Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ZY-PLA407 du fabricant ZyXEL
Aller à la page of 43
www .zyxel.com PLA-407 Powerline Ethernet Adapter V ersion 4. 0.1 Edition 1, 8/2009 CONTENTS ENGLISH 3 DEUTSCH 7 FRANÇAIS 13 ESP A ÑOL 19 IT ALIANO 25 SVENSKA 31 NEDERLANDS 35 2009 ZyXEL Communicati.
ENGLISH 2 Panels Encrypt but ton Reset button Homeplug LED Power LE D Power socket Ethernet Port Ethernet LED.
ENGLISH 3 Overview The PLA-407 allows you to set up a powerline network using the electrical outlet s in your home. The figure below shows your PLA-407 ( B ) connected to a DSL modem ( A ). Y ou can plug a second PLA-407 ( C ) into another outlet in your home and connect a computer for Internet access.
4 This Quick S t art Guide shows you how to do the following: 1. Connect the PLA-407 to a Cable /DSL Modem or Router (4) 2. Connect the PLA-407 to a Computer (5) Connect the PLA-407 to a Cable/ DSL Modem or Router 1. Use an Ethernet cable to connect the ETHERNET port on the PLA-407 to an available Ethernet port of your modem, router or switch.
ENGLISH 5 If none of the LEDs are on, unplug your device and recheck your hardware connections. Connect the PLA-407 to a Computer 1. Use an Ethernet cable to connect the ETHERNET port on the PLA-407 to the Ethernet port on your computer . 2. Plug the PLA-407 into a power outlet.
6 Pass-Through Design and Noise Filter The PLA-407 has a power socket into which you can plug another network device or power strip. The extra socket can filter out interf erence from the electrical devices so that it does not affect the Powerline ne t wo rk .
7 DEUTSCH Übersicht Mit dem PLA-407 können Sie über Ihr S tromnetz Ihres Hauses ein Powerline Netzwerk errichten. In der Abbildung unten wird dargestellt, wie der PLA- 407 ( B ) an ein DSL-Modem angeschlossen wird ( A ).
8 Hinweis: Die V erbindung zum Internet kann mit einem Router , Switch oder Modem hergestellt werden. Das DSL Modem wird hier nur als Beispiel verwendet. In dieser Kurzanleitung erfahren Sie folgende Punkte: 1. V erbindung zwischen dem PLA-40 7 und einem Kabel- /DSL-Modem oder Router (9 ) 2.
9 DEUTSCH V erbindung zwischen dem PLA- 407 und einem Kabel-/DSL- Modem oder Router 1. Schließen Sie ein Ethernetkabel an den ETHERNET - Anschluss des PLA-407 an und die andere Seite des Kabels verbinden Sie bitte mit einem freien Ethernet-Anschluss des Modems, Routers oder Switch.
10 Anschließen des PLA-407 an einen Computer 1. Schließen Sie ein Ethernetkabel an den ETHERNET - Anschluss des PLA-407 an und die andere Seite des Kabels verbinden Sie bitte mit dem Ethernet- Anschluss Ihres Computers. 2. Schließen Sie den PLA-407 an eine freie S trom- S t eckdose an.
11 DEUTSCH Pass-Through Design und Rauschfilter Der PLA-407 verfügt einen S tromanschluss, an den Sie ein anderes Netzwerkgerät oder eine S trom-S tecker leiste anschließen können. Der zusätzliche Anschluss kann Interferenzen anderer elektrischer Geräte herausfiltern, so dass diese nicht das Powerline- Netzwerk beeinträchtigen.
12 Herzlichen Glückwunsch! So wird das Powerline-Netzwerk eingerichtet. E in e Anleitung zur V erwendung des PLA-4xx- Konfigurationsprogr amms und/oder d er T aste ENCR YPT (V erschlüsselung) zum Einr ichten des sicheren Powerline-Netzwer ks finden Sie im Benutzerhandbuch.
13 FRANÇAIS Présentation Le PLA-407 vous permet d'installer un réseau de courant porteur en ligne en utilisant les prises électriques de votre domicile.
