Manuel d'utilisation / d'entretien du produit London 120 du fabricant Blaupunkt
Aller à la page of 68
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding ww w .blaupunkt.com www .b laup unkt .co m Helsinki 220 BT 1 011 200 210 / 1 011 200 211 London 120 1 011 200 200 / 1 011 200 201 Sydney 220 BT 1 011 200 110 / .
2 Bedieni ngselemen ten 1 -toets (Helsinki 220 BT en London 120) Afneembaar bedieningspaneel ontgr endelen 2 MENU -toets Kort indruk ken: menu oproepen/sluiten Lang indrukken: scan-functie star ten 3 .
3 Inhoud Ve i l i g h e i d s i n s t r u c t i e s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Gebruikte symbolen ................................................. 4 V erkeersveiligheid ..............................
4 Ve i l i g h e i d s i n s t r u c t i e s De autoradio is conform de huidige stand van de techniek en erkende veiligheidstechnische voor- schriften geproduceerd. T och kunnen er gevaren ontstaan wanneer u de veiligheidsinstructies in deze handleiding niet aanhoudt.
5 V eiligheidsinstructies | Reinigingsinstruc ties | Afvoerinstructies | Lev eringsomvang | In bedrijf nemen Con fo rm i te i ts ve rk l ar i ng Hiermee verklaart Blaupunkt AudioVision GmbH & Co.
6 In bedrijf nemen Bedieningspaneel plaatsen ! S chuif het bedieningspaneel in de houder aan de rechter rand van de behuizing . ! Duw het bedieningspaneel voorzichtig in de linker houder totdat het ver grendelt. Bedieningspaneel afnemen ! Druk op de toets 1 , om het bedienings- paneel vrij te geven.
7 In bedrijf nemen | Verk eersinformatie | Radioweerga ve London 120 en Melbourne 120 ! Houdt tegelijker tijd de t oetsen 7 en 6 > ingedrukt en druk op de aan-/uit-toets 3 . Helsinki 220 BT en Sy dney 220 BT ! Houdt tegelijkertijd de toetsen 7 en = i n g e d r u k t e n d r u k o p d e a a n - / u i t - toets 3 .
8 Radioweerga ve Opmerkingen: •O p e l k g e h e u g e n n i v e a u k u n n e n t o t m a x . 5 zenders (Helsink i 220 BT en Sydney 220 BT ) resp. max 7 zenders (London 120 en Melbourne 120) worden opgeslagen. • U kunt geheugenniveaus via het gebrui- kersmenu activeren resp.
9 Radioweerga ve Zenders automatisch pr ogrammeren (T r av els t or e ) Met T ra vel sto re kunt u de 5 ste rks te zend ers van de reg io (Hels inki 220 BT en S ydn ey 220 B T ) re sp . d e 7 ster kst e z end ers van de r egi o (L on don 120 en Melb our ne 12 0) auto mat isc h zoe ken en op een geheugenniveau opslaan.
10 W eergav e wisselen ! Druk op de toets DIS A om tussen deze weergav en te wisselen: W eergave Betekenis ABCDEF resp . FM1 102.90 Zend ern aam resp .
11 overgedra gen data niet weergegeven kun- nen worden, dan wordt een overeenkom- stige melding op het displa y getoond (bijv . "USB ERROR" (USB-fout)).
12 ! Sluit de afdekk ing van de kaar tsleuf weer . ! Zet de autoradio aan. Na het inschakelen kiest het apparaat au- tomatis ch de gepl aatste gehe ugenk aar t als a u d i o b r o n . D e d a t a v a n d e g e h e u g e n k a a r t worden ingelezen. Daarna begint de weer- gave in MP3-weer gave.
13 Afzonderlijk e titels of mappen herhaald afspelen ! Druk op de toets 4 RPT > , om tussen de weergav emodi te schakelen: Bedrijf W eergave Betekenis CD* RPT TRACK Tit el herhalen MP3/ WMA RPT TRACK Titel herhalen RPT DIR Map herhalen Alg.
14 CD-/MP3-/WMA-weerga ve | Bluetooth® Snelkiezen titels (F ast-Browsing) Met Fa st-Bro wsing heeft u snel toeg ang tot titels . In plaats van de pijltoetsen 7 gebruikt u de vo- lumeregelaar 4 voor h.
