeckt sein. Das Messwerkzeug darf während einer Messung nicht bewegt werden (mit Ausnahme der Fu nktion Dauermessung).
Deutsch | 17 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Ausrichten mit der Libelle Die Libelle 16 ermöglicht ein einfaches waagerechtes Aus- richten des Messwerkzeugs. Dami t können Zielflächen leichter anvisiert werden, besonders auf größere Entfernungen.
18 | Deutsch 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Das Messwerkzeug überwacht die korrekte Funktion bei jeder Messung. Wird ein Defekt festgestellt, blinkt im Display nur noch das nebenstehende Symbol.
Deutsch | 19 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Wartung und Service Wartung und Reinigung Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in der mitgelieferten Schutztasche. Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber. Tauchen Sie das Messwerkzeug ni cht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten.
20 | Deutsch 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Kundendienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ih re Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeich- nungen und Informationen zu Ersa tzteilen finden Sie auch unter: www.
Deutsch | 21 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Entsorgung Messwerkzeuge, Zubehör und Verp ackungen sollen einer um- weltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
22 | English 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools en Safety Notes Working safely with the measuring tool is possi- ble only when the operating and safety informa- tion are read completely and the instructions contained therein are strictly followed.
English | 23 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Functional Description Intended Use The measuring tool is intend ed for measuring distances, lengths, heights, clearances, and for the calculation of areas and volumes. The measuring tool is suitable for measuring indoors and outdoors.
24 | English 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Display Elements a Variable measurin g functions Length measurement Continuous measurement Area measurement Volume measurement Indirect length .
English | 25 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Technical Data Digital Laser Rangefinder PLR 50 Article number 3 603 K16 300 Measuring range 0.05 – 50 m A) Measuring accuracy (typically) ± 2.0 mm B) Lowest indication unit 1m m Operating temperature – 10 ° C .
26 | English 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Assembly Inserting/Replacing the Battery Using alkali-manganese or re chargeable batteries is recom- mended for operation of the measuring tool. Fewer measurements are possible when using 1.2 V recharge- able batteries as compared with 1.
English | 27 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Switching On and Off To switch on the measuring tool, briefly press the On/Off button 7 or measuring button 12 . When switching on the meas- uring tool, the laser beam is not switched on yet. To switch off the measuring tool, press the On/Off button 7 for a few seconds.
28 | English 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Selecting the Reference Level (see figures A – C) For measuring, you can select between three different refer- ence levels: – The rear measuring-tool edge (e. g. when measuring onward from a wall), – The rear positioning-pin edge 14 (e.
English | 29 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Indirect Length Measurement (see figure D) The indirect length measurement is used to measure distances that cannot be measured direct ly because an obstacle would obstruct the laser beam or no ta rget surface is available as a reflector.
30 | English 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Deleting Measured Values Briefly pressing button 7 deletes the last in dividual measuring value determined in all measurin g functions. Briefly pressing the button repeatedly deletes th e individual measured values in reverse order.
English | 31 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Working Advice General Information The reception lens 20 and the laser beam outlet 19 must not be covered when taking a measurement. The measuring tool must not be moved while taking a measure- ment (with the exception of th e continuous measurement function).
32 | English 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Aligning with the Spirit Level The spirit level 16 allows for simple lev elling of the measuring tool. This allows for easier sighti ng of target surfaces, especially over longer distances. In combination with the laser beam, the spirit level 16 is not suitable for levelling.
English | 33 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) The measuring tool monitors the correct func- tion for each measurem ent. When a defect is determined, only the sy mbol shown aside flash- es in the display.
34 | English 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Store and transport the measur ing tool only in the supplied protective pouch. Keep the measuring tool clean at all times. Do not immerse the measuring tool in water or other fluids.
English | 35 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Ireland Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00 Fax: +353 (01) 4 66 68 88 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty.
36 | English 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: +27 (021) 5 51 25 77 Fax: +27 (021) 5 51 32 23 E-Mail: bsc@zsd.co.za Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: +27 (011) 6 51 96 00 Fax: +27 (011) 6 51 98 80 E-Mail: rbsa-hq.
Français | 37 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) fr Consignes de sécurité Il est impératif que toutes les instructions soient lues et prises en compte pour pouvoir travailler sans risques et en toute sécurité avec cet appa- reil de mesure.
38 | Français 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools f Ne pas laisser les enfants ut iliser l’appareil de mesure laser sans surveillance. Ils risqueraient d’éblouir par mégarde d’autres personnes.
Français | 39 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) 21 Numéro de série 22 Lunettes de vision du faisceau laser * 23 Bretelle 24 Platine de mesure * 25 Etui de protection * Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture.
40 | Français 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Caractéristiques techniques Télémètre laser PLR 50 N° d’article 3 603 K16 300 Plage de mesure 0,05 – 50 m A) Précision de mesure (typique) ± 2,0 mm B) Plus petite unité d’affichage 1m m Température de fonctionnement – 10 ° C .
Français | 41 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Montage Mise en place/changement des piles Pour le fonctionnement de l’appa reil de mesure, nous recom- mandons d’utiliser des piles al calines au manganèse ou des éléments d’accu. Avec des accus 1,2 V moins de mesures sont possibles qu’avec des piles 1,5 V.