14 Ce guide de mise en route rapide vous montre comment effectuer ce qui suit : 1. Connecter le PLA-4 07 à un modem Câble/DSL ou à un routeur (1 4) 2. Connecter le PLA- 407 à un ord inateur (15) Connecter le PLA-407 à un modem Câble/DSL ou à un routeur 1.
15 FRANÇAIS 3. La LED ( ) doit être allumée et la LED ( ) doit être allumée ou clignoter . Si aucune des LE D n'est allumée, débranchez votre appareil et vérifiez à nouveau les connexions de votre matéri el. Connecter le PLA-407 à un ordinateur 1.
16 4. Quand le PLA-407 détecte une connexion à un autre PLA-407 (ou un autre équipement courant porteur en ligne (CPL) compatible HomePlug A V), les LED ( ) s'allument et clignot ent quand il y a du trafic.
17 FRANÇAIS • Les câbles Ethernet que vous utilisez sont de Catégorie 5 ou supérieur e. La plupart des câbles portent une étiquette avec leurs spécifications. • T ous les câbles Ethernet et les câbles d'a limentation sont correctement connectés.
18.
19 ESP AÑOL V ista previa El PLA-407 le permite configurar una r ed de línea eléctrica utilizando las tomas de corrien te eléctrica de su hogar . La siguiente figura le muestra el PLA-407 ( B ) conectado a un módem DSL ( A ). Puede enchufar un segundo PLA-407 ( C ) en otra toma en su casa y conectar un ordenado r para el acceso a Internet.
20 Esta Guía de instalación rápida le muestra cómo realizar lo siguiente: 1. Conectar el PLA-407 a un móde m Cable/DSL o router (20) 2. Conectar e l PLA-407 a un ordenado r (21) Conectar el PLA-407 a un módem Cable/DSL o router 1.
21 ESP AÑOL 3. El LED ( ) debería estar encendido y el LED ( ) debería estar encendido o p arpadeando. Si ninguno de los LEDs está encendido, desenchufe su dispositivo y vuelva a comprobar sus conexiones de hardware. Conectar el PLA-407 a un ordenador 1.
22 4. Cuando el PLA-407 detect a una conexión a otro PLA-407 (u otro adaptador de línea de corriente compatible con HomePlug A V), los LEDs ( ) se encienden y parp adean cuando hay tráfico.
23 ESP AÑOL • T odos los cables Ethe rn et y de corriente están conectado s de forma segura. ¡Enhorabuena! Esto ha configurado su red de línea eléctrica.
24.
25 IT ALIANO Cenni generali PLA-407 consente di configurare una rete power line utilizzando le prese elettriche della propria casa. La figura sotto mostra PLA-407 ( B ) connesso a un modem DSL ( A ). È possibile collegare un secondo PLA-407 ( C ) in un'altra presa della casa e collegare un computer pe r l'accesso a Internet.
26 In questa Guida introduttiva viene spiegato come eseguire le attività seguenti: 1. Collegamento di PLA- 407 a un modem o router via cavo/DSL (26) 2. Collegamento di PLA-407 a un computer (27) Collegamento di PLA-407 a un modem o router via cavo/DSL 1.
27 IT ALIANO Se nessuno dei LED è acceso, scollegare il dispositivo e ricontro llare i collegamenti hardware. Collegamento di PLA-407 a un computer 1. Utilizzare un cavo Ethernet per collegare la port a ETHERNET di PLA-407 alla porta Ethernet sul computer .
28 4. Quando PLA-407 rileva un collegamento ad altro PLA-407 (o a un altro adatt atore elettrico compatibile HomePlug A V), i LED ( ) si accendono e lampeggiano come quando vi è del traffico.
29 IT ALIANO Congratulazioni! Questa funzione consente di configurare la rete Powerline. Consultare il manuale utente per istruzioni sull'uso dell'utilità di configurazione di PLA- 4xx e/o sul pulsante ENCR YPT (C O DI FI C A) per configurare una rete Powerline protetta.
