Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Dresden C31 du fabricant Blaupunkt
Aller à la page of 23
Radio / Cassette Bost on C3 1 Dresden C3 1 Dublin C3 1 Cleveland DJ3 1 Madison DJ3 1 Operating instructions.
3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 2 1 3 4 2 10 6 13 14 15 11 16 17 9 12 5 8 7.
25 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 1 Button, to unlock the remova- ble control panel (release panel) 2 B AND button (Band), to s witch to radio mode, to sel.
26 T AB LE O F C ONTE NTS Notes and accessories .......... 27 Road safety ................................... 27 Installation ..................................... 27 Accessories .................................. 27 International telephone information .
27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Thank you for deciding to purchase a Blaupunkt product. W e hope you enjoy using this new piece of equipment. Bef ore using the de vice f or the first time, please read these instructions carefully .
28 Removable cont rol panel T heft prot ection As a wa y of protecting y our car radio against theft, the unit is equipped with a remov able control panel (release pan- el).
29 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Switching on by insert ing a casset te If the unit is s witched off and there is no cassette inser ted in the drive , ➮ Gently inser t the cassette with the open side f acing to w ards the right into the drive until y ou f eel some resistance.
30 Adjust ing the volume The system volume can be adjusted in steps from 0 (off) to 66 (maximum). T o increase the system volume , ➮ press the button @ . T o decrease the system volume , ➮ press the button @ . Set t ing t he power-on volume Y ou can set the unit's default pow er-on volume .
31 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Configuring the confirmat ion beep For some functions y ou will hear a con- firmation beep if you keep a b utton pressed f or longer than two seconds. For instance , after stor ing a radio sta- tion to a station button y ou will hear a confirmation beep.
32 Radio mode This unit is equipped with an RDS radio receiver . Many of the receivab le FM sta- tions transmit a signal that not only car- ries the programme but also additional inf ormation such as the station name and programme type (PTY). The station name appears in the dis- pla y as soon as it is received.
33 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Briefly press the BAND ( TS ) button 2 or the FMT b utton 2 to s witch between the memory lev els and frequency ranges. Tuning int o a stat ion There are various w a ys of tuning into a station.
34 ➮ Press one of the station buttons 1 - 5 > for longer than two seconds to store the station to that button. Storing st ations aut omatic ally (T ravelst ore) Y ou can automatically store the five stations with the strongest reception in the region (only f or FM).
35 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CUL TURE TRA VEL JAZZ SPOR T NEWS POP ROCK CLASSICS Using the PTY function, you can direct- ly select stations of a par ticular pro- gramme type .
36 Selecting t he PT Y language Y ou can set the language in which the programme type is displayed. ➮ Press the MENU button = . ➮ Keep pressing the or button < until “PTY LANG” appears in the displa y . ➮ Press the or button < to s witch betw een German, English and F rench.
37 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Traffic information recept ion Y our radio unit is equipped with an RDS- EON receiver .
38 Casset te mode Cassett e Play ● If there is no cassette in the device ➮ Insert the cassette into the cassette slot with the open side to the right. The cassette starts playing with the side that is facing upw ards . The cassette symbol shows in the displa y .
39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Cassett e Eject ion ➮ Press the button 5 to remo v e the cassette from the device. CD c hanger mode Note: ● Inf ormation on handling CDs, in- ser ting CDs and operating the CD changer can be f ound in the oper- ating instructions supplied with your CD changer .
40 Fast searching (audible) T o fast search bac kwards or forwards , ➮ keep one of the buttons < pressed until f ast re versing / f or- warding begins . Repeat ing individual t racks or whole CDs ( R E P EA T) If you wish to repeat the current trac k, ➮ briefly press button 3 ( RPT ) > .
41 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Pausing playback (P A US E) ➮ Press button 2 ( ) > . “P A USE” appears in the display . Cancelling pause ➮ Press button 2 ( ) > while in pause mode. Pla ybac k is continued.
42 Select ing 1 2/24-hour clock mode ➮ Press the MENU button = . ➮ Keep pressing the or button < until “24 H MODE” or “12 H MODE” appears in the displa y . ➮ Press the or button < to s witch betw een the modes. When you ha v e finished making your changes, ➮ press the MENU button = twice.
43 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Sound and volume distribut ion set tings Y ou can adjust the sound and volume distribution settings separately f or each source (radio , cassette, CD changer and A UX). Adjust ing t he bass set t ings T o adjust the bass, ➮ press the A UDIO button ; .
44 X- BA S S The X-BASS feature can be used to boost the bass at low v olume le v els . Note: ● Y ou can adjust the X-bass settings separately f or each audio source (radio , cassette, CD changer and A UX). Adjusting t he X -BAS S boost sett ings The X-BASS boost can be set in steps ranging from 1 to 3.
45 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Spec ificat ions Amplifier Output power: 4 x 25 watts sine in accordance with DIN 45 324 at 14.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Blaupunkt Dresden C31 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Blaupunkt Dresden C31 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Blaupunkt Dresden C31, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Blaupunkt Dresden C31 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Blaupunkt Dresden C31, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Blaupunkt Dresden C31.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Blaupunkt Dresden C31. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Blaupunkt Dresden C31 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.