42 | Français 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Mise en marche/Arrêt Pour la mise en marche de l’appareil de mesure, appuyez brièvement sur l’interrupteur Marche/Arrêt 7 ou sur la touche Mesurer 12 . L o r s d e l a m i s e e n m a r c h e de l’appareil de mesure, le faisceau laser n’est pas encore mis en fonctionnement.
Français | 43 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Choisir le niveau de référence (voir figures A – C) Il est possible de sélectionne r trois différents niveaux de référence pour les mesures : – le bord arrière de l’appareil de mesure (par ex.
44 | Français 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Mesure des volumes Pour les mesures des volumes, appuyez sur la touche 3 jusqu’à ce que l’affichage pour les mesures des volumes appa- raisse sur l’afficheur. Puis mesurer successivement la longueur, la largeur et la hau- teur tout comme pour une mesure des longueurs.
Français | 45 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Mesure continue (voir figure E) En mesure continue, il est possible de déplacer l’appareil de mesure par rapport à la cible, la valeur de mesure étant actua- lisée toutes les 0,5 secondes env.
46 | Français 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Fonctions de mémoire Lorsque l’appareil de mesure est mis hors fonction, la valeur se trouvant dans la mémoire est préservée.
Français | 47 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Instructions d’utilisation Indications générales La lentille de réception 20 et la sortie du faisceau laser 19 ne doivent pas être couvertes lors d’une mesure. L’appareil de mesure ne doit pas être bougé pendant une me- sure (à l’exception de la fonc tion mesure continue).
48 | Français 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Alignement au moyen de la bulle d’air La bulle d’air 16 permet un alignement facile horizontal de l’appareil de mesure. Ceci permet de viser les surfaces cibles plus facilement, surtout pour les longues distances.
Français | 49 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) L’appareil de mesure surv eille la fonction correc- te lors de chaque mesure . Au cas où un défaut serait constaté, seul le symbole ci-contre cli-gno- te sur l’afficheur.
50 | Français 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Entretien et Service Après-Vente Nettoyage et entretien Ne transportez et rangez l’appareil de mesure que dans son étui de protection fou rni avec l’appareil. Maintenez l’appareil de mesure propre.
Français | 51 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S. A. S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06 Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33 E-Mail : sav.
52 | Español 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools es Instrucciones de seguridad Deberán leerse íntegramente y respetarse todas las instrucciones para poder trabajar sin peligro y de forma segura con el aparato de medición. Ja- más desvirtúe las señales de advertencia del apa- rato de medición.
Español | 53 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Descripción del funcionamiento Utilización reglamentaria El aparato de medición ha sido proyectado para medir distan- cias, longitudes, alturas, separa ciones, y para calcular super- ficies y volúmenes.
54 | Español 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Elementos de indicación a Funciones de medición Medición de longitud Medición permanente Medición de superficie Medición de volumen Medi.
Español | 55 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Datos técnicos Telémetro digital por láser PLR 50 Nº de artículo 3 603 K16 300 Campo de medición 0,05 – 50 m A) Precisión de medición (típica) ± 2,0 mm B) Resolución 1m m Temperatura de operación – 10 ° C .
56 | Español 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Montaje Inserción y cambio de las pilas Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso o acu- muladores en el aparato de medición. Con acumuladores de 1,2 V pueden realizarse menos medi- ciones que con pilas de 1,5 V.
Español | 57 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Conexión/desconexión Para conectar el aparato de medición pulse brevemente la tecla de conexión/desconexión 7 o la tecla de medición 12 . Al conec- tar el aparato de medición no se conecta todavía el rayo láser.
58 | Español 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Selección del plano de re ferencia (ver figuras A – C) Para la medición puede Ud. elegir entre tres planos de referencia diferentes: – El canto posterior del aparato de medición (p. ej. al asentarlo contra una pared).
Español | 59 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Medición de volumen Para medir volúmenes pulse la tecla 3 , hasta que aparezca en el display el símbolo para la medición del volumen . Seguidamente mida consecutivam ente la longitud, anchura y altura procediendo igual que en la medición de longitud.
60 | Español 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Medición permanente (ver figura E) En la medición permanente es posible desplazar el aparato de medición relativamente a un punto actualizándose el valor de medición cada 0,5 s, aprox. Ud.
Español | 61 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Resta de mediciones Pulse la tecla restar de memoria 8 , para restar la medición actual del valor en la memoria. Al restar un valor aparece en el display “M” , y el signo “– ” al margen parpadea brevemente.
62 | Español 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Influencias sobre el resultado de medición Debido a ciertos efectos físicos puede que se presenten medi- ciones erróneas al medir contra ciertas superficies. Pertene- cen a éstas: – Superficies transparentes (p.
Español | 63 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Fallos – causas y soluciones Causa Solución El símbolo de temperatura (c) parpadea y no es posible medir Temperatura de operación del aparato de medición fue- ra del campo de operación de – 1 0° C a + 5 0° C ( e n l a f u n - ción de medición permanente hasta + 40 ° C).
64 | Español 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools El aparato de medición supervisa el correcto funcionamiento en cada medición. En caso de detectarse un fallo sola mente parpadea en el display el símbolo mostrado al margen.
