Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 1225-3A du fabricant Victor
Aller à la page of 37
Instruction Manual Manuel d ' instructions Manual de Instrucciones SERIES 1225 - 3A 12-DIGIT DISPLA Y 2-COLOR Printing Calculator SERIE 1225-3A GRAND AFFICHAGE DE 12 CHIFFRES 2 COULEURS Calculatr.
P R E FA C E C o n g r a t u l a t i o n s o n y o u r c h o i c e o f a V i c t o r e l e c t r o n i c c a l c u l a t o r. C a r e f u l d e s i g n , q u a l i t y m a t e r i a l s , p a i n s t .
K e y b o a r d D i a g r a m s Keyboard Layout S l i d e S w i t c h F e a t u r e s K e y F e a t u r e s D a t e a n d Ti m e F u n c t i o n s A p p l i c a t i o n E x a m p l e s S e t t i n g t h e D a t e a n d Ti m e Wa r r a n t y E x t e n d e d W a r r a n t y D i s p l a y : 1 2 d i g i t s , f l u o r e s c e n t .
F i g . I F i g . I I C . R e p l a c i n g t h e i n k r o l l e r I f t h e p r i n t i n g b e c o m e s f a i n t , t h e i n k r o l l e r m a y n e e d t o b e replaced. 1 ) Tu r n t h e p o w e r o f f . 2 ) O p e n t h e p r i n t e r c o v e r ( F i g .
K E Y I D E N T I F I C AT I O N O F F N P P I P ( O F F ) D i s p l a y O F F , w h i l e s t i m e / d a t e m e m o r y w i l l r e m a i n . ( N P P I P ) S w i t c h t o c h o o s e P r i n t e r O F F , P r i n t e r O N o r P r i n t e r i t e m c o u n t m o d e .
[ 0 ] ~ [ 9 ] [ 0 0 ] : N u m e r a l k e y s [.] : D e c i m a l p o i n t k e y [ + ] : A d d k e y [ - ] : S u b t r a c t k e y [ × ] : M u l t i p l i c a t i o n k e y [ ÷ ] : D i v i s i o n .
s e l l i n g p r i c e a n d p r o f i t m a r g i n a m o u n t . E n t e r t h e v a l u e o f a n y 2 i t e m s t o o b t a i n t h e b a l a n c e v a l u e i t e m . ( e . g . e n t e r t h e v a l u e o f t h e c o s t a n d t h e s e l l i n g p r i c e t o o b t a i n t h e p r o f i t m a r g i n .
W h e n d i s p l a y i n g t h e T i m e t h e ÷ k e y becomes a k e y t o t o g g l e between t h e 12 ( A M / P M ) o r 2 4 h o u r c l o c k mode . W h e n d i s p l a y i n g t h e T i m e i n t h e s e t m o d e t h e × k e y b e c o m e s a k e y t o t o g g l e between A M and P M w h e n i n t h e 1 2 hour t i m e mode .
DA TE FORMA T : While displaying the date, depressing the %± key allows changingthe date format mode from MM-DD-YYYY to DD-MM-YYYY or YYYY -MM-DD . The default date format is MM-DD-YYYY . REPLACING THE BACK - UP BA TTER Y : 1) Using a screwdriver remove the three screws on the back cover of the calculator .
× 6 5 m m ( H ) R o u l e a u encreur : I R - 40T e n deux c o u l e u r s I m p r e s s i o n : E n 2 c o u l e u r s ( l e m o i n s e t l e negatif e n rouge ) P o i d s : 880g P R E P A R AT I O N A . S o u r c e d ' a l i m e n t a t i o n Cet appareil resoit sa puissance de fonctionnement de l’Alimentation CA.
P R É FA C E N o u s v o u s f é l i c i t o n s d ' a v o i r c h o i s i u n e c a l c u l a t r i c e é l e c t r o n i q u e V i c t o r. S o n d e s i g n s o i g n é , s e s m a t é r .
d e v o t r e p r o p r e c a l c u l a t r i c e a n t i m i c r o b i e n n e V I C T O R . A i n s i , v o u s p o u v e z m a i n t e n a n t m i n i m i s e r l a p r o l i f é r a t i o n d e s.
P R E P A R AT I O N A . S o u r c e d ' a l i m e n t a t i o n C e t appareil r e ç o i t s a p u i s s a n c e d e f o n c t i o n n e m e n t d e I ’ A l i m e n t a t i o n C A .
F i g . I I I F i g . I V A TTENTION : Arrktez l’alimentation avant de remplacer le rouleau encreur . I D E N T I F I C A T I O N D E S T O U C H E S O F F N P P I P ( OFF ) A R R T A f f i c h a g e , t a n d i s que l a m m o i r e heure / d a t e e s t c o n s e r v e .
G T TA X S E T ( ) L a c a l c u l a t r i c e d j o u t e a u t o m a t i q u e m e n t l e r é s u l t a t d e l a m u l t i p l i c a t i o n / d i c i s i o n a u r e g i s t r e d e t o t a l - a u c u n b e c u n b e s o i n d ’ a p p u y e r c h a q u e f o i s s u r l a t o u c h e + .