15 Bluetooth® Opmerkingen: • Het Bluetooth®-menu w ordt automatisch ca. 30 seconden nadat voor het laatst toetsen zijn ingedrukt verlaten en u keert terug naar de weergave van de ac tuele audiobron. •I n h e t m e n u g a a t u d o o r i n d r u k k e n v a n d e toets 7 telkens terug naar het hogere menuniveau.
16 ! Druk op de toets resp. 7 , om naar de volgende resp . vorige positie te gaan. ! Druk zo vaak op de toets 7 , tot u voorbij de laatste positie bent, om de ingevoer de PIN te bevestigen. Opmerking: Niet alle str eamin g-app arat en vragen om in- voer va n h un PIN op de au torad io.
17 Oproep doen ! Kies in het Bluet ooth ®-men u he t men upunt "DIAL NEW NUMBER" (nieuw nummer kiezen). ! Druk op de toets 7 , om het invoermenu te openen. U kunt nu een telefoonnummer t ot maximaal 20 posities invoer en: ! Verdraai de volumeregelaar 4 , om voor de betre ende positie een cijfer te kiezen.
18 Op het display wordt kor t "NUMBER SA VED" (nummer opgeslagen) weergegeven. Daarna keert u in het Bluetooth®-menu , menupunt "DIAL NEW NUMBER" (nieuw nummer kiezen) terug. Opmerking: Een eerder onder de voorkeuzetoets opgesla- gen nummer wordt ov erschreven.
19 Overige functies in het Bluetooth®- menu Bluetooth®-PIN verander en De autoradio heeft af fabriek Bluetooth®-PIN "1234" , die u bijv . bij het koppelen van een mobie- le telefoon moet invoeren op de mobiele telefoon. U kunt deze PIN veranderen.
20 Op het display wordt kor t "DELETED" (verwij- derd) weergegeven en u keer t terug naar het Bluetooth®-menu. Alle gekoppelde appara ten ontkoppelen ! K ies in het Bluetooth®-menu het menu-item "DELETE ALL P AIRED DEVICES" (alle gekop- pelde apparaten verwijderen).
21 Klankinstellingen | Gebruikersinstellingen TREBLE Niveau hoge tonen. Instellingen: –7 tot +7. ! Druk op toets 7 om het submenu te ope- nen. ! Verdraai de volumeregelaar 4 , om de ge- wenste instelling te kiezen. BALANCE V olumeverdeling links/rechts.
22 Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren RDS RDS-functie in- of uitschakelen. Instellingen: ON (aan), OFF (uit). ! Druk op toets 7 om het submenu te ope- nen.
23 PTY LANG (PTY -taal) (alleen ontvangstregio EUROPE (Eur opa)) T aal voor de weergav e van de programmaty- pen selec teren. Instellingen: ENGLISH (Engels), DEUTSCH (Duits), FRANCAIS (Frans). ! Druk op toets 7 om het submenu te ope- nen. ! Draai de volumeregelaar 4 , om een taal te selecteren.
24 T A VOL UME (verkeersinf ormatievolume) (alleen ontvangstregio EUROPE (Eur opa)) Minimale volume v oor verkeersberichten inst el- len. Instellingen: 1 – 50. ! Druk op toets 7 om het submenu te ope- nen. ! Verdraai de volumeregelaar 4 , om de ge- wenste instelling te kiezen.
25 Instellingen in menu "V ARIOUS" (diversen) uitv oeren SCAN TIME (duur v an fragment) Duur van fragment in stappen van 5 seconden in- stellen. Instelling: 5 – 30. ! Druk op toets 7 om het submenu te ope- nen. ! Verdraai de volumeregelaar 4 , om de ge- wenste instelling te kiezen.
26 Nuttige informatie Garantie V oor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. Voor buiten de EU gekochte apparaten gelden de ga- rantiebepalingen van de betre ende vertegen- woordi ging en in di e l ande n.
27 Inbouwhandleiding Inbouwhandleiding Adviez en voor de veiligheid Wilt u dedurende het monteren en aansluiten de volgende veiligheidsadviezen in acht nemen. • De minpool van de batterij afklemmen! De veili ghe idsa dvie zen van de fabrik an t in ac ht nemen.