Español | 65 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Al realizar consultas o solicita r piezas de repuesto, es impres- cindible indicar siempre el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato de medición.
66 | Español 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Perú Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: vhe@autorex.com.pe Chile EMASA S.A. Irarrázaval 259 – Ñuñoa Santiago Tel.: +56 (02) 520 3100 E-Mail: emasa@emasa.
Português | 67 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) pt Indicações de segurança Ler e seguir todas as in struções, para poder tra- balhar com o instrumento de medição sem riscos e de forma segura. Jamais permita que as placas de advertência no inst rumento de medição se tornem irreconhecíveis.
68 | Português 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Descrição de funções Utilização conforme as disposições Este instrumento de medição é destinado para medir distân- cias, comprimentos, alturas, espaços e para calcular áreas e volumes.
Português | 69 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Elementos de indicação a Funções de medição Medição de comprimento Medição contínua Medição de área Medição de volume Mediç.
70 | Português 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Dados técnicos Medidor de distâncias digital laser PLR 50 N° do produto 3 603 K16 300 Faixa de medição 0,05 – 50 m A) Exactidão de medição (tipicamente) ± 2,0 mm B) Mínima unidade de indicação 1m m Temperatura de funcionamento – 10 ° C .
Português | 71 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Montagem Introduzir/substituir pilhas Para o funcionamento do instru mento de medição é recomendá- vel usar pilhas de manganês al calinas ou pilhas recarregáveis. Com acumuladores de 1,2 V não é possível efecturar tantas medições como com pilhas de 1,5 V.
72 | Português 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Ligar e desligar Para ligar o instrumento de medição, deverá premir por instan- tes a tecla de ligar-desligar 7 ou a tecla de medição 12 . Ao ligar o instrumento de medição, o ra io laser ainda não é ligado.
Português | 73 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Seleccionar o nível de re ferência (veja figuras A – C) Para a medição é possível selec cionar entre três diferentes níveis de referência: – o canto de trás do instrumento de medição (p.
74 | Português 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Medição do volume Para a medição de volumes, deverá premir a tecla 3 , até a indicação de medição de volume aparecer no display. Medir em seguida o comprimento, a largura, e a altura da mesma forma como para uma medi ção de comprimento.
Português | 75 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Medição contínua (veja figura E) No modo de medição contínua o instrumento de medição pode ser deslocado em relação ao al vo, sendo que o valor de medi- ção é actualizado a aprox.
76 | Português 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Subtrair valores de medição Premir a tecla de subtracção da memória 8 , para subtrair o valor de medição actual do valor que se encontra na memória. Assim que um valor for subtraido, aparece “M” no display, o “– ” pisca por instantes atrás.
Português | 77 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Influências sobre o resultado de medição Devido a efeitos físicos não pode ser completamente excluído que ocorram erros de medição ao medir sobre superfícies diferentes. Estas podem ser: – superfícies transparente s (p.
78 | Português 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Avaria – Causas e acções correctivas Causa Solução Advertência de temperatura (c) pisca; a medição não é possível O instrumento de medição encontra-se além da tempe- ratura de funcionamento de – 10 ° C a + 50 ° C (na função de medição contínua, até +4 0 °C ) .
Português | 79 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) O instrumento de medição controla a função correcta a cada medição. Se for verificado um defeito, só pisca no di splay o símbolo apresenta- do ao lado.
80 | Português 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Manutenção e serviço Manutenção e limpeza Só armazenar e transportar o in strumento de medição na bolsa de protecção fornecida. Manter o instrumento de medição sempre limpo. Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos.
Português | 81 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Eliminação Instrumentos de medição, aces sórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima.
82 | Italiano 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools it Norme di sicurezza Tutte le istruzioni devono essere lette ed osser- vate per lavorare con lo strumento di misura sen- za pericoli ed in modo sicuro. In nessun caso ren- dere irriconoscibili le ta rghette di avvertenza poste sullo strumento di misura.
Italiano | 83 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) f Evitare di impiegare lo strumen to di misura in ambienti sog- getti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiammabili. Nello strumento di misura pos- sono prodursi scintille che ince ndiano la polvere o i vapori.
84 | Italiano 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Elementi di visualizzazione a Funzioni di misurazione Misurazione di lunghezze Misurazione in continuo Misurazione di superfici Misurazione di.
Italiano | 85 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Dati tecnici Rilevatore di distanze digitale al laser PLR 50 Codice prodotto 3 603 K16 300 Campo di misurazione 0,05 – 50 m A) Precisione di misura (media) ± 2,0 mm B) Minima unità di visualizzazione 1m m Temperatura di esercizio – 10 ° C .
86 | Italiano 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Montaggio Applicazione/sostituzione delle batterie Per il funzionamento dello strumento di misura si consiglia l’impiego di batterie alcaline al manganese oppure pile ricari- cabili.
Italiano | 87 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Accensione/spegnimento Per l’ accensione dello strumento di misura premere breve- mente il tasto di accensione/spegnimento 7 oppure il tasto di misurazione 12 . All’accensione dello stru mento di misura il rag- gio laser non viene ancora attivato.
88 | Italiano 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Selezione del piano di riferimento (vedere figure A – C) Per la misurazione è possibile scegliere tra tre differenti piani di riferimento: – il bordo posteriore dello strumento di misura (p.
