Manuel d'utilisation / d'entretien du produit VINO-2500SSL du fabricant Vinotemp
Aller à la page of 25
WINE-MATE Split System Installation, Operation & Care Manual VINO-1500SSL VINO-2500SSL VINO-4500SSL VINO-6500SSL V V i i n n o o t t e e m m p p I I n n t t e e r r n n a a t t i i o o n n a a l l C C o o r r p p . . w w w w w w . . w w i i n n e e m m a a t t e e .
- 1 - TABLE OF CONTENTS Important Safety Info rmation…..........................................2 Feature Description…………………………….……………..3 Cellar Construction.…………………………….……………..6 Installer’s Instruction…………….
- 2 - Important Safety Information • DO NOT USE A GROUND FAUL T INTERRUPTER (GFI). • A DEDICATED 20 AMP CIRCUIT IS HIGHLY RECOMMENDED..
- 3 - Feature Description • Wine-Mate split cooling system s VINO1500-6500SSL are designed and used to provide a cold temperature between 50~65 ° F for a properly insulated wine room at a normal environment. • The wine room will maintain hum idity of 50~70% RH even when the environment becomes dry and humid.
- 4 - Fig. 1.1 WM15-25SFCL Evaporator Unit Fig. 1.2 WM45-65SFCL Evaporator Unit NOTES: LIQUID AND SUCTION LIN ES MAY DIFFER FROM WHAT ARE SHOWN HERE, PLEASE CHECK ON THE UNITS FOR PROPER INSTALLATION.
- 5 - Fig. 1.3 WM150-450SCU Condensing Unit Fig. 1.4 WM-650SCU Condensing Unit.
- 6 - Cellar Construction This is only a guide and shall be c onsidered as minimum requirements. All interior walls and floors shall have a vapor barrier and a minimum of R11 insulation. All exterior walls and ceiling shall have a vapor barrier and a minimum of R19 insulation.
- 7 - Installer’s Instruction Federal law requires that WINE--M ATE split cooling systems be installed by an EPA certified refrigeration technician. WINE-MATE split system is shipped as components and is ready for use only after a certified refrigeration technician has properly installed, charged and tested the system.
- 8 - 1. Condensing Unit • Place the condensing units WM150- 650SCU in a properly ventilated location. If it is not, heat exhaust ed by the condensing unit will build up and the cooling system will not operate properly. • Leave minimum 5 feet clearance for the exhaust side and leave minimum 1 foot clearance for the fresh air intake side.
- 9 - • High side pressure: 130 -150 psig at 75 -90 ° F ambient temperatures The line sizes and refrigerant charges are listed as follows. MODEL REFRIGERATION LINES LIQUID LINE SUCTION LINE DRAIN L.
- 10 - 6. Valve Operation SPINDLE BACK POSITION SPINDLE FRONT POSITION SPINDLE MIDDLE POSITION Fig. 2.2 Valve Operation Back Position : Process and manometer port closed for normal operation Front Position : Main connection to liquid or suction line closed Middle Position : All ports open for vacuum, charge and measurement 7.
- 11 - Fig. 2.4 VINO1500-4500SSL Wiring Diagram (DIGITAL CONTROLLER) Fig. 2.5 VINO6500SSL Electrical Wiring Diagram (VTSTAT).
- 12 - Fig. 2.6 VINO6500SSL Electrical Wiri ng Diagram (DIGITAL CONTROLLER) 8. Use of the adjustable low pr essure control (if applicable) Cut out = 5 psig; Cut in = 25 psig; Differential = 20 psig It may need to adjust the setting in the field to get the right cycle time.
- 13 - 9. Condensing Unit Troubleshooting Unit not running a. Incorrect power supply b. Incorrect or loose wiri ng s c. Failed components d. Liquid refrigerant in the compressor e. Low pressure switch shutting down the system a. Check for proper voltage b.
- 14 - Temperature Control & Humidity Adjustment 1. Temperature Setting • Set the temperature at 55 ° F for the optimum aging of wine • On initial start-up, the time required to reach the desired temperature will vary, depending on the quantit y of bottles, temperature setting and surrounding temperature.
- 15 - Dip-switch description (See detail in VSTAT instruction ) 1, 2 differential: added to the Set Point, es tablishes the temperature threshold, measured by the regulation probe, beyond which the c.
- 16 - If the function is enabled, the compressor is not energized for three minutes after controller power up. The function is also active in hot-gas defrost mode. 5) LED & Display Messages 1. LED off 2. LED on 3. LED blinking 0.5s on/0.5s off 4.
- 17 - 2) Alarm Signals 2.1 Code Description 2.2 Alarm Recovery Probe alarms P1”, start a few seconds afte r the fault in the re lated probe; they automatically stop a few seconds afte r the probe restarts normal operation. Check connections before replacing the probe.
- 18 - 2. The value of the set point will be di splayed and the “°C” or “°F” LED starts blinking; 3. To change the Set value, push the o or n arrows within 10s. 4. To memorize the new set point value, push the SET key again or wait 10s. 4) Humidity Adjustment The parameter Fon is used to adjust the humidity in the wine cabinet.
- 19 - Care Guide In general, always unplug system or di sconnect power while doing care. 1. Coil Cleaning • Clean the condenser coil regularly. Coil may need to be cleaned at least every 6 months. • Unplug the system or disconnect power. • Use a vacuum cleaner with an extended attachment to clean the coil when it is dusty or dirty.
- 20 - User’s Troubleshooting This Troubleshooting Chart is not prepared to replace the training required for a professional refrigeration servic e person, not is it comprehensive Troubleshooting Chart Complaint Possible Causes Response 1.Unit not running a.
- 21 - e. Malfunctioning fans f. Improper evaporator or condenser airflow g. Dir ty C ondenser h. Iced evaporator i. Refrigeration system restriction j. Sealed system problem k. Undercharge or overcharge intake side e. Check for both evaporator and condenser fans f.
- 22 - Customer Support If you still have problems, please contact us at: Vinotemp International 17631 South Susana Road Rancho Dominguez, CA 90221 Tel: (310) 886-3332 Fax: (310) 886-3310 Email: info@vinotemp.
- 23 - Warranty Thank you for choosing a Vinotemp cooling unit. Please enter the complete model and se rial numbers in the space provided: Model_____________ _________________________ __ _________________ Serial No.___________________ ___________________ ________________ Attach your purchase receipt to this owner’s manual.
- 24 - VINOTEMP will, at its discret ion, repair or replace the unit and return it free of charge to the original retail customer. If the unit is found to be in good working order, or beyond the initial twelve month period, it will be returned freight collect.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Vinotemp VINO-2500SSL c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Vinotemp VINO-2500SSL - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Vinotemp VINO-2500SSL, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Vinotemp VINO-2500SSL va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Vinotemp VINO-2500SSL, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Vinotemp VINO-2500SSL.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Vinotemp VINO-2500SSL. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Vinotemp VINO-2500SSL ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.