Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SYLT30 du fabricant Wayne
Aller à la page of 20
1/3 HP Sink Pump System Description This system pumps water up to an existing water drain and is designed for residential use in laundry trays, washing machines, wet bar sinks, sinks and tubs, dehumidifiers, and air conditioners. The submersible sump pump included in this system is equipped with an 8-ft long, 3-prong grounding type power cord.
3. Place pump assembly inside tank, keeping fl oat away from the walls of the tank. 4. Run power cord and switch cord through holes in the power cord seal. 5. Insert seals into the holes in the lid as shown in Figure 2. 6. Lubricate discharge pipe and seal with soapy water .
3 www .waynepumps.com Operation Always disconnect the power source befor e attempting to install, service, relocate or maintain the pump. NEVER touch the sump pump, pump motor , water or discharge piping when pump is connected to electrical power .
4 www .waynepumps.com Operating Instructions and Parts Manual Problem Possible Cause(s) Corrective Action(s) Pump will not start or run 1. Blown fuse, tripped breaker 2. Low line voltage 3. Float obstructed 4. Defective fl oat switch 5. Impeller bound-up 6.
For Replacement Parts or T echnical Assistance, Call 1-800-237-0987 Please provide following information: Address any correspondence to: - Model number WA YNE Water Systems/Scott Fetzer - Serial number (if any) 101 Production Drive - Part description and number as shown in parts list Harrison, OH 45030 U.
6 www .waynepumps.com Limited W arranty For one (1) year from the date of purchase, WA YNE Water Systems ("W A YNE") will repair or replace, at its option, for the original purchaser any part or parts of its Sump Pumps or Water Pumps (“Product”) found upon examination by W A YNE to be defective in materials or workmanship.
Système / pompe d’évier de 1/3 CH Description Ce système pompe l’eau jusqu’à un drain de vidange en place et il est conçu pour une utilisation résidentielle dans les bacs à laver , les laveuses, les éviers de minibar , les éviers et cuves, les déshumidifi cateurs et les climatiseurs.
3. Placer l’assemblage de pompe à l’intérieur du réservoir en gardant le flotteur loin des parois du réservoir . 4. Acheminer le cordon d’alimentation et le cordon d’interrupteur à travers les trous dans le joint d’étanchéité du cordon d’alimentation.
Fr 9 Fonctionnement T oujours couper la source de courant avant d’essayer d’installer , de réparer , de déplacer ou de faire l’entr etien de la pompe. NE JAMAIS toucher la pompe de puisard, le moteur de pompe, la tuyauterie d’eau ou de décharge lorsque la pompe est branchée au courant.
Fr 10 Instructions d'Utilisation et Pièces de Recahnge Problème Cause(s) Possible(s) Mesure(s) corr ective(s) La pompe ne démarre pas ou ne fonctionne pas 1. Fusible grillé ou disjoncteur déclenché 2. Basse tension de ligne 3. Flotteur obstrué 4.
SYL T30 Numéro de référence Description Numéro de pièce Quantité 1 Impulseur 60138-001 1 2 V olute 28539-001 1 3 Base 28540-001 1 4 T rousse de clapet de non-retour 60139-001 1 5 T rousse d&apos.
Fr 12 Garantie Limitée Pour un (1) an à compter de la date d’achat, WA YNE Water Systems (« W A YNE ») réparera ou remplacera, à son choix, pour l’acheteur original, toute pièce(s) de sa Po.
Sistema de bomba para pileta de 1/3 HP Descripción Este sistema bombea agua hasta un drenaje de agua existente y está diseñado para uso residencial en piletas de lavado, máquinas de lavar , piletas de bares para el hogar , piletas y bañeras, deshumidificadores y aire acondicionados.
4. Pase el cable de corriente y el cable del interruptor a través de los orificios del sellado del cable de corriente. 5. Introduzca los sellos en los orificios de la tapa como se muestra en la Figura 2. 6. Lubrique la tubería de descarga y el sello con agua con agua y jabón.
Sp 15 Funcionamiento Siempre desconecte la fuente de energía antes de intentar instalar , efectuar un servicio, reubicar o r ealizar el mantenimiento de la bomba. NUNCA toque la bomba de sumidero, el motor de la bomba, la tubería del agua o de descarga cuando la bomba esté conectada a la corriente eléctrica.
Sp 16 Manual de Instrucciones y Repuestos Problema Causa(s) posible(s) Acciones a tomar La bomba no enciende o no funciona 1. Fusible quemado, disyuntor disparado 2. Bajo voltaje 3. Flotador obstruido 4. Interruptor de fl otador defectuoso 5. Impulsor atascado 6.
SYL T30 Número de Ref. Descripción Numero de pieza Ctd. 1 Impulsor 60138-001 1 2 V oluta 28539-001 1 3 Base 28540-001 1 4 Conjunto de válvula de retención 60139-001 1 5 Juego de interruptor 60140-.
Sp 18 Manual de Instrucciones y Repuestos Notas.
SYL T30 Notas Sp 19.
Sp 20 Manual de Instrucciones y Repuestos Garantía Limitada Durante uno (1) año, WA YNE Water Systems (“W A YNE”) reparará o reemplazará, según lo decida, para el comprador original, cualquie.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Wayne SYLT30 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Wayne SYLT30 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Wayne SYLT30, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Wayne SYLT30 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Wayne SYLT30, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Wayne SYLT30.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Wayne SYLT30. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Wayne SYLT30 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.