Italiano | 89 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Misurazione di volumi Per le misurazioni di volumi premere il tasto 3 fino a quando sul display compare il simbolo pe r misurazione di volumi.
90 | Italiano 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Misurazione in continuo (vedi figura E) Durante la misurazione in contin uo, lo strumento di misura può essere mosso relativamente alla mira, per cui il valore misurato viene attualizzato ca. ogni 0,5 s .
Italiano | 91 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Se nella memoria dovesse trovar si già un valore salvato, il nuovo valore viene addizionato a quello in memoria. Ciò av- viene comunque soltanto se le unità di misura corrispondono reciprocamente.
92 | Italiano 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Influenze sul campo di misurazione Il campo di misurazione dipende da lla condizioni di luce e dalle caratteristiche riflettenti della superficie di puntamento.
Italiano | 93 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Puntatura con l’assistenza per allineamento (vedi figura G) Tramite l’assistenza per allineamento 11 è possibile facilitare la puntatura su distanze maggior i. A tal fine, guardare lungo l’assistenza per allineamento a lla parte superiore dello stru- mento di misura.
94 | Italiano 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Lo strumento di misura controlla il corretto funzionamento nel corso di ogni misurazione. In caso di riscontro di un’a nomalia, sul display lam- peggia soltanto il simbolo visualizzato accanto.
Italiano | 95 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Conservare e trasportare lo stru mento di misura utilizzando esclusivamente l’astuccio di pr otezione fornito in dotazione. Avere cura di tenere lo strume nto di misura sempre pulito.
96 | Italiano 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Smaltimento Smaltire gli imballaggi, gli strume nti di misura e gli accessori dismessi in modo che possano essere riciclati nel pieno ri- spetto dell’ambiente.
Nederlands | 97 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) nl Veiligheidsvoorschriften Alle aanwijzingen moeten worden gelezen en in acht worden genomen om zonder gevaren en vei- lig met het meetgereedschap te werken. Maak waarschuwingsplaatjes op het meetgereedschap nooit onleesbaar.
98 | Nederlands 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Functiebeschrijving Gebruik volgens bestemming Het meetgereedschap is bestemd voor het meten van afstan- den, lengten, hoogten en tussen ruimten en voor het berekenen van oppervlakten en inhoud en.
Nederlands | 99 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Indicatie-elementen a Meetfuncties Lengtemeting Duurmeting Oppervlaktemeting Inhoudsmeting Indirecte lengtemeting b Batterijwaarschuwing c T.
100 | Nederlands 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Technische gegevens Digitale laser-afstandsmeter PLR 50 Zaaknummer 3.603 K16 300 Meetbereik 0,05 – 50 m A) Meetnauwkeurigheid (kenmerkend) ± 2,0 mm B) Kleinste indicatie-eenheid 1m m Bedrijfstemperatuur – 10 ° C .
Nederlands | 101 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Montage Batterijen inzetten of vervangen Voor het gebruik van het meetgereedschap worden alkali- mangaanbatterijen of accucellen geadviseerd. Met 1,2 V accucellen zijn mind er metingen mogelijk dan met 1,5 V batterijen.
102 | Nederlands 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools In- en uitschakelen Als u het meetgereedschap wilt inschakelen , drukt u kort op de aan/uit-toets 7 of op de toets Meten 12 . Bij het inschakelen van het meetgereedschap wordt de laserstraal nog niet inge- schakeld.
Nederlands | 103 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Referentievlak kiezen (zie afbeeldingen A – C) Voor de meting kunt u kiezen uit drie verschillende referentie- vlakken: – de achterkant.
104 | Nederlands 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Indirecte lengtemeting (zie afbeelding D) De indirecte lengtemeting dient voor het bepalen van afstan- den die niet rechtstreeks kunnen worden gemeten, omdat een obstakel de laserstraal belemmer t of omdat er geen doelopper- vlak als reflector beschikbaar is .
Nederlands | 105 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Meetwaarden verwijderen Door het kort indrukken van de toets 7 kunt u in alle meetfunc- ties de laatst gemeten afzonde rlijke meetwaarde verwijderen. Door het meermaals kort indrukke n van de toets worden de af- zonderlijke meetwaarden in om gekeerde volgorde verwijderd.
106 | Nederlands 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Tips voor de werkzaamheden Algemene aanwijzingen De ontvangstlens 20 en de uitgang van de laserstraal 19 mogen bij een meting niet afgedekt zijn. Het meetgereedschap mag tijden s een meting niet bewogen worden (met uitzondering van de functie duurmeting).
Nederlands | 107 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Richten met de libel Met de libel 16 kunt u het meetgereedschap eenvoudig water- pas uitrichten. Daarmee kunt gem akkelijker richten op het doeloppervlak, vooral op grotere afstanden. De libel 16 is in combinatie met de laserstraal niet geschikt voor waterpaswerkzaamheden.
108 | Nederlands 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Het meetgereedschap controleert de juiste wer- king bij elke meting. Als een defect wordt vastge- steld, knippert in het di splay alleen nog het hier- naast staande symbool.
