Manuel d'utilisation / d'entretien du produit San Francisco 320 du fabricant Blaupunkt
Aller à la page of 40
Operating and installation instructions ww w .blaupunkt.com www.blaupunkt.com Toronto 420 BT 1 011 202 420 / 1 011 202 421 San Francisco 320 1 011 202 320 / 1 011 202 321 Car Radio | CD | USB | SD | B.
2 1 button Unlock the detachable control panel 2 MENU button Short press: Call up/close menu Long press: Start scan function 3 On/O button Short press: Switch on car sound system In operation: Mute.
3 Conten ts Safety notes ...................................................... 4 Symbols used .............................................................. 4 Road safety .................................................................. 4 General safety notes .
4 Safety notes The car sound system was manufactured accor d- ing to the state of the art and established safety guidelines. Even so , dangers may occur if you do not observe the safety notes in these instructions. These instructions contain important informa- tion to easily and safely install and operate the car sound system.
5 Safety notes | Cleaning notes | Disposal notes | Scope of delivery | Placing the device in opera tion Declaration of c onformity The Blaupunkt AudioV ision GmbH & Co.
6 Placing the device in opera tion Attaching the con trol panel 쏅 Push the control panel int o the bracket at the right edge of the device. 쏅 Push the control panel car efully into the left bracket until it clicks into place. Removing the contr ol panel 쏅 Press the button 1 to unlock the control panel.
7 Placing the device in opera tion | T ra c information | Radio mode Display brightness Y ou can manually switch the display brightness between daytime mode and night-time mode or switch automatically with the driving lights of the vehicle.
8 Radio mode Changing to radio mode or selecting a memory bank The following memory banks are available in the di erent reception areas: Region Memory banks EUROPE FM1, F M2, FMT , MW , LW USA FM1,.
9 Radio mode Scanning all stored stations of the wav eband 쏅 Press the r otar y control 7 for appro x. 2 sec- onds to start the scanning. During the scan, the display alternately dis- plays the current fr equenc y as well as memo- ry bank and location or station name.
10 • If the tuned radio station or another sta- tion on the broadcasting network broad- casts your selected programme type at a later point in time, the car sound system will automatically switch from the cur- rently tuned station or from the current audio source (e.
11 Changing to CD/MP3/WMA/iPod mode 쏅 Press the SRC button @ repeatedly until the desired audio source is displa yed: • "CD": Inserted CD. • "SD(HC)": Inser ted memor y card • "USB FRONT" or "USB REAR": USB data carrier connected to the front or rear .
12 If the USB data carrier is initially selected as audio source, the data ar e read rst. Notes: • If the connected USB data carrier cannot be seen, "USB ERROR" is brie y displayed. • The time required f or reading in the data depends on the design and size of the USB data carrier .
13 Playing tracks in r andom order 쏅 Press the 5 MIX butt on > to change among the playback modes: Opera- tion Display Meaning CD/ iPod MIX ALL Mixing tracks MP3/ WMA MIX FOLDER Mixing tracks of the current folder MIX ALL Mixing tracks of the data carrier Gen.
14 CD/MP3/WMA/iPod mode Brow se mode In Browse mode, y ou can directly search for and select a certain track on the MP3/WMA data carrier or iPod without interrupting the curr ent playback. Brow se mode in MP3/WMA mode In MP3/WMA mode, you can select and play a track from a directory of the data carrier .
15 CD/MP3/WMA/iPod mode | Bluetooth® 쏅 Press the r otar y control 7 to play the track. The playback starts. Y ou are exiting the browse mode . Searching by track names (not in iPod mode) On MP3/WMA data carriers, y ou can nd a track based on its le name and star t the playback.
16 Calling the Bluetooth® menu 쏅 Brie y press the MENU 2 button to open the user menu. 쏅 T urn the rotary control 7 until the "BL UE- TOO TH" menu item is selec ted. 쏅 Press the r otar y control 7 to open the Blue- tooth® menu.
17 쏅 In the Bluetooth® menu, select the "P AIRING" menu item. 쏅 Press the r otar y control 7 to open the menu. The "MOBILE PHONE" menu item is selected. 쏅 T urn the rotary control 7 to select the "STREAMING" menu item.
18 Making a call 쏅 In the Bluetooth® menu, select the "DIAL NEW NUMBER" menu item. 쏅 Press the r otar y control 7 to open the entry menu. Y ou can now enter a phone number with up to 20 digits: 쏅 T urn the rotary control 7 to select a digit for the respective position.
19 Storing a phone number in the car sound system Y ou can store phone numbers in the car sound system and make calls using the speed dial (see the following section). A phone number is stored for the curr ently con- nected telephone and is available only for this tel- ephone.
20 Speed dial for phone book entries Note: This function is only available • if the phone book of the connected cell phone was transferred to the car sound system (see the chapter "Phone book func- tions").
21 Each entry consists of a name and a number , each up to 20 characters on digits. Note: Do not switch o the car sound system while transferring the phone book. If you do or if the power supply of the car sound system should be interrupted for an y reason, you have t o re- start the transfer .