: C a l c u l e l e m o n t a n t d e l a t a x e , e n u t i l i s a n t l e t a u x m é m o r i s é e t I ’ a j o u t e a u p r i x d ’ o r i g i n e a v a n t t a x e : TA X - C a l c u l e l.
S Y M B O O L E S D ’ A F F I C H A G E M : U n n o m b r e a é t é m é m o r i s é d a n s l a m é m o i r e E : E r r e u r o u d é p a s s e m e n t d e c a p a c i t é – : L a v a l e u.
Problem Operation Read-Out How to set date: Oct. 29, 2001 TIME SET (Hold 3 seconds) 10 29 2001 SET MM-DD-YYY Y “M”M-DD-YYY Y 10-“D”D-YYY Y 10-29-“2”YYY “1”0-29-2001 10-29-2001 How to s.
REST AURA TION : Des parasites électromagnétiques ou une décharge électromagnétique peuvent causer un mauvais fonctionnement de l’affichage ou la perte ou la modification du contenu de la mémoire.
P R E FA C I O F e l i c i t a c i o n e s , e n s u e l e c c i o ñ d e u n a c a l c u l a d o r a e l e c t r o n i c a V i c t o r. C o n d i s e ñ o c u i d a d o s o , p a r t e s d e c a l i .
Í N D I C E D E M A T E R I A S O p e r a c i o n e s y C o n s e r v a c i ó n G e n e r a l R e e m p l a z a n d o e l R o d i l l o d e Ti n t a Cargando el Papel D e m u e s t r e l o s S í m .
1) Coloque los soportes del papel en su posición (Fig. I). 2) Introduzca el rollo de papel en los soportes. 3) Introduzca el extremo del papel en la ranura de la impresora (Fig. II). 4) Pulse la tecla [ ] para hacer avanzar el papel la longitud adecuada.
RESET RESET I D E N T I F I C A C I Ó N D E T E C L A S · (OFF) Pantalla AP AGADA (OFF), mientras que la memoria hora/fecha permanecerá. · (NP P IP) Interruptor para escoger Impresora AP AGADA (OFF), Impresora ENCENDIDA (ON), o modo de recuento de artículos de Impresora.
: G r u p o d e c i m a l ( A ) c o n t a b l e , f i j o ( 0 , 2 , 3 , 4 ) ( F ) F l o t a n t e : T e l a s n u m é r i c a s : T e c l a p u n t o d e c i m a l : T e c l a s u m a : T e c l a s u.
: E n m o d o t o t a l g e n e r a l , a ñ a d e e l r e g i s t r a d o r d e t o t a l a l r e g i s t r a d o r b e t o t a l G e n e r a l ( T G ) p o r m e d i o d e l a T e c l a ( * / T ) : I.
Fijar fecha y hora 1) Pulse TIME/DA TE y después SET . (Parpadea entonces el primer dígito del mes.) 2) Introduzca el mes MM utilizando las teclas numéricas. (Parpadea el primer dígito de la fecha.) 3) Introduzca el día DD utilizando las teclas numéricas.
1 ) U t i l i z a n d o u n d e s t o r n i l l a d o r r e t i r e l o s t r e s t o r n i l l o s e n l a c u b i e r t a l o c a l i z a d a d e t r á s d e l a c a l c u l a d o r a .
[ ∑ / G T C / C E ∑.
% ± % ± % ±.
C / C E P r i n t d a t e 9 8 / 1 0 / 1 0 D / #.
.
C / C E C 0 . 0 . I. Business sales calculation Gesch-ftliche V erkaufskalkulation Cálculo de V entas Comerciales Example Beispiel Ejemplo Operation Bedienung Ingreso Display Anzeige Pantella Printing-out Druck Impresion 1,500. * 30. M% 1,050. CC 2,000.
C / C E ∆ % ∆ %.
[ ∑ [ ∑ ∑ ∑ ◊ ◊.
D o not p r e s s a n y k e y w h e n t h e r e i s n o p a p e r a n d t h e p r i n t e r i s o n . ( o t h e r t h a n t h e p a p e r f e e d k e y ) F a i l u r e t o o b s e r v e t h i s w a r n i n g w i l l d a m a g e t h e p r i n t head.
W ARRANT G A R A N T I E L A G A R A N T Í A Y o u r n e w V I C T O R e l e c t r o n i c c a l c u l a t o r i s g u a r a n t e e d t o t h e O r ig i n a l p u r c h a s e r f o r t w o y e a r s.
Corporate O f f i c e and N a t i o n a l S e r v i c e C e n t e r V i c t o r T e c h n o l o g y 7 8 0 W . B e l d e n A v e n u e A d d i s o n , I L 60101 P h o n e ( 6 3 0 2 6 8 8400 ) F a x ( 6 3 0 2 6 8 8450 ) H t t p :// www . v i c t o r t e c h .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Victor 1225-3A c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Victor 1225-3A - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Victor 1225-3A, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Victor 1225-3A va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Victor 1225-3A, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Victor 1225-3A.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Victor 1225-3A. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Victor 1225-3A ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.