28 Meegeleverde mon tagematerialen 1 011 200 100 / … 110 / … 200 / … 210: 1 011 200 101 / … 111 / … 201 / … 211: Inbouwhandleiding Meegeleverde mon tagematerialen.
29 1. 12V 2. Helsinki 220 BT and London 120 only 3. 0° - 30° +/– 10° +/– 10° Als speciale accessoir e verkrijgbaar A 7 607 621 … Inbouwsets 7 608 … … Inbouwhandleiding.
30 6. Demontage 1. Helsinki 220 BT and London 120 only 2. 3. 1 . 2 . 4. 5. 53 182 165 1-20 7. 12V Antenna connection 1 011 200 101 / … 111 / … 201 / … 211: Antenna connection 1 011 200 100 / ….
31 Aut. antenna +12V A m p l i er +12V Remote Control +12V Switched Ext. Supply +12V max. 200 mA * 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 C B A 1 4 7 10 13 16 19 3 6 9 12 15 18 2 58 11 14 17 20 C-1 C-2 C-3 10 Ampere AB 1 NC 1 Speaker Out RR+ 2 Radio Mute 2 Speaker Out RR– 3 NC 3 Speaker Out RF+ 4 P ermanent +12V 4 Speaker Out RF– 5 Aut.
32 Wijzigingen voorbehouden! 1 3 5 2 4 8 7 4 Ohm Relais Radio Mute 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 6 12V +12V +12V Kl. 15 +12V Inbouwhandleiding.
33 Bewaar de ingevulde apparaatpas op een veilige plaats! © 2012 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduc ed, copied or distributed for personal use only . This product is protected by cer tain intellectual property rights of M icrosoft.
Name: ...................................................................................................................... T ype: ...................................................................................................................... Serial no.
Bedienungs- und Einbauanleitung ww w .blaupunkt.com www .b laup unkt .co m Helsinki 220 BT 1 011 200 210 / 1 011 200 211 London 120 1 011 200 200 / 1 011 200 201 Sydney 220 BT 1 011 200 110 / 1 011 20.
2 Bedien element e 1 - T aste (Helsinki 220 BT und London 120) Abnehmbares Bedienteil entriegeln 2 MENU - T aste Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen Langdruck: Scan-Funktion starten 3 Ein-/Aus- T ast.
3 Inhalt Sicherheitshinw eise ......................................... 4 V er wendete Symbole ............................................... 4 V erkehrssicherheit ..................................................... 4 Allgemeine Sicherheitshinweise .
4 Sicherheitshinw eise Das Autoradio wurde entsprechend dem heu- tigen Stand der T echnik und den anerk annten sicherheitstechnischen Regeln hergestellt. T rotz- dem können Gefahren entstehen, wenn Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung nicht be - achten.
5 Sicherheitshinw eise | Reinigungshinweise | Entsorgungshin weise | Lieferumfang | In Betrieb nehmen Kon fo rm it ät se rk l är u ng Hierm it erklärt die Blaup unkt Audi oVi sion GmbH & C o.
6 In Betrieb nehmen Bedienteil anbringen ! S chieben Sie das Bedienteil in die Halterung am rechten Gehäuserand. ! Drücken Sie das Bedienteil vorsichtig in die linke Halterung, bis es einrast et. Bedienteil abnehmen ! Drücken Sie die T aste 1 , um das Bedien- teil zu entriegeln.
7 In Betrieb nehmen | V erk ehrsfunk | Radiobetrieb London 120 und Melbourne 120 ! Hallten Sie gleichzeitig die T asten 7 und 6 > gedrückt und drücken Sie die Ein-/Aus- T aste 3 . Helsinki 220 BT und Sy dney 220 BT ! Hallten Sie gleichzeitig die T asten 7 und = gedrückt und drücken Sie die Ein-/ Aus- T aste 3 .
8 Radio betrie b Hinw eise: • Auf jeder Speicherebene können bis zu 5 Sender (Helsinki 220 BT und Sydney 220 BT ) bzw. bis zu 7 S ender (London 120 und Melbourne 120) gespeicher t werden. •S i e k ö n n e n S p e i c h e r e b e n e n ü b e r d a s B e - nutzermenü aktivieren bzw.
