Manuel d'utilisation / d'entretien du produit VTBAL6 du fabricant Velleman
Aller à la page of 16
VTBAL6 COUNTING SC ALES TELWEEGSC HAAL BALANC E DE COMPTAGE BALANZ A CUENTAP IEZAS ZÄHLWAA GE USER MAN UAL GEBRUIKE RSHANDLE IDING NOTICE D’EMP LOI MANUAL D EL USUARIO BEDIEN UNGSHANDLE ITUNG.
VTBAL6_v3 VELLEMAN 2 VTBAL6 – COUNTING SCALES 1. Introductio n To all residents of th e European Uni on Important envir onmental informati on about this product This symbol on the d evice or the pack age indicates that disposal of the d evice after it s lifecycle could harm th e environment.
VTBAL6_v3 VELLEMAN 3 4.2. Setting the Displa y’s Brightness • Switch o n the scales. • Hold b oth and k eys pressed to enter th e setup mode. • Set th e brightness using numeric key , or (brightness settings from low to hi gh with setti ng 2 as default sett ing).
VTBAL6_v3 VELLEMAN 4 5. Other Funct ions 5.1. Setting the Auto P ower-Off Timer • Switch o n the scales. • Hold b oth and keys pressed to enter the s etting mode. • Set th e timer using the num eric keys (timer range from 0 ~ 30 min). The scales will n ot switch off autom atically when the ti mer is s et to 0.
VTBAL6_v3 VELLEMAN 5 VTBAL6 – TELWEEGSCHAAL 1. Inleiding Aan alle ingezeten en van de Euro pese Unie Belangrijke milieu-inf ormatie betr effende dit product Dit symbool op het to estel of de verpakk ing geeft aan dat, als het na zi jn levenscyclus wor dt weggeworpen, dit toestel schade kan toebre ngen aan het milieu.
VTBAL6_v3 VELLEMAN 6 4.2. Instellen van de h elderheid • Schak el de weegschaal i n. • Houd en ingedrukt om de inst elmodus weer te geven. • Stel de h elderheid in met , of (helderheid van laag naar hoo g met instelling 2 als s tandaardinstellin g).
VTBAL6_v3 VELLEMAN 7 5. Andere Funct ies 5.1. Instellen van de a utomatische uit schakeltimer • Schak el de weegschaal i n. • Houd en ingedrukt om de instelmodus weer te geven. • Stel de t imer met de num erieke toetsen in (timerbereik van 0 ~ 3 0 min.
VTBAL6_v3 VELLEMAN 8 VTBAL6 – BALANCE DE COMPTAGE 1. Introductio n Aux résidents de l' Union européenn e Des informations environnementale s important es concernant ce produit Ce symbole sur l'a ppareil ou l'emball age indique que l’élimin ation d’un appar eil en fin de vie peut p olluer l'environn ement.
VTBAL6_v3 VELLEMAN 9 4.2. Réglage de l’inten sité de l’affiche ur • Mettre so us tension la balanc e. • Maintenir enfoncé les t ouches et pour ac céder au me nu de configuration. • Régler l’i ntensité à l’aide de la touche , ou (intensité de faible à fort avec intensité 2 par défaut).
VTBAL6_v3 VELLEMAN 10 5. Autres fonctio ns 5.1. Configurer la minuteri e de mise h ors tension • Mettre so us tension la balanc e. • Maintenir enfoncé les t ouches et pour acc éder au mode de config uration. • Config urer la minuterie av ec les touches n umériques (plage : 0 ~ 30 min).
VTBAL6_v3 VELLEMAN 11 VTBAL6 – BALANZA CUENTAPIEZAS 1. Introducci ón A los ciudadanos de la Unión Eur opea Importantes informa ciones sobre el medio ambient e concerniente a e ste producto Este símbolo en este aparato o el em balaje indica q ue, si tira las muestras i nservibles, podrí an dañar el medi o ambiente.
VTBAL6_v3 VELLEMAN 12 4.2. Ajustar la inten sidad de la pantall a • Acti ve la balanza. • Mante nga pulsada la tecl a y para entrar en el menú de ajuste. • Ajuste la i ntensidad con l a tecla , ó (intensidad de débil a fuerte con la inte nsidad 2 por defect o).
VTBAL6_v3 VELLEMAN 13 5. Otras funcion es 5.1. Ajustar el temp orizador de desactiv ación • Acti ve la balanza. • Mante nga pulsada la tecl a y para entrar en el modo de ajuste. • Ajustar el t emporizador con l as teclas digit ales (rango: 0 ~ 30 min).
VTBAL6_v3 VELLEMAN 14 VTBAL6 – ZÄHLWAAGE 1. Einführung An alle Einwohner d er Europäische n Union Wichtige Umweltinform ationen üb er dieses Pro dukt Dieses Symbol auf dem Produkt od er der Verpackung zei gt an, dass die Entsor gung dieses Produktes nach sei nem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufü gen kann.
VTBAL6_v3 VELLEMAN 15 Schalten Sie ein/aus oder verlassen Sie den Einstellm odus 4.2. Die Helligkeit einstell en • Schalt en Sie die Waage ein. • Halten Si e und gedrückt, um den Einstellmodus a nzuzeigen. • Stellen Si e die Helligkeit mit , ode r ein (Helligkeit von niedrig auf h och mit Einstellu ng 2 als Standardei nstellung).
VTBAL6_v3 VELLEMAN 16 5. Andere Funkt ionen 5.1. Den automatisc hen Ausschaltti mer einstellen • Schalt en Sie die Waage ein. • Halten Si e und gedrückt, um den Einstellmo dus anzuzeigen. • Stellen Si e den Timer mit den digitalen Ta sten ein (Timerbereich v on 0 ~ 30 Mi n.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Velleman VTBAL6 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Velleman VTBAL6 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Velleman VTBAL6, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Velleman VTBAL6 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Velleman VTBAL6, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Velleman VTBAL6.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Velleman VTBAL6. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Velleman VTBAL6 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.