Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DT 150 du fabricant Beyerdynamic
Aller à la page of 21
BEDIENUNGS- ANLEITUNG OPERA TING INSTRUCTIONS NOTICE D’UTILISA TION DT 150 Studiokopfhörer Professional Headphone Casque de Studio DT 190 Hör-Sprechgarnitur Headset Micro-casque.
2 BEDIENUNGSANLEITUNG DT 150 - DT 190 OPERA TING INSTRUCTIONS DT 150 - DT 190 NOTICE D’UTILISA TION DT 150 - DT 190 INHAL T / CONTENTS / SOMMAIRE Charakteristik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3 Anschluss . . . . . . . . . . . . . .
3 BEDIENUNGSANLEITUNG DT 150 - DT 190 Sie haben sich für den dynamischen Studiokopfhörer DT 150 bzw . für die dynamische Hör -Sprechgarnitur DT 190 von beyerdynamic entschieden.
4 mit freien Enden können die Stecker direkt an das Kabel gelö- tet werden (Anschlußbelegung siehe „Schaltbilder“, Seite 8-9). Anwendung Schließen Sie den Studiohörer DT 150 bzw. die Hör - Sprechgarnitur DT 190 an hochwertige Geräte mit der entspre- chenden Impedanz und Belastbarkeit an.
5 Wird der Kopfhörer im Stereobetrieb benutzt, sollten im Stecker die Anschlußdrähte für links und rechts getauscht werden, d.h. braun/orange (links) gegen rot/blau (rechts). Außerdem können die Deckel für L + R Kennzeichnung getauscht werden. Das Mikrofon sollten Sie im Abstand von 2 - 3 cm neben dem Mundwinkel plazieren.
6 Ausführungen DT 150 Studio-Kopfhörer , 250 Ω , schwarz, mit Kabel K 100.07 (Stereoklinke 6,35 mm), Länge 3 m, steckbar . . . . . . . . . Best.-Nr . 455.970 DT 190 Hör-Sprechgarnitur , 200/250 Ω , schwarz, mit Kabel K 190.00 (freie Enden), Länge 1,5 m .
7 K 190.40 - 1,5 M Anschlußkabel, 1,5 m, mit 3-pol. XLR-Stecker und 6,35 mm-Stereo-Klinke . . . . . . . Best.-Nr . 445.894 K 190.40 - 3,0 M Anschlußkabel, 3 m, mit 3-pol. XLR-Stecker und 6,35 mm-Stereo-Klinke . . . . . . . Best.-Nr . 446.750 K 190.41 - 1,5 M Anschlußkabel, 1,5 m, mit 5-pol.
8 DT 190 Mikrofon Wandlerprinzip . . . . . . . . . . . dynamisch Übertragungsbereich . . . . . . . 40 - 12.000 Hz Richtcharakteristik . . . . . . . . . Hyperniere Störschallauslöschung . . . . . . 30 dB Ausgangsspannung bei Besprechung aus 5 cm Entfernung .
9 OPERA TING INSTRUCTIONS DT 150 - DT 190 Thank you for selecting the DT 150 professional studio headphone or the DT 190 professional headset. They have been made in Germany from high-grade materials and assembled under stringent quality and performance tests to provide you with a professional communications tool.
10 making solder joints to connectors. Where possible it is recommended to fit crimped brass sleeves to the conductors and then solder the sleeve to the connector .
11 The microphone should be positioned to the side of the mouth, about 20 - 30 mm forward. This will keep it within the direct sound path but out of the breath stream, therefore minimising any ‘pop’ sounds. Of course every user will be different and a degree of experimentation will be necessary to achieve the preferred result.
12 Models DT 150 Studio headphone, 250 Ω , black, with K 100.07 cable (stereo jack 6.35 mm), 3 m long, plug-in type . . . . . . . Order # 455.970 DT 190 Headset, 200/250 Ω , black, with bare-ended K 190.00 cable, 1.5 m long . . . . . . . . . . . .
13 K 190.40 - 1,5 M Connecting cable, 1.5 m, with 3-pin. XLR plug and 1/4" jack plug . . . . . . . . . . . . . . Order # 445.894 K 190.40 - 3,0 M Connecting cable, 3 m, with 3-pin. XLR plug and 1/4" jack plug . . . . . . . . . . . . . . Order # 446.
14 DT 190 Microphone T ransducer type . . . . . . . . . . . dynamic Frequency response . . . . . . . . 40 - 12.000 Hz Polar pattern . . . . . . . . . . . . . hypercardioid Interference discharging . . . . 30 dB Output voltage at a distance of 5 cm . .
15 NOTICE D’UTILISA TION DT 150 - DT 190 Nous vous félicitons pour l’achat de ce casque / micro- casque professionnel. Pour exploiter au mieux ses possibilités, nous vous conseillons de lire attentivement cette note explicative.
16 Le microphone des micro-casques est d’origine monté côté gau- che. En cas de nécessité vous pouvez modifier ce montage pour avoir le micro côté droit.
17 Les mousses de protection «POP» des micros se lavent simple- ment à l’eau tiède. Évitez de les replacer sur le microphone avant qu’elles ne soient totalement sèches.
18 Accessoires fournis Mousse protection «POP» (pour DT 190) . . . Art. N° 108.677 Accessoires en option pour DT 150 K 100.00 - 3,0 M Câble droit, 3 m, extrémités libres . . . . . . . . . . . . Art. N° 101.710 K 100.07 - 3,0 M Similaire au K 100.
19 K 190.44 - 3,0 M Câble droit avec 2 fiches Jack stéréo 6,35 mm pour la connexion à une carte audio d’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . Art. N° 446.947 WK 190.00 Câble torsadé, 3 m, extrémités libres . . . . . . . . . . . . Art. N° 448.
20 DT 190 Microphone T ype de transducteur . . . . . . . dynamique Bande passante . . . . . . . . . . . 40 - 12.000 Hz Directivité . . . . . . . . . . . . . . . . hypercardioïde Supression de bruit . . . . . . . . 30 dB V oltage de sortie à 5 cm . .
Garantie In den Ländern der EU (EWR) bietet beyerdynamic neben den gesetz- lichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer Garantie für die in der EU gekauften Geräte. Die Garantieleistung beinhaltet Material und Arbeit während der Garantiezeit, welche in den einzel- nen Ländern der EU vom beyerdynamic-Vertriebspartner festgesetzt ist.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Beyerdynamic DT 150 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Beyerdynamic DT 150 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Beyerdynamic DT 150, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Beyerdynamic DT 150 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Beyerdynamic DT 150, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Beyerdynamic DT 150.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Beyerdynamic DT 150. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Beyerdynamic DT 150 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.