Manuel d'utilisation / d'entretien du produit K1 du fabricant Zykon
Aller à la page of 44
Be di en un gs an le it un g Us er ‘s g ui de Mo de d ‘e mp lo i Ma nu al d el u su ar io Op er at or e g ui da Br u ge r le de Fö rb r uk ar en l ed a Пот ре би те ль п ро вод ни к DE GB FR ES Item-No.
Hotline Number +49 18 05 / 99 9115 €0,12 / minute T elephone network : D-T elekom Z YK O N® i s a r eg i st e re d tr a de m ar k of Z YK O N G A ME WAR E Gm b H. A ll o th e r t ra d em a rk s ar e ow n ed by t he i r r e sp e ct i ve c om p an i es .
3 VORWORT Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des ZYKON Gamer Keyboard K1 entschieden haben. ANMERKUNG Bevor Sie das Produkt verwenden, lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch. Der Gebrauch des Produktes beinhaltet, dass Sie das Handbuch gelesen, sämtliche Bestimmungen angenommen und akzep- tier t haben.
EIGENSCHAFTEN DES ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Kompaktes, auf die Hand geschneider tes Design für einen bequemen T ransport. - Einzigar tig ergonomisches Design ermöglicht maximale Kontrolle und Komfor t. - Multimedia Knöpfe ermöglichen eine bequeme Bedienung der Lautstärke.
2.1 Kommunikationstasten: K [Sprach Kommunikation] Z, X, C [Funk Kommandos] V+, V- [Lautstärke Regulierung] Bequemer und effizienter Entwurf ermöglichen es dem Benutzer in kurzer Zeit Kontakt mit seinen Mannschaftskameraden aufzunehmen.
2.3 Einkauftasten: O, B [Kaufmenüs] ,<.> [Munition kaufen] 0 - 9 [Gegenstände kaufen] Die bequeme Anordnung beschleunigt den kauf von Gegenständen dra- matisch. Bei der Nutzung von nur einer Hand. 2.4 Zusatztasten: Individuelle Einstellungen können je nach Spieler auf dessen Bedürfnisse eingestellt werden.
ZUSAMMENHÄNGENDE P ARAMETERS DES ZYKO GAMER KEYBOARD K1 - T astenbetätigungs Silikonanhaftnender Betriebsdruck: 58 ± 8gf - V oller Anschlag: 3.0 ± 0.
PREFACE Thank you for purchasing the ZYKON Gamer Keyboard K1. NOTICE Before using the product please read this manual carefully . Use of the product implies that you have read the manual and accepted all of this provisions. INST ALLA TION Plug the Gamer Keyboard USB adapter into your computer’ s USB Hub, as shown in the picture.
FEA TURES OF THE ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Compact, palm sized design for convenient transportation - One of Kind Ergonomic design enable maximum control and comfort - Multimedia pressing key enable y.
2.1 Communication keys: K [V oice Communication] Z, X, C [Radio T erminology] V+, V- [T uning The Volume] Convenient and efficient design enable user to get in touch with team- mates and other players in the shor t time.
2.3 Purchasing key: O, B [Purchasing Menu] ,<.> [Purchasing Ammunition] 0 - 9 [Purchasing Items] Convenient key layout dramatically accelerates players’ purchasing speed using one hand. 2.4 Auxiliar y keys: Individual settings can be reconfigured according to particular player pre- ferences.
RELA TED P ARAMETERS OF GAMING KEYBOARD - Key-pressing silicone adhesive operating pressure: 58 ± 8gf - Full key-press stroke: 3.0 ± 0.3mm - Key-press drawing force: >1.
PRÉFACE Merci d’avoir acheté notre clavier série ZYKON Gamer Keyboard K1. A TTENTION V euillez lire attentivement le présent mode d’utiliser ce produit. Notre société considérera que le présent mode d’emploi a été lu et compris lorsque vous utilisez ce produit, et que vous avec accepté tous les ar ticles de celui-ci.
UNE BRÈVE APERCUE SUR LE CLA VIER DE JEU ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Une structure esthétique et harmonieuse du clavier-paume. Acilitant le transpor t et l’utilisation. - Le groupement ergonomique des touches de jeux les commandes plus confor table et plus simple.
2.1 T ouches de communication: K [communication voix] Z, X, C [glossaire radio] V+, V- [ajustage du volume son] Le positionnement ingénieux des touches permet aux joueurs d’entrer en contact avec ses co-équipiers ou avec les autres joueurs en un temps record.
E [emmener les otages, ouvrir , fermer , désamorcer une bombe] R [recharger] F [lampe-de-poche]] G [jeter l’article courant] T [logo personnel] N [Vision nocturne] 2.
P ARAMÈTRES DES TOUCHES DU CLAVIER DE JEU - Pression de fonctionnement des touches silicagel: 58 ± 8gf - Course totale: 3.0 ± 0.3mm - Force de traction: >1.
EL PREFACIO Gracias por comprar el teclado de juegos ZYKON Gamer Keyboard K1. NOT A Por favor el presente manual antes de utilizar el tecado. Cuando usted comienza a utilizar el presente producto, mi compania tomará en cuenta que ya leyó el presente manual y acepto todos los términos del mismo.
INTODUCCIÓN DEL TECLADO ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Estructura compacta y concordante de dos teclados en un cuerpo. - Área de teclado ergonómico único, una operación más cómoda práctico. - La vida de uso de las teclas son más de 50 millones de veces.
2.1 Comunicación: K [V oz] Z.X,C [Inalámbrico] V+,V- [Aumentar o reducir volumen] Facilitando al jugador entrar en contacto con el companero u otros en el tiempo más cor to.