9 Radio betrie b auf einer Speicherebene speichern. Zuvor gespei- cherte Sender dieser Speicherebene werden da- bei gelöscht. Sie können mit Tr avelstore in allen Empfangs- regionen 5 bzw .
10 Anzeige w echseln ! Drücken Sie die T aste DIS A , um zwischen diesen Anzeigen zu wechseln: Anzeige Bedeutung ABCDEF bzw. FM1 102.90 Sendern ame bzw.
11 ger fehlerhaft sind oder die über tragenen Daten nicht wiedergegeben werden kön- nen, wird eine entspr echende Meldung im Display angezeigt (z. B.
12 ! Schließen Sie die Abdeckun g des Scha chtes wieder . ! S chalten Sie das Aut oradio ein. Nach dem Einschalten wählt das Gerät au- tomatisch die eingelegte Speicherkar te als Audioquelle. Die Daten der Speicherkar te werden eingelesen. Danach beginnt die Wie - dergabe im MP3-Betrieb.
13 Einzelne T itel oder V erzeichnisse wiederholt abspielen ! Drücken Sie die T aste 4 RPT > , um zwischen den Wiedergabemodi zu wechseln: Betrieb Anzeige Bedeutung CD* RPT TRACK Titel wiederholen MP3/ WMA RPT TRACK Titel wiederholen RPT DIR Ordner wieder- holen Allg.
14 CD-/MP3-/WMA-Betrieb | Bluetooth® Titelschnellw ahl (Fast-Br owsing) Fa s t - B r o w s i n g e r m ö g l i c h t I h n e n e i n e n s c h n e l l e r e n Zugri auf Titel.
15 Bluetooth® Hinw eise: •D a s B l u e t o o t h ® - M e n ü w i r d a u t o m a t i s c h ca. 30 S ekunden nach der letzten T asten- betätigung verlassen und Sie kehren zum Display der aktuellen Audioquelle zurück. • Im M enü gelangen Sie durch Drücken der T aste 7 jeweils zurück in die überge - ordnete Menüebene.
16 ! Drücken Sie die T aste 7 so o f t , b i s Si e ü be r die letzte Stelle hinaus gelangen, um die ein- gegebene PIN zu bestätigen. Hinw eis: Nicht alle Streaming-Geräte verlangen die Eingabe ihrer PIN am Autoradio . Bei einigen Streaming-Geräten müssen Sie stattdessen die PIN des Autoradios eingeben.
17 Sie können jetzt eine T elefonnummer mit bis zu 20 Stellen eingeben: ! Drehen Sie den Lautstärkeregler 4 , um für die jeweilige Stelle eine Zi er zu wählen. ! Drücken Sie die T aste bz w . 7 , um zur nächsten bzw. v origen Stelle zu gelangen.
18 Hinw eis: Eine zuvor auf der Speichertaste gespeicher te Nummer wird ersetzt. Schnel lwahl für e ine be liebige T elefonn ummer bzw . für die zuletzt gewählte oder eine gespeicherte Nummer Mit der Sc hnel lwah l kö nnen Sie einen Anr uf tä - tigen, ohne die entsprechende Funktion erst im Bluetooth®-Menü auswählen zu müssen.
19 Sie können jetzt die PIN eingeben: ! Drehen Sie den Lautstärkeregler 4 , um für die jeweilige Stelle eine Zi er zu wählen. ! Drücken Sie die T aste bz w . 7 , um zur nächsten bzw. v origen Stelle zu gelangen. Hinw eis: W ährend der PIN-Eingabe können Sie die Lautstärke nicht ändern.
20 Externe Audioquellen Fr ont-A UX-IN-Buchse Gefahr! Erhöhte V erletzungsgefahr durch Stecker . Im F alle ei nes Unf alls kann der h ervorst ehen de Ste- cker in der Front-A UX-IN-Buchse V erletzungen ver- ursa chen . D ie V erwe ndung ge rader St ecke r o der Adap ter fü hr t zu einem erhö hten Verlet zun gsr isi ko.