30 apparecchiatura dovrà quindi contatt are il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta sep arata dell’app arecchiatura giunta a fine vit a.
31 SVENSKA Översikt Med PLA-407 kan du installera ett elnät sburet nätverk via elutt agen i hemmet. Figuren nedan visar PLA-407 ( B ) ansluten till ett DSL-modem ( A ). Du kan ansluta en andra PLA-407 ( C ) till ett annat uttag i ditt hem och ansluta en dator fö r Internet-åtkomst.
32 1. Anslut a PLA-407 till ett kabe l/DSL-modem eller router (32) 2. Ansluta PLA-407 till dator (33) Ansluta PLA-407 till ett kabel/ DSL-modem eller router 1. Använd en Ethernet-kabel för att an sluta ETHERNET -porten på PLA-407 till en ledig Ethernet LAN-port på ditt modem, router eller switch.
33 SVENSKA Ansluta PLA-407 till dator 1. Använd en Ethernet-kabel för att ansluta ETHERNET -porten på PLA-407 till datorns Ethernet- port. 2. Anslut PLA-407 till ett eluttag. 3. Indikatorlampan ( ) ska lysa och indikatorlampan ( ) ska lysa eller blinka.
34 Pass-Through-design och brusfilter PLA-407 har ett strömuttag till vilket du kan ansluta en annan nätverksenhet eller förgreningsdosa. Dett a strömuttag kan filtrera bort interferens från de elektriska enheterna så att den inte påverkar strömlinjenätverket.
35 NEDERLANDS Overzicht Met de PLA-407 kunt u een Powerline netwerk opzetten via de stopcontac ten in uw huis. De onderstaande afbeelding toont uw PLA-407 ( B ) aangesloten aan een ADSL modem ( A ). U kunt een tweede PLA-407 ( C ) inpluggen in een ander stopcontact in uw huis en een computer aansluiten voor Internet toegang.
36 Deze Snelstartgids toont u hoe het volgende moet worden uitgevoerd: 1. De PLA-40 7 verbinden met een kabel /ADSL modem of router (36 ) 2. De PLA-407 verbinden met een computer (37) De PLA-407 verbinden met een kabel/ADSL modem of router 1.
37 NEDERLANDS Als geen van de LED's aan gaan, haa l dan de stekker van uw apparaat uit het stopcontact en controleer uw hardwareverbind ingen opnieuw . De PLA-407 verbinden met een computer 1. Gebruik de Ethernetkabel om de ETHERNET poort op de PLA-407 te verbinden met de Ethernet poort op uw computer .
38 Pass-Through Design en Noise Filter De PLA-407 heeft een stopcontact waarop een ander netwerkapparaat of een verdeelstekker aangesloten kan worden. Deze extra aansluiting kan interfe rentie van andere elektrische appar aten neutraliseren zodat de Powerline niet gestoord word t.
39 NEDERLANDS Gefeliciteerd! Nu is uw Powerline network ingesteld. Zie de Handleiding voor aan wijzingen voor het gebruik van de PLA-4xx Configur ation Utility en/of de ENCRYPT (ENCRIPTIE) toets om uw beveiligde Powerline network te installeren.
40.
41 ENGLISH DEUTSCH Green Product Declaration RoHS Directi ve 2002/95/EC Green P roduct Declar ation RoHS Directive 2002/95 /EC WEEE Directive 2002/96/EC (WEEE: Waste Electr ical and Elect ronic Equipm.
42 IT ALIA NO SVENSKA Dichiarazione Green Product Direttiva RoHS 2002/95/CE Miljödeklaration RoHS Direktiv 2002/95/EC Direttiva RAE E 2002/96/CE (RAEE: Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettr.
43.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté ZyXEL ZY-PLA407 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du ZyXEL ZY-PLA407 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation ZyXEL ZY-PLA407, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le ZyXEL ZY-PLA407 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le ZyXEL ZY-PLA407, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du ZyXEL ZY-PLA407.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le ZyXEL ZY-PLA407. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei ZyXEL ZY-PLA407 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.