Manuel d'utilisation / d'entretien du produit LCD104 du fabricant Acme United
Aller à la page of 34
Model: L CD-104 Universal W all Bracket www .acme.eu www.acme.eu.
3 GB 4 Installation Instruction 52 W arranty card LT 8 Montavimo instrukcija 53 Garantinis lapas LV 12 Uzstādīšanas instrukcija 54 Garantijas lapa EE 16 P aigaldusjuhend 55 Garantiileht PL 20 Instr.
4 5 GB GB Unpack ing instructions • Carefully open the carton, remove c ontents and lay out on cardboar d or other protective surface to avoid damage. • Check package contents against the Supplied Parts List in the next page to assure that all components w ere rec eived undamaged.
6 7 GB GB Mounting the W all Plate to the Wall Brick Mount For F lat Back TV W ood M ount Mounting the M onitor Bracket to a T V Attaching T V to W all Plate and Adding the Knob For C urved Back TV Thanks for choosing our products, enjoy the using .
8 9 LT LT Išpak avimo nurodymai • Atsargiai atidarykite kar toninę dėžę, išimkite jos turinį ir padėkite ant kar tono arba kito apsauginio paviršiaus, kad nepažeistumėte.
10 11 LT LT Sienos plokštės montavimas prie sienos Montavimas prie plytinio pa viršiaus T elevizorius su plokščia užpakaline dalimi Montavimas prie medinio pa viršiaus Monitoriaus laik ik lių .
12 13 LV I nstrukcijas izsaiņošanai no iepakojuma • Uzmanīgi atveriet kartona iepakojumu, izņemiet iepakojuma saturu un novietojiet to uz kartona vai cita virsmu aizsargājoša materiāla, lai izvairītos no bojājumiem.
14 15 LV LV Sienas plāksnes montāža pie sienas Montāža pie ķieģeļu sienas: plaka nam T V aizmugures panelim Montāža pie koka sienas: Monitora k ronšteina montāža pie T V T V piestiprinā.
16 17 EE EE Lahtipak k imisjuhised • Avage ettev aatlikult pakk, võtke sisu välju ja asetage see k ahjude vältimiseks papile või muule kaitsvale materjalile. • V õrrelge pakendi sisu komplektile lisatud komponentide nimekirjaga (vt järgmist lehekülge) ning kontrollige , kas kõik komponendid on olemas ja kahjustamata.
18 19 EE EE Seinaplaadi seinale k innitamine Kivikinnitus Lameda tagaosaga teleritele Puidukinnitus Monitori k innitusdetaili teleri külge k innitamine T eleri seinaplaadi külge k innitamine ja nupu lisamine Kumera tagaosaga teleritele T äname , et valisite meie t oote.
20 21 PL I nstrukcja rozpakowania • Ostrożnie otworzyć pudełko, wyjąć zawartość i położyć na tekturze lub innej zabezpieczającej powierzchni, by zapobiec uszkodzeniu .
22 23 PL PL Montowanie płytk i naściennej do ściany Mocowanie w c egle Dla płaskich ekranów TV Mocowanie w dr ewnie Mocowanie uchwytu monitora do odbiornik a T V Mocowanie odbiornik a T V do płytk i naściennej i dodanie gałk i Dla sferycznych ekranów T V Dziękujemy za wybranie naszego produktu, życz ymy prz yjemnego uż ytkow ania.
24 25 DE DE Auspacken • Önen sie die verpackung vorsichtig, nehmen sie alle teile heraus und legen sie sie auf einer unterlage ab, um schäden zu v ermeiden. • V ergleichen sie den inhalt mit der teileliste auf der nächsten seit e auf vollständigkeit und unv ersehrtheit.
26 27 DE DE Holzbalken Montage der W andplatte an der W and Gemauer te W and Fernseher mit acher Rückseite Montage der Bildschir mhalterung am F ernseher Montage des F er nsehers an der W andplatt.