2.3 Comprar: O,B [Menú de comprar] ,<.> [Munición] 0-9 [Articulo] Con una estructura Fácil y practica de las teclas, eleva la velocidad de comprar equipamiento con una sola mano. 2.4 Asistencia: El jugador ouede hacer lo ajustes según su propio gusto.
P ARÁMETROS DEL TECLADO ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Presión de funcionamiento de silicona de tecla: 58 ± 8gf - T rayecto total de tecla: 3.0 ± 0.3mm - Fuerza de empuje: >1.
23 PREFAZIONE Grazie per aver acquistato la ZYKON Gamer Keyboard K1. NOT A Leggere con attenzione questo manuale prima di usare il prodotto. L ’utilizzo del prodotto implica che si sia letto il manuale e si siano accettate tutte le condizioni.
CARA TTERISTICHE DELLA ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Design compatto, palmare, per un comodo trasporto - L ’esclusiva concezione ergonomica permette il massimo del controllo e del comfor t - I tasti mul.
2.1 T asti di comunicazione: K [comunicazione vocale] Z, X, C [terminologia radio] V+, V- [regolazione del volume] Il design comodo ed efficiente permette di mantenersi continuamente in contatto con i compagni di squadra e gli altri giocatori.
2.3 T asti per l’acquisto: 0, B [menu acquisto] ,<.> [acquisto munizioni] 0-9 [acquisto oggetti] La comoda disposizione dei tasti accelera in modo determinante la velocità di acquisto del giocatore, con l’uso di una sola mano.
P ARAMETRI DELLA T ASTIERA DA GIOCO ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Pressione operativa dei tasti con adesivo al silicone: 58±8 gf - Corsa dei tasti: 3.0±0.
28 FORORD Vi takker dig for at have købt ZYKON K1 Gamer Keyboard. PS! Inden produktet tages i brug, bedes disse anvisninger læses nøje. Brug af produktet indebærer at du har læst brugervejledningen og accepteret alle disse bestemmelser . INST ALLA TION Sæt Gamer tastaturets USB adapter ind i din computer‘s USB-hub, som vist på billedet.
FUNKTIONER AF ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Kompakt håndflade design for lettere transport. - Det enestående ergonomiske design giver maksimal kontrol og komfor t.
2.1 Kommunikationstaster: K [Stemmekommunikation] Z, X, C [Radioterminologi] V+, V- [Indstilling af lydstyrken] Behageligt og ef fektivt design giver brugeren mulighed for at komme i kontakt med medspillere og andre spillere på kort tid.
2.3 Indkøbstast: 0, B [Indkøbsmenu] ,<.> [Købe ammunition] 0-9 [Indkøbsdele] T astens bekvemmelige indretning fremskynder i høj grad spillerens indkøbshastighed med en hånd. 2.4 Hjælpetaster: Individuelle indstillinger kan rekonfigureres alt efter hvad spillerne foretrækker .
SPILLET AST A TURETS RELA TEREDE P ARAMETRE ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Betjeningstrykket kan styres vha. en tr yktast med silikoneklister: 58±8gf - Uindskrænket tryktast: 3,0±0,3mm - T ryktastens te.
33 INLEDNING T ack för ditt köp av ZYKON Gamer Keyboard K1. OBSERVERA Läs den här manualen noggrant innan du använder produkten. Om du använder produkten förutsätts du ha läst manualen och accepterat alla villkor . INST ALLA TION Anslut Gamer Keyboard USB adapter till datorns USB Hub.
EGENSKAPER ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Kompakt design i samma storlek som en handflata underlättar transpor ter - Unik ergonomisk design för maximal kontroll och komfort - Multimediaknapp för enkel .
2.1 Kommunikationsknappar: K [Röstkommunikation] Z, X, C [Radioterminologi] V+, V- [V olyminställning] Den bekväma och effektiva designen låter användaren snabbt kommunicera med lagkamrater och andra spelare.
2.3 Köpknapp: 0, B [Köpmeny] ,<.> [Köpa ammunition] 0-9 [Ar tiklar] Den bekväma uformningen av knapparna ökar hastigheten vid inköp genom att bara en hand behöver användas. 2.4 Ytterligare knappar: De enskilda inställningarna kan konfigureras för att passa den enskilde spelaren.
VIKTIGA DA T A FÖR T ANGENTBORDET ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Arbetstryck för silikonet på knapparna: 58±8gf - Fullt tangenttryck: 3.0±0.3mm - Dragkraft vid knapptryck: >1,2kg - Arbetstemperatur.
38 ВВЕДЕНИЕ Благо дарим за приобретение игров ой клавиатуры K1 ZYKON. ПРИМЕЧАНИЕ Прежде чем использ овать данный продукт , тщательно из учите это руководств о.
ВОЗМО ЖНОСТИ ИГРОВ ОЙ КЛАВИА ТУРЫ К1 - Компактный корпус размером с ладонь упрощае т транспортировку - У никал.
2.1 Клавиши связи: К [Г олосовая связь] Z, X, C [Р адио-терминология] V+, V - [Регу лировк а зв ук а] У добный и эффективн.
2.3 Клавиши покупки: 0, B [М еню покупок] ,<.> [Покупка боеприпасов] 0-9 [Покупка вещей] У добная раск ладка клавиш .
ПАР АМЕТРЫ ИГРОВОЙ КЛАВИА ТУРЫ - Рабочее дав ление нажатия клавиш: 58±8 гс - По лный ход нажатия клавиши: 3,0±0,3 мм .
.
W WW . ZY KO N . CO M.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Zykon K1 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Zykon K1 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Zykon K1, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Zykon K1 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Zykon K1, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Zykon K1.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Zykon K1. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Zykon K1 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.