Nederlands | 109 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Bewaar en transporteer het meetgereedschap alleen in het meegeleverde beschermetui. Houd het meetgereedsc hap altijd schoon. Dompel het meetgereedschap niet in water of andere vloei- stoffen.
110 | Nederlands 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Afvalverwijdering Meetgereedschappen, toebehoren en verpakkingen dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden herge- bruikt. Alleen voor landen van de EU: Gooi meetgereedschappen niet bij het huisvuil.
Dansk | 111 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) da Sikkerhedsinstrukser Alle instruktioner skal læse s og følges, for at man kan arbejde fareløst og sikkert med måleværktø- jet. Advarselsskilte på måleværktøjet må aldrig gøres ukendelige.
112 | Dansk 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Funktionsbeskrivelse Beregnet anvendelse Måleværktøjet er beregnet til at måle afstande, længder, høj- der og afstande og til at beregn e arealer og rumfang. Måleværk- tøjet er egnet til målearbejde indendørs og udendørs.
Dansk | 113 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Displayelementer a Målefunktioner Længdemåling Konstant måling Flademåling Volumenmåling Indirekte længdemåling b Batteriadvarsel c Temp.
114 | Dansk 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Tekniske data Digital laser-afstandsmåler PLR 50 Typenummer 3 603 K16 300 Måleområde 0,05 – 50 m A) Målenøjagtighed (typisk) ± 2,0 mm B) Mindste visningsenhed 1m m Driftstemperatur – 10 ° C .
Dansk | 115 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Montering Isætning/udskiftning af batterier Det anbefales, at måleværktøjet drives med Alkali-Mangan- batterier eller akkuceller. Med 1,2-V-akku-celler er færre målinger mulige end med 1,5-V- batterier.
116 | Dansk 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Tænd/sluk Måleværktøjet tændes ved kort at trykke på start-stop-tasten 7 eller på tasten til måling 12 . Når måleværktøjet tændes, tæn- des laserstrålen endnu ikke. Måleværktøjet slukkes ved at trykke lang tid på start-stop- tasten 7 .
Dansk | 117 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Vælg referenceniveau (se Fig. A – C) Til målingen kan du vælge m ellem tre forskellige reference- niveauer: – bagkanten på måleværktøjet (f. eks. placering på vægge), – anslagsstiftens bagkant 14 (f.
118 | Dansk 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Indirekte længdemåling (se Fig. D) Den indirekte længdemåling bruges til at beregne afstande, der ikke kan måles direkte, da strå len hindres af en forhindring eller fordi der ikke står nogen må lflade til rådighed som reflek- tor.
Dansk | 119 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Gemmefunktioner Når måleværktøjet slukkes, forbliver værdien i hukommelsen uændret. Måleværdier gemmes/adderes Tryk på gemme-additionstasten 2 for at gemme den aktuelle måleværdi – en læng- de-, flade- eller volumenmål afhængigt af den aktuelle målefunktion.
120 | Dansk 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Arbejdsvejledning Generelle henvisninger Modtagerlinsen 20 og udgangen på laserstrålen 19 må ikke være tildækket under målingen. Måleværktøjet må ikke bevæges , mens der måles (med undta- gelse af funktionen konstant må ling).
Dansk | 121 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Rette strålen mod målfladen med indstillingshjælp (se Fig. G) Indstillingshjælpen 11 gør det nemmere at rette strålen mod målfladen over større afstande. Ret blikket langs med indstil- lingshjælpen på over siden af måleværktøjet .
122 | Dansk 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Måleværktøjet, at hver enkelt måling gennemfø- res korrekt. Konstateres en defekt, blinker kun det symbol, der ses her til venstre, i displayet.
Dansk | 123 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Skulle måleværktøjet trods omhy ggelig fabrikation og kontrol alligevel holde op med at fungere, skal reparationen udføres af et autoriseret servicecenter for Bosch el-værktøj. Forsøg ikke at åbne måleværktøjet selv.
124 | Svenska 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools sv Säkerhetsanvisningar Samtliga anvisningar bör läsas för effektiv och säker användning av mätverktyget. Håll varsel- skyltarna på mätverktyget tydligt läsbara. TA VÄL VARA PÅ ANVISNINGARNA.
Svenska | 125 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Funktionsbeskrivning Ändamålsenlig användning Mätverktyget är avsett för mätn ing av distans, längd, höjd, avstånd och för beräkning av ytor och volymer. Mätverktyget är avsett för mätningar inom- och utomhus.
126 | Svenska 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Indikeringselement a Mätfunktioner Längdmätning Kontinuerlig mätning Ytmätning Volymmätning Indirekt längdmätning b Batterivarning c T.
Svenska | 127 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Tekniska data Digital laseravståndsmätare PLR 50 Produktnummer 3 603 K16 300 Mätområde 0,05 – 50 m A) Mätnoggrannhet (typisk) ± 2,0 mm B) Minsta indikeringsenhet 1m m Driftstemperatur – 1 0° C .
128 | Svenska 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Montage Insättning/byte av batterier För mätverktyget rekommenderar vi alkali-mangan-batterier eller battericeller. Med 1,2 V-battericeller kan ett mindre antal mätningar utföras än med 1,5 V-batterier.
