Manuel d'utilisation / d'entretien du produit R1310 du fabricant UPO
Aller à la page of 23
EN Instruction manual Refrigerator MODEL: R1310.
Instructions for Use 2 Refrigerator EN Thank you for your trust and for buying this appliance. We hope it will successfully serve the purpo se for many years. Refrigerator is for domestic use only and is intended for storing fresh foods at the temperature higher than 0°C.
Instructions for Use 3 • Ice and frost layer increase energy consumption, so do clean the appliance as soon as the layer is 3-5 mm thick. • If the gasket is damaged or if it turns out that the sealing is poor, the energy consumption is substantially higher.
Instructions for Use 4 Choosing the Right Place Place the appliance in a dry and regularly ventilated room. Allowed ambient temperature depends on the model (class) of the appliance and is stated on the rating plate of the appliance. Never place the appliance near heat emitting devices (e.
Instructions for Use 5 1 Butter/cheese compartments with flap and egg storage insert 2 Door storage compartment 3 Bottle shelf 4 Vegetable drawers 5 Storage shelves 6 Temperature regulator and light switch 7 Rating plate NOTE: This figure is only a sketch of the refrigerator, the actual product may differ from it.
Instructions for Use 6 • Try not to open the door too often. • Set the thermostat to the setting where lower temperatures are reached. Set the thermostat gradually as to avoid freezing of the foods. Use a thermometer and measure the temperature in the individual compartments.
Instructions for Use 7 Maintenance and Cleaning Automatic Defrosting of the Refrigerator There is no need to defrost the refrigerator, because ice depositing on the inner back wall is defrosted automatically.
Instructions for Use 8 As long as the defrost water runs to the channel and through the outlet to the drain pan on the compressor, automatic defrosting of the appliance is assured. In case the ice formation on the inner back wall is increased (3-5 mm), ice should be manually defrosted.
Instructions for Use 2 Jääkaappi FI Kiitoksia luottamuksestasi ja tämän la itteen ostamisesta. Toivomme, että se palvelee tarkoituksessaan menestyksellisesti vuosikausia. Jääkaappi on vain kotitalouskäyttöön ja se tarkoitettu tuoreiden elintarvikkeiden säilyttämiseen yli 0 °C:ssa.
Instructions for Use 3 • Jos tiiviste on vaurioitunut, tai jos osoittautuu, että tiivistäminen on heikkoa, energian kulutus on huomattavasti korkeampaa. Vaihda tiiviste tehokkuuden palauttamiseksi. • Takaseinällä olevan lauhduttimen tulee aina olla puhdas, vapaa pölystä tai muista epäpuhtauksista.
Instructions for Use 4 Oikean paikan valitseminen Asenna laite kuivaan ja tasaisesti tuuletettuun tilaan. Sallittu ympäristölämpötila riippuu laitteen mallista (luokasta) ja se on mainittu laitteen arvokilvessä. Älä milloinkaan aseta laitetta lähelle lämpöä säteileviä laitteita (esim.
Instructions for Use 5