Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PRO2 PS/2 du fabricant Belkin
Aller à la page of 36
Us er Man ua l • Man ue l de l ’u ti li sa te ur Be nu tz er ha nd bu ch • H an dl ei di ng Ma nu al d el u su ar io • M an ua l e u te nt e Switch PRO2 PS/2 av ec affichage à l ’écran Con.
T a b l e d e s m a t i è r e s 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pr ésentation Présentation des fonctions ........................................................... 2 Configuration requise ................................................................... 3 Systèmes d’exploitation .
P r é s e n t a t i o n 1 s e c t i o n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Félicitations d’avoir fait l’achat du Switch KVM OmniView Série PRO2 PS/2 de Belkin. Notre gamme variée de solutions KVM vous montr e comment Belkin s’engage à fournir des produits de grande qualité et résistants, à un prix raisonnable.
P r é s e n t a t i o n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 s e c t i o n 1 Le PRO2 PS/2 vous permet de contrôler jusqu’à 256 ordinateurs PS/2 à l’aide d’un seul clavier , moniteur et souris. Il prend en charge les périphériques de saisie PS/2 (clavier et souris) ainsi que la vidéo VGA, SVGA, XGA et XGA-2.
3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Boutons de la face avant : Des sélecteurs de port à accès direct, placés sur la face avant du PRO2 PS/2, vous permettent de choisir un port simplement et manuellement. Chacun des boutons contrôle un port.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Les câbles suivants sont recommandés pour votre PRO2 PS/2 : T out-en-un OmniView PRO Plus F3X1105b-XX (PS/2) (-XX indique la longueur .
5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Vue latéral e du PRO2 PS/2 : Commutateur DIP .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Vue latéral e du PRO2 PS/2 : F1DA108Pea Vue arrièr e du PRO2 PS/2 : F1DA108Pea Bou ton Aut oSc an V oy ant d’i den tif ica tio n du .
7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Spécifications Référ ence : F1DA104Pea, F1DA108Pea et F1DA116Pea Alimentation : Adaptateur de courant 12 volts CC 1 A avec polarité .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Pr éconfiguration Choix de l ’emplacement du PRO2 PS/2 : Le boîtier du PRO2 PS/2 est conçu pour être installé de manière autonome ou dans une baie. Les modèles PRO2 PS2 8 et 16 ports peuvent, d’origine, être montés dans des baies standard de 19 pouces.
9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Guide d’installation pas-à-pas Av ertissements : Avant de brancher un périphérique ou vos ordinateurs sur le PRO2 PS/2, assurez-vous que le matériel est éteint.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 0 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 V otre PRO2 PS/2 est maintenant parfaitement installé sur les fixations. V ous êtes prêt à brancher les câbles à l’arrière de l’unité.
1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Branchez l ’ordinateur : 1. Grâce à un câble KVM OmniView (réf. Belkin F3X1105b-XX), branchez la connecteur VGA mâle sur le port VGA de l’ordinateur .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Connexion de plusieurs unités PRO2 PS/2 (montage en série) V ous pouvez monter en série jusqu’à 16 PRO2 PS/2, ce qui permet à l’administrateur de serveurs de contrôler un maximum de 256 ordinateurs.
1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Diagramme de configuration du commutateur BANK DIP N° DU COMMUT A TEUR DIP Adr esse BANK 1 2 3 4 5 6 Allumé Allumé Allumé Allumé A.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Av ant de commencer : 1. Assurez-vous que tous les ordinateurs sont éteints et que chaque PRO2 PS/2 a une adresse BANK unique. 2. Placez les switchs Maître et Esclave à l’endroit qui vous convient.
1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 6 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Mise en route des systèmes Une fois tous les câbles branchés, allumez les ordinateurs reliés au PRO2 PS/2. T ous les ordinateurs peuvent être allumés simultanément.
1 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 � � � � � � � � � � .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 8 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Dans une configuration en série, vous pouvez passer directement à un port d’un BANK quelconque en appuyant sur « Arrêt défil », « Arrêt défil », adresse BANK et numéro de port.