21 Klangeinstellungen | Benutzereinstellungen F ADER Lautstärkeverteilung vorn/hinten. Einstellungen: R9 (hinten) bis F9 (vorn). ! Drücken Sie die T aste 7 , um das Unter - menü zu ö nen. ! Drehen Sie den Lautstärkeregler 4 , um die Einstellung vorzunehmen.
22 TUN BAND (Bandauswahl) Speicherebenen aktivieren bzw . deaktivieren. Deaktivierbare Speicherebenen: Region Speicherebenen EUROPE (Europa) FM2, F MT , MW USA FM2, F MT , AM, AMT S-AMERICA (Südamerika) FM2, F MT , AM, AMT THAILAND FM2, F MT , AM, AMT Einstellung jeweils: ON (ein), OFF (aus).
23 Einstellungen im Menü „DISPLA Y“ vornehmen DIM DA Y/DIM NIGHT Displayhelligkeit für den T ag (DIM DA Y ) bz w . für die Nacht (DIM NIGHT ) einstellen. Einstellungen: 1 – 16. ! Drücken Sie die T aste 7 , um das Unter - menü zu ö nen.
24 BEEP Bestätigungston ein- oder ausschalten. Einstellun- gen: ON (ein), OFF (aus). ! Drücken Sie die T aste 7 , um das Unter - menü zu ö nen.
25 W erkseinstellungen Wichtige W erkseinstellungen im Benutzermenü: Menüpunkt W erkseinstellung AREA EUROPE FM1 / F M2 / FMT ON MW* OFF AM** / AMT** OFF RDS ON REGIONAL* OFF TRAFFIC* OFF SEEK SENS .
26 T echnische Daten Spannungsversorgung Betriebsspannung: 10,8 - 15,6 V Stromaufnahme Im Betrieb: < 10 A 10 Sek. nach dem Ausschalten: < 2 mA (Helsinki 220 BT und Sydney 220 BT ) < 4 mA (London 120 und Melbourne 120) Ve r s t ä r k e r Ausgangsleistung: 4 x 20 Watt Sinus bei 14,4 V an 4 Ohm bei 10 % THD.
27 Einbauanleitung Einbauanleitung Sicherheitshinw eise F ür die Dauer der Montage und des An- schlusses beachten Sie bitte folgende Sicherheits- hinweise . • Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die Sicherheitshinweise des Kfz-Herstellers be - achten.
28 Mitgelieferte Montage - und Anschlussteile 1 011 200 100 / … 110 / … 200 / … 210: 1 011 200 101 / … 111 / … 201 / … 211: Einbauanleitung Mitgelieferte Montage - und Anschlussteile.
29 1. 12V 2. Helsinki 220 BT and London 120 only 3. 0° - 30° +/– 10° +/– 10° Als Sonderzubehör erhältlich A 7 607 621 … Einbausätze 7 608 … … Einbauanleitung.
30 6. Ausbau 1. Helsinki 220 BT and London 120 only 2. 3. 1 . 2 . 4. 5. 53 182 165 1-20 7. 12V Antenna connection 1 011 200 101 / … 111 / … 201 / … 211: Antenna connection 1 011 200 100 / … 11.
31 Aut. antenna +12V A m p l i er +12V Remote Control +12V Switched Ext. Supply +12V max. 200 mA * 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 C B A 1 4 7 10 13 16 19 3 6 9 12 15 18 2 58 11 14 17 20 C-1 C-2 C-3 10 Ampere AB 1 NC 1 Speaker Out RR+ 2 Radio Mute 2 Speaker Out RR– 3 NC 3 Speaker Out RF+ 4 Permanent +12V 4 Speaker Out RF– 5 Aut.
32 Änderungen vorbehalten! 1 3 5 2 4 8 7 4 Ohm Relais Radio Mute 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 6 12V +12V +12V Kl. 15 +12V Einbauanleitung.
33 Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahr en! © 2012 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduc ed, copied or distributed for personal use only . This product is protected by cer tain intellectual property rights of M icrosoft.
Name: ...................................................................................................................... T ype: ...................................................................................................................... Serial no.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Blaupunkt London 120 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Blaupunkt London 120 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Blaupunkt London 120, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Blaupunkt London 120 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Blaupunkt London 120, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Blaupunkt London 120.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Blaupunkt London 120. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Blaupunkt London 120 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.