Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MV-0500 du fabricant Winegard
Aller à la page of 12
1 Movin’ View TM Automatic Digital Satellite Mobile Antenna Model MV-0500 Made in the U.S.A. Winegard Company • 3000 Kirkwood St. • Burlington, IA 52601-2000 319/754-0600 • FAX 319/754-0787 • www.
2 DIRECTV ® is an official trademark of DIRECTV , a unit of GM Hughes Electronics Corporation. DISH Network TM is an official trademark of EchoStar Communications Corporaton.
3 1 Cable entry plate 1 lar ge yellow spade connector 2 small red spade connectors All required screws and washers 1 base with electronics, dish, dual LNBF 1 tube silicone 1. Open box and remove packing material. 2. Lift unit out of box vertically . Do not turn box and “roll” out, or turn upside down to remove.
4 Installation Diagram BACK OF VEHICLE FRONT OF VEHICLE GPS ANTENNA ADJUSTABLE BASE FOOT ADJUSTABLE BASE FOOT REAR BASEFOOT MUST DIRECTLY FACE REAR OF VEHICLE LEVELING SCREW LEVELING SCREW LEVELING SC.
5 6. On each foot, screw the flange nut to the base of the leveling screw on the mounting foot, flange up. Place rubber washer , with the rubber side up, on the nut, Figure 2. Push mounting foot under base. Push foot screw through the base and tighten lock nut to secure foot to base.
6 10. Clean roof area where the base feet will be attached to the roof. Do not erase your marks! 1 1. Put approved sealant in the area under the base feet. Place base foot on top of the sealant and screw down using (2) #10 screws (provided) for each base foot.
7 CABLE- ENTRY PLATE CABLE CLAMP - EVERY12”-16” 1. Decide the best location for the cables to enter the vehicle, and the location of the switch and r eceiver (see “Installing the switch and receiver” below .) Drill a 1/2” hole in the roof, push wires inside.
8 Initializing & replacing the dome after connecting the receiver(s) — 1. Be sure vehicle is in a location free of all obstruc- tions and with a clear view of the satellite. 2. DO NOT MOVE VEHICLE during the first initial- ization. Power up unit, turn on receiver .
9 Operation Your new MV-0500 features: • GPS technology • Fast signal acquisition times • Easy “one-button” operation • Ability to toggle between satellites using remote control, if subscribing to multi- satellite programming V ehicle must be parked.
10 Signal strength screen meter shows some signal strength, but constantly moves up and down, and is never locked on satellite. Unit continues to move, but never finds any signal. The unit continues to move and the signal strength screen shows that it is finding the satellites, but will never lock onto any satellite.
11 Base Diagram CONTROL UNIT DETAIL TO RECEIVER DO NOT USE AZ MOTOR EL MOTOR 8-PIN POWER T A LIMIT SWITCHES PROGRAMMING PORT (F ACTOR Y USE ONL Y) BACK OF VEHICLE FRONT OF VEHICLE GPS ANTENNA CONTROL .
12 Winegard Company • 3000 Kirkwood S treet • Burlington, IA 52601 • 319/754-0600 Fax 319/754-0787 • www .winegard.com Printed in U.S.A. © 2002 Winegard Company 2451018 TWO YEAR LIMITED WARRA.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Winegard MV-0500 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Winegard MV-0500 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Winegard MV-0500, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Winegard MV-0500 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Winegard MV-0500, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Winegard MV-0500.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Winegard MV-0500. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Winegard MV-0500 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.