Manuel d'utilisation / d'entretien du produit BT150R du fabricant Bionaire
Aller à la page of 18
Belgium: +32 38 70 86 86 Czech R epublic: +420 48 513 03 03 Finland: +358 98 70 870 Greece: +30 2 10 61 56 400 Ger many: +49 89 5480195-0 Hungar y: +36 1 37 17 970 Latvia +371 7514081 Lithuania +370 (.
1 BT150R Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 A B D C E Fig. 5 F G B E A C D Fig. 6 H BT150R-I-IBrev.qxd:Fans 9/28/09 10:52 AM Page 4.
2 PLEASE READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT INSTR UCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken including the following:- • Use the fan only for purposes described in the instruction manual.
PRIERE DE LIRE CES DIRECTIVES ET DE LES CONSERVER DIRECTIVES IMPORT ANTES Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours respecter les consignes suivantes: • N'utiliser le ventilateur qu'aux fins décrites dans le manuel d'instruction.
DIESE WICHTIGE ANLEITUNG BITTE DURCHLESEN UND GUT A UFBEWAHREN WICHTIGE HINWEISE Bei der Benutzung von elektrischen Geräten sind u.a. immer die folgenden Sicherheitsmaßnahmen zu treffen: • Den V entilator immer nur zu dem in der Bedienungsanleitung angegebenen Zweck verwenden.
POR F A VOR LEER Y GU ARD AR EST AS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORT ANTES Cumplir todas las instrucciones b·sicas de seguridad, cuando se utilizan aparatos eléctricos, incluyendo las siguientes:- • Utilizar el ventilador sólo para el propósito descrito en el manual de instrucciones.
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN BEWAAR HEM ZORGVULDIG BELANGRIJKE AANWIJZINGEN V oor het gebruik van elektrische apparatuur gelden bepaalde veiligheidsmaatregelen die te allen tijde in acht genomen dienen te worden.
LÄS OCH SP AR DESSA INSTRUKTIONER VIKTIGA INSTRUKTIONER När elektriska apparater används ska grundläggande säkerhetsåtgärder alltid vidtas, inklusive följande: • Använd fläkten enbart för de ändamål som anges i bruksanvisningen.
tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden läheisyyteen. • V armista, että tuuletin on sammutettu virtakytkimestä ennen suojan irrottamista. • Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto tai pistoke on vaurioitunut tai kun laitteen toimintaan on tullut vika tai kun se on pudotettu/vaurioitunut jollain tavalla.
• Denne enheten skal ikke brukes av personer (inkludert barn) med nedsatte fysiske, mentale eller sanseevner eller manglende erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn eller er blitt opplært i bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
D. Brisetilstand T ryk med blåt lys = Brisetilstand: veksler tilfældigt gennem hastighedsindstillinger for at simulere en naturlig brise T ryk med ravgult lys = Søvntilstand: V eksler mellem hastighedsindstillinger i rækkefølge. Tryk intet lys = slukket E.
powiewu: cykliczna zmiana ustawienia prędkości w sposób losowy , symulująca naturalny powiew . Nacisnąć z żółtą lampką = tryb uśpienia: c y kl i c z n a z mi a n a us t a w ie ń pr ę d k o ś ci w k o le j n o ś c i Nacisnąć bez lampki = wyłączone E.
Γ . Ρύθµιση ταλάντωσης Πατώντας = ενεργο οίηση ( αναµµένη φωτεινή ένδειξη ), α ενεργο οίηση ( χωρίς φωτεινή ένδειξη ) Δ .
B. Ре жимы скорости Нажатие = 1 низк ая ск орость, 2 средняя скорость, 3 высок ая скорость C. У правление вращением Нажатие = вкл (горит све товой индик ат ор), выкл (све товой индикатор не горит) D.
Riposo: passa ciclicamente in sequenza ordinat a tra le diverse impost azioni di velocit à Premere con la spia spenta = Spento E. T imer Premere = spia accesa 1, 2, 4 o 8 = ore fino allo spegnimento automatico dell'unità.
léptetés a sebességfokozatok között sorrendben Gombnyomás: , nincs jelzőfény = ki E. Időkapcsoló-szabályzó Gombnyomás: = 1, 2, 4 vagy 8-as jelzés = az egység automatikus kikapcsolásáig eltelő órák száma.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Správnou a bezpečnou obsluhu ventilátoru Bionaire TM zajistí dodržování těchto pokynů. Zejména: • Před čištěním vždy odpojte ventilátor ze zásuvky . • Zabraňte odkapávání vody na plášť motoru ventilátoru či dovnitř.
D. Modo Brisa Premir com luz azul = Modo Brisa: passa aleatoriamente através das definições de ve loc ida de par a sim ula r uma br isa na tur al Premir com luz âmbar = Modo de Adormecimento: alterna as definições de velocidade por ordem Premir sem luz = desligado E.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Bionaire BT150R c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Bionaire BT150R - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Bionaire BT150R, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Bionaire BT150R va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Bionaire BT150R, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Bionaire BT150R.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Bionaire BT150R. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Bionaire BT150R ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.