28 29 FI P ak k auksesta pur k amisohjeet: • Avaa laatikko varoen, nosta osat ulos ja levitä ne pah ville tai muulle suojaavalle pinnalle. • T arkasta pak k auksen sisältö seuraavalla sivulla olevan osalistan a vulla varmistaaksesi, että kaik ki osat ovat mukana ja vahingoittumattomia.
30 31 FI FI Puuseinään kiinnittäminen Seinätelineen k iinnittäminen Tiiliseinään kiinnittäminen T elevisio, jossa on litteä tausta Näytön pidikk een k iinnittäminen televisioon T elevision.
32 33 SE SE Uppack ningsinstruktioner • Försiktigt öppna kartongen, ta bort innehåll och lägg ut på k ar tong eller annan skyddande yta för att undvika skada. • Kontrollera paketets innehållet mot supplied parts list på nästa sida för att säkerställa att alla komponenter mott ogs oskadade.
34 35 SE SE Montera på tr ä Montera väggfästet mot väggen Montera på mur ad vägg För T V med at baksida Montera monitor fästet till en T V F ästa T V mot vägg fästet och sätta på k noppen För T V med rundad baksida Kiitos, että valitsit tuott eemme, toivottav asti nautit tuotteistamme.
36 37 RO I nstrucţiuni de dezambalare • Deschideţi cu grijă cutia, scoateţi conţinutul şi întindeţi-l pe carton sau pe o altă suprafaţă de protecţie pentru a evita deteriorările.
38 39 RO RO Montare în lemn Montarea plăcii de peret e pe per ete Montare în zidărie Pentru televiz oare cu partea posterioară plată Montarea supor tului de monitor pe un televizor F ixarea televizorului în placa de peret e şi adăugarea but onului Pentru televiz oare cu partea posterioară curbă V ă mulţumim că ne- aţi ales produsele.
40 41 BG BG Инс трукции за разопак оване • Отворете внимат е лно картоненат а кутия, отстранете съдържанието и поставет е на плот или друга защи тена повърхност , за да избегнете повредите.
42 43 BG BG Монтаж в ър ху дърво Монт аж к ъм с т енат а на плас тинат а за с т енен монтаж Монтаж в ър ху ту хли За тел.
44 45 RU Р аспаковывание • Осторожно откройт е упаковку, вынь те со держимое коробки и разложите ег о на к артоне или на др угой защитной поверхности, чтобы избежать повреждения.
46 47 RU RU Монтирование в дерево Монтирование стенки крепления к с тене Монтирование в кирпич Для телевизоров с .
48 49 UA UA Р озпаковування • Обережно відкрийте упаковку , вийміть вміст коробки і розк ладіть його на карт оні або на іншій захисній поверхні, аби уникнути пошкодження.
50 51 UA UA Монтування в дерево Монтуванн я с тінки кріплення с тіни до стіни Монтування в цеглину Для телевізорів.
52 53 GB W arrant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1.
54 55 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājumu no pārdevēja.
56 57 PL K ar ta gwaranc yjna w ww.acme .eu/warranty 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego . Ok res gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu.
58 59 FI T akuulomak e www.acme.eu/warranty 1. T akuuaika T akuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. T ak uuaika ilmoitetaan tuotteen pakkauksessa.
60 61 RO F işa de garanţie www .acme.eu/warrant y 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de la vânzător . Perioada de garanţie este înscrisă pe ambalajul produsului. 2.
62 63 RU Г арант ийный т а лон www.acme .eu/warranty 1. Г арантийный срок Г арантия действует со дня приобретения покупат е лем данного изделия у продавца.
.
www .acme.eu Model: L CD-104 Universal W all Bracket www.acme.eu.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Acme United LCD104 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Acme United LCD104 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Acme United LCD104, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Acme United LCD104 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Acme United LCD104, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Acme United LCD104.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Acme United LCD104. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Acme United LCD104 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.