Svenska | 129 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) In- och urkoppling Tryck för Inkoppling av mätverktyget På-Av-knappen 7 eller knappen Mätning 12 . När mätverktyget slås på är laserstrålen inte ännu påkopplad. För frånkoppling av mätverktyget tryck på På-Av-knappen 7 .
130 | Svenska 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Val av referensplan (se bilder A – C) För mätning kan tre olika referensplan väljas: – mätverktygets bakre kant (t. ex. vid anläggning mot vägg), – bakre kanten på anslagsstiftet 14 (t.
Svenska | 131 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Indirekt längdmätning (se bild D) Indirekt längdmätning används för att mäta avstånd som inte kan mätas direkt för att stråle n stöter mot hinder eller ingen målyta finns att tillgå som ref lektor.
132 | Svenska 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Radera mätvärden Genom att kort trycka på knappen 7 kan det senast framtagna mätvärdet raderas i alla mätfunkt ioner. Vid upprepad tryckning på knappen raderas de enskil da mätvärdena i omvänd ord- ningsföljd.
Svenska | 133 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Arbetsanvisningar Allmänna anvisningar Mottagarlinsen 20 och laserstrålens utgång 19 får under mät- ning inte vara övertäckta. Mätverktyget får under mätning inte förflyttas (med undantag av funktionen kontinuerlig mätning).
134 | Svenska 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Insiktning med inriktningshjälp (se bild G) Med inriktningshjälpen 11 kan insiktningen även över längre av- stånd underlättas. Rikta härvid blicken längs inriktningshjälpen på mätverktygets övre sida.
Svenska | 135 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Mätverktyget övervakar korrekt funktion vid varje mätning. Om ett fel lokaliseras, blinkar på dis- playen endast bredvid vi sad symbol. I detta fall eller om ovan beskrivna åtgärder inte kan av- hjälpa felet ska mätverktyget via återförsäljaren skickas till Bosch-service.
136 | Svenska 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Om störningar uppstår i mätverkt yget trots exakt tillverkning och sträng kontroll bör reparation en utföras av en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverkt yg. Ta inte isär mätverktyget på egen hand.
Norsk | 137 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) no Sikkerhetsinformasjon Les og følg alle anvisnin gene, for å kunne arbeide farefritt og sikkert med måleverktøyet. Gjør aldri varselskilt på måleverktøyet uleselig. TA GODT VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE.
138 | Norsk 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Funksjonsbeskrivelse Formålsmessig bruk Måleverktøyet er beregnet til må ling av distanser, lengder, høy- der, avstander og til beregning av flater og volumer. Måleverk- tøyet er egnet til målinger både innendørs og utendørs.
Norsk | 139 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Visningselementer a Målefunksjoner Lengdemåling Kontinuerlig måling Flatemåling Volummåling Indirekte lengdemåling b Batterivarsel c Tempe.
140 | Norsk 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Tekniske data Digital laser-avstandsmåler PLR 50 Produktnummer 3 603 K16 300 Måleområde 0,05 – 50 m A) Målenøyaktighet (typisk) ± 2,0 mm B) Minste indikatorenhet 1m m Driftstemperatur – 10 ° C .
Norsk | 141 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Montering Innsetting/utskifting av batterier Til drift av måleverktøyet anb efales det å bruke alkali-mangan- batterier eller battericeller. Med 1,2-V-battericeller er fæ rre målinger mulig enn med 1,5-V-batterier.
142 | Norsk 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Inn-/utkobling Til innkobling av måleverktøyet trykke r du på på-/av-tasten 7 eller måle-tasten 12 . Ved innkobling av måleverktøyet kobles ikke laserstrålen inn. Til utkobling av måleverktøyet trykke r du lenge på på-/av- tasten 7 .
Norsk | 143 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Valg av referansenivå (se bildene A – C) Til målingen kan du velge mellom tre forskjellige referansenivåer: – bakkanten på måleverktøyet (f . eks. legging mot en vegg), – bakkanten av anslagstiften 14 (f.
144 | Norsk 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Indirekte lengdemåling (se bilde D) Den indirekte lengdemålingen er til beregning av avstander som ikke kan måles direkte, fordi en hindring kan innskrenke strålingen eller det ikke finnes en målflate som reflektor.
Norsk | 145 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Minnefunksjoner Ved utkobling av måleverktøyet opprettholdes verdien i minnet. Lagring/addering av måleverdier Trykk minne-addisjonstasten 2 for å lagre den aktuelle måleverdien – avhengig av den aktuelle målefunksjonen er det en lengde-, flate- eller volumverdi.
146 | Norsk 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Innflytelse på måleområdet Måleområdet er avhengig av lysforholdene og refleksjonsegen- skapene til målflaten.
Norsk | 147 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Måleverktøyet overvåker den korrekte funksjo- nen ved hver måling. Hv is en defekt finnes, blinker kun symbolet ved siden av på displayet.
148 | Norsk 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Presisjonskontroll av måleverktøyet Du kan kontrollere måleverktøyet s nøyaktighet på følgende måte: – Velg en målestrekning på c a. 3 til 10 m (f. eks. rombredde, døråpning) som ikke forandrer seg og som du kjenner den nøyaktige lengden på.
Norsk | 149 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice hjelper deg ved sp ørsmål om reparasjon og ved- likehold av produktet ditt og reservedelene. Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under: www.