22 Managing paired devices In the Bluetooth® menu, you can manage the paired Bluetooth® devices (cell phones and streaming devices such as MP3 play er). In the device lists for cell phones and streaming devices, the Bluetooth® names or addr esses of the paired devices are displa yed.
23 External audio sources Fr ont A UX-IN sock et Danger! Increased risk of injury from connector . In case of an accident, the protruding connector in the front A UX-IN socket may cause injuries. The use of straight plugs or adapters leads to an in- creased risk of injury.
24 Making settings in the " A UDIO" menu BASS Bass level. Settings: –7 to +7. 쏅 Press the r otar y control 7 to change the setting. 쏅 T urn the rotary control 7 until the desired level is set. 쏅 Press the r otar y control 7 to con rm the setting.
25 AMP DELA Y Setting the delay with which a connect ampli er is switched in. Settings: 0.5/1.0/1.5/2.0/2.5 seconds and OFF (no delay) . 쏅 Press the r otar y control 7 to change the setting. 쏅 T urn the rotary control 7 until the desired delay is set.
26 쏅 T urn the rotary control 7 to set the level, frequency or Q-fac tor . 쏅 Press the r otar y control 7 to con rm the setting. EQ BASS Adjusting bass frequency and level of the equal- izer . 쏅 Press the r otar y control 7 to open the menu.
27 Making settings in the "TUNER" menu TRAFFICINFO (tra c information) (only for reception ar ea EUROPE) Only possible in FM radio mode: Swit ching prior- ity for tra c announcements on or o . Settings: ON, OFF . 쏅 Press the r otar y control 7 to change the setting.
28 PTY Switching the PTY function on or o . Settings: ON, OFF . 쏅 Press the r otar y control 7 to change the setting. 쏅 T urn the rotary control 7 to change be- tween the settings. 쏅 Press the r otar y control 7 to con rm the setting. PTY TYPES Only possible with activated PT Y function: Select a programme type.
29 LANGUA GE (only for T oronto 420 BT) Select the language for the display . Settings: ENGLISH, DEUTSCH (German). 쏅 Press the r otar y control 7 to change the setting. 쏅 T urn the rotary control 7 to change be- tween the settings. 쏅 Press the r otar y control 7 to con rm the setting.
30 Making settings in the "CL OCK" menu PERM CL OCK Switch the permanent display of the time on or o . Settings: ON, OFF . 쏅 Press the r otar y control 7 to change the setting. 쏅 T urn the rotary control 7 to change be- tween the settings.
31 A UX EDIT Entry of an individual 15- digit name for the A UX source. P ossible charac ters: space, 0 – 9, A – Z. 쏅 Press the r otar y control 7 to open the menu. 쏅 Press the r otar y control 7 to change the setting. For each of the 15 characters: 쏅 T urn the rotary control 7 to set the charac- ter .
32 Useful inf ormation W arranty W e provide a manufacturer's warranty for prod- ucts bought within the European Union. F or de - vices purchased outside the Eur opean Union, the warranty terms issued by our respective responsi- ble domestic agency are valid.
33 Installation instructions Installation instructions Safety instructions When carrying out installation work and making connections please obser ve the following safety instructions: • Disconnect the negative terminal of the bat- tery! When doing so , please obser ve the vehi- cle manufacturer ’ s safety instructions.
34 1. 12V 2. 3. 0° - 30° +/– 10° +/– 10° A 7 607 621 … 7 608 … … Installation instructions Av ailable as an optional accessory Installation kits.
35 1. 2. 3. 1 . 2 . 4. 5. 53 182 165 1-20 7. 12V Antenna Preamp Out (4x) Antenna connection Microphone In (Bluetooth®, T oronto 420 BT only) Rear USB Installation instructions 6.
36 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 C B A 1 4 7 10 13 16 19 3 6 9 12 15 18 2 58 11 14 17 20 C-1 C-2 C-3 10 Ampere AB 1 Sub Out GND 1 Speaker out RR+ 2 Radio Mute 2 Speaker out RR– 3 Sub Out 3 Speaker out RF+ 4 Permanent +12V 4 Speaker out RF– 5 Aut.
37 1 3 5 2 4 8 7 4 Ohm Relais Radio Mute 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 6 12V Sub Out GND Sub Out +12V +12V Kl. 15 +12V Installation instructions Subject to changes!.
38 © 2012 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be repr oduced, copied or distributed for personal use only . Supported iPod/ iPhone devices Our product can support below listed iPod/ i.
39 Please keep the lled-in radio pass in a safe place!.
Name: ...................................................................................................................... T ype: ...................................................................................................................... Serial no.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Blaupunkt San Francisco 320 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Blaupunkt San Francisco 320 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Blaupunkt San Francisco 320, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Blaupunkt San Francisco 320 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Blaupunkt San Francisco 320, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Blaupunkt San Francisco 320.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Blaupunkt San Francisco 320. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Blaupunkt San Francisco 320 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.