1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 ordinateur actif est affiché sur le moniteur de la console. Servez-vous des sélecteurs de ports à accès direct pour passer à l’ordinateur souhaité en BANK 02.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Commandes du menu OSD (On-Screen Display) : Pour accéder au menu OSD (On-Screen Display , affichage à l’écran), appuyez sur « Arrêt défil », « Arrêt défil », puis sur la barre d’espacement.
21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Dur ée de la fonction AutoScan : Spécifie la durée pendant laquelle le PRO2 PS/2 reste sur un port avant de passer au port suivant en mode AutoScan. Plusieurs intervalles sont à votre disposition : 7, 15, 30 ou 60 secondes.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 22 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Branchement des ordinateur s : 1. Branchez votre clavier , votre moniteur et votre souris sur l’ordinateur préparé pour la mise à jour . Il doit fonctionner sous Windows 95, 98 ou Me.
23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 S w i t c h s K V M e t a c c e s s o i r e s d e B e l k i n s e c t i o n 4 Switchs KVM OmniView OmniView Série E Cette gamme de Switch KVM de bureau OmniView vous permet de contrôler deux ou quatre ordinateurs PS/2 depuis une console et de faciliter le passage d’un ordinateur à l’autre.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 24 S w i t c h s K V M e t a c c e s s o i r e s d e B e l k i n s e c t i o n 4 F1DS102P Switch KVM 4 Ports Série SOHO avec Audio PS/2 uniquement F1DS102T Switch KVM 2 ports Sé.
25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 S w i t c h s K V M e t a c c e s s o i r e s d e B e l k i n s e c t i o n 4 Câbles KVM T out-en-un OmniView Les câbles KVM OmniView tout en un vous assurent des connexions de qualité nécessaires pour créer votre solution KVM.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 26 F o i r e a u x q u e s t i o n s P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 5 Q : Quels systèmes le PRO2 PS/2 prend-il en charge ? R : Le PRO2 PS/2 prend en charge tous les systèmes d’exploitation fonctionnant sur une plate-forme PS/2.
27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 F o i r e a u x q u e s t i o n s P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 5 Q : Quelle est la distance maximum entre l’ordinateur et le PRO2 PS/2 ? R : Dans le cas de connexions PS/2, le PRO2 PS/2 peut être installé à 7,5 mètres de l’ordinateur .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 28 F o i r e a u x q u e s t i o n s P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 5 Q : Le PRO2 PS/2 a-t-il besoin d’un adaptateur de courant ? R : Oui. Le PRo2 PS/2 a besoin d’un adaptateur de courant 12 volts CC 1 A pour fonctionner correctement.
29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 D é p a n n a g e s e c t i o n 6 Général Mon ordinateur ne démarre pas lorsqu’il est connecté au PRO2 PS/2, mais fonctionne correctement lor sque je branche le clavier, le moniteur et la souris direct ement sur l ’or dinateur.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 D é p a n n a g e s e c t i o n 6 Clavier L ’ordinateur ne détecte aucun clavier et j’obtiens une erreur de clavier au démarrage. • Vérifiez que le câble du clavier entre le PRO2 PS/2 et l’ordinateur est correctement branché.
31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 D é p a n n a g e s e c t i o n 6 La souris n’est pas détectée au démarrage. • Vérifiez les câbles et assurez-vous qu’ils sont correctement insérés. L ’ordinateur démarre, mais la souris ne fonctionne pas. • Assurez-vous que la souris est correctement branchée.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 32 G a r a n t i e , D é c l a r a t i o n s F C C , C E e t I C E S s e c t i o n 7 Déclaration FC C DÉCLARA TION DE C ONFORMITÉ À LA RÉGLEMENT A TION FC C EN MA TIÈRE DE .
33 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 G a r a n t i e , D é c l a r a t i o n s F C C , C E e t I C E S s e c t i o n 7 Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des modifications ou adjonctions à la présente garantie, ni à la pror oger .
P75033ea Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton W ay Rushden, NN10 6GL, Royaume-Uni +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 Fax Belkin B.V . Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Pays-Bas +31.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Belkin PRO2 PS/2 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Belkin PRO2 PS/2 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Belkin PRO2 PS/2, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Belkin PRO2 PS/2 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Belkin PRO2 PS/2, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Belkin PRO2 PS/2.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Belkin PRO2 PS/2. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Belkin PRO2 PS/2 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.