150 | Suomi 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools fi Turvallisuusohjeita Kaikki ohjeet täytyy luke a ja noudattaa, jotta voi- si työskennellä vaarattomasti ja varmasti mitta- ustyökalun kanssa. Älä kos kaan peitä tai poista mittaustyökalussa olevia varoituskilpiä.
Suomi | 151 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Toimintaselostus Määräyksenmukainen käyttö Mittaustyökalu on tarkoitettu et äisyyksien, pituuksien, korkeuksi- en ja välimatkojen mittauksiin sekä pintojen ja tilavuuksien kalky- loimiseen.
152 | Suomi 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Näyttöelimet a Mittaustoiminnot Pituusmittaus Jatkuva mittaus Pintamittaus Tilavuusmittaus Epäsuora pituusmittaus b Paristovaroitus c Lämpö.
Suomi | 153 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Tekniset tiedot Digitaalinen laser-etäisyysmittari PLR 50 Tuotenumero 3 603 K16 300 Mittausalue 0,05 – 50 m A) Mittaustarkkuus (tyypillinen) ± 2,0 mm B) Pienin osoitettava yksikkö 1m m Käyttölämpötila – 10 ° C .
154 | Suomi 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Asennus Paristojen asennus/vaihto Mittaustyökalun voimanlähteenä suosittelemme käyttämään alkali-mangaani-paristoja tai ladattavia paristoja. 1,2 V akulla ei pysty yhtä mone en mittaukseen kuin 1,5 V paris- toilla.
Suomi | 155 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Käynnistys ja pysäytys Käynnistä mittaustyökalu painama lla käynnistysnäppäintä 7 tai mittausnäppäintä 12 . Mittaustyökalua käynnistettäessä ei laser- säde vielä käynnisty. Pysäytä mittalaite painamalla käynnistysnäppäintä 7 .
156 | Suomi 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Vertailutason valinta (katso kuvat A – C) Voit mittausta varten valita kolmesta eri vertailutasosta: – mittaustyökalun takareuna (e sim. seinäpinnasta mitatta- essa), – vastetapin takareuna 14 (esim.
Suomi | 157 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Epäsuora pituusmittaus (katso kuva D) Epäsuoran pituusmittauksen tarkoi tus on sellaisten etäisyyksien mittaaminen, joita ei voida mitata suoraan, koska säteiden edes- sä on este tai säteen heijastu ksen tarvitsema kohdepinta puut- tuu.
158 | Suomi 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Mittausarvon poistaminen Painamalla näppäintä 7 voit kaikissa mittaustoiminnoissa pois- taa viimeisenä mitatun yksittäis arvon. Jos painat näppäintä toistuvasti poistuvat yksittäisarvo t käänteisessä järjestyksessä.
Suomi | 159 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Työskentelyohjeita Yleisiä ohjeita Vastaanottolinssi 20 tai lasersäteen ulostuloaukko 19 ei saa olla peitettynä mittauksen aikana. Mittaustyökalua ei saa liikutt aa mittauksen aikana (poikkeus: jatkuva mittaustoiminto).
160 | Suomi 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Tähtäys kohdistusavun kanssa (katso kuva G) Käyttämällä kohdistusapua 11 voidaan tähtäys pitkillä etäisyyk- sillä helpottaa. Katso kohdistusa pua pitkin mittaustyökalun ylä- pinnassa.
Suomi | 161 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Mittaustyökalu valvoo toiminnan oikeellisuutta jokaisen mittauksen yhteydessä. Jos vika tode- taan, näytössä vilkkuu vain viereinen tunnus- merkki.
162 | Suomi 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Jos mittauslaitteessa, huolellise sta valmistuksesta ja koestus- menettelystä huolimatta esii ntyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch sopimushuollon tehtäväksi. Älä itse avaa mittaustyökalua.
Eλληνικά | 163 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) el Υποδείξεις ασφαλείας Πρέπει να διαβάσετε και να τηρείτε όλες τις οδηγίες για να μπορείτε να εργάζεστε με το εργαλείο μέτρησης ακίνδυνα και ασφαλώς.
164 | Eλληνικά 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Περιγραφή λειτουργίας Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το εργαλείο μέτρησ.
Eλληνικά | 165 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Στοιχεία ένδειξης a Λειτουργίες μέτρησης Μέτρηση μηκών Διαρκής μέτρηση Μ.
166 | Eλληνικά 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Τεχνικά χαρακτηριστικά Ψηφιακός μετρητής αποστάσεων λέιζερ PLR 50 Αριθμός .
Eλληνικά | 167 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Συναρμολόγηση Τοποθέτηση/αντικατάσταση – μπαταριών Για τη λειτουργία τ.
168 | Eλληνικά 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας Για να θέσετε σε λειτουργία το εργαλείο μέτρησης πατήστε σύντομα το πλήκτρο ON/OFF 7 ή το πλήκτρο μετρήσεων 12 .
Eλληνικά | 169 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Επιλογή επιπέδου αναφοράς (βλέπε εικόνες A — C) Για τη μέτρηση μπορείτε να .
170 | Eλληνικά 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Μέτρηση όγκων Για τη μέτρηση όγκων πατήστε το πλήκτρο 3 , μέχρι η ένδειξη για τη μέτρηση όγκων να εμφανιστεί στην οθόνη.
Eλληνικά | 171 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Διαρκής μέτρηση (βλέπε εικόνα E) Κατά τη διαρκή μέτρηση το εργαλείο μέτρησ.
172 | Eλληνικά 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Αφαίρεση τιμών μέτρησης Πατήστε το πλήκτρο απ οθήκευσης αφαίρεσης 8 , για να αφαιρέ- σετε την τρέχουσα τιμή μέτρησης από την τιμή στη μνήμη.
Eλληνικά | 173 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Επιδράσεις στο απ οτέλεσμα μέτρησης Όταν μετράτε επί διαφορετικών επιφα.
174 | Eλληνικά 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Σφάλματα – Αιτίες και θεραπεία Αιτία Θεραπεία Η ένδειξη θερμοκρασίας (c) .
Eλληνικά | 175 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Το εργαλείο μέτρησης επιτηρεί σε κάθε μέτρησ η την άψογη λειτουργία.
176 | Eλληνικά 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός Να διαφυλάγετε και να μεταφέρετε το εργαλείο μέτρησης μόνο μέσα στην προστατευτική τσάντα που το συνοδεύει.
Eλληνικά | 177 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Απόσυρση Τα εργαλεία μέτρησης, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρ όπο φιλικό προς το περιβάλλον.
178 | Türkçe 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools tr Güvenlik Talimat Ölçme cihaz ile tehlikesiz ve güvenli biçimde çalşabilmek için bütün güvenlik talimat okunmal ve uyarlara uyulmaldr. Ölçme cihaz üzerindeki uyar etiketlerini hiçbir zaman görünmez hale getirmeyin.
Türkçe | 179 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Fonksiyon tanm Usulüne uygun kullanm Bu ölçme cihaz; uzaklklarn, uzunluklarn, yüksekliklerin, aralklarn ölçülmesi il e yüzey ve hacimlerin hesaplanmas için tasarlanmştr.
180 | Türkçe 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Gösterge elemanlar a Ölçme fonksiyonlar göstergesi Uzunluk ölçümü Sürekli ölçüm Alan ölçümü Hacim ölçümü Endirekt u.
Türkçe | 181 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Teknik veriler Dijital lazerli uzaklkölçer PLR 50 Ürün kodu 3 603 K16 300 Ölçme alan 0,05 – 50 m A) Ölçme hassaslğ (tipik) ± 2,0 mm B) En küçük gösterge birimi 1m m İşletme scaklğ – 10 °C .
182 | Türkçe 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Montaj Bataryalarn taklmas/değiştirilmesi Ölçme cihaznn alkali mangan ba taryalar veya akü hücreleri ile çalştrlmas tavsiye olunur. 1,2-V-Akü hücreleri ile 1,5-V-Bata ryalara oranla daha az ölçme işlemi mümkündür.
Türkçe | 183 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Açma/kapama Ölçme cihazn açmak için açma/kapama tuşuna 7 veya ölçme tuşuna 12 ksa süre basn. Ölçme cihaz açldğnda lazer şn da açlmaz. Ölçme cihazn kapatmak için açma/kapama tuşuna 7 uzun süre basn.
184 | Türkçe 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Referans düzlemlerin seçilmesi (Bakanz: Şekiller A – C) Ölçme işlemi için aşağdaki üç referans düzlemden birini seçebili.
Türkçe | 185 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Endirekt uzunluk ölçümü (Baknz: Şekil D) Endirekt uzunluk ölçümü, şnn yolunda engel olduğundan veya yanstc olarak bir hedef yüzey bulunmadğnda direkt olarak ölçülemeyen uzunluklarn ölçülm esine yarar.
186 | Türkçe 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Hafzaya alma fonksiyonlar Ölçme cihaz kapandğnda hafzada bulunan değer muhafaza edilir.
Türkçe | 187 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Çalşrken dikkat edilecek hususlar Genel açklamalar Alglama merceği 20 ve lazer şn çkş 19 ölçme işlemi srasnda kapatlmamaldr.
188 | Türkçe 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools Doğrultma yardmcs ile ni şan alma (Baknz: Şekil G) Doğrultma yardmcs 11 yardm ile uzak mesafelerdeki nişan alma işlemi kolaylaştrlabilir. Bunun için ölçme cihaznn üst tarafndan doğrultma yardmcs boyunca bakn.
Türkçe | 189 Bosch Power Tools 2 609 140 621 | (25.6.09) Bu ölçme cihaz her ölçme işlemininin fonksiyo- nunn kusursuz olup olma dğn kontrol eder.
190 | Türkçe 2 609 140 621 | (25.6.09) Bosch Power Tools D ik k a t l i ü r e t i m v e te s t y ö n t e m l e rine rağmen ölçme cihaz arza yapacak olursa, onarm Bosch Elektr ikli El Aletleri için yetkili bir serviste yaptrlmaldr.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Bosch PLR 50 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Bosch PLR 50 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Bosch PLR 50, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Bosch PLR 50 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Bosch PLR 50, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Bosch PLR 50.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Bosch PLR 50. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Bosch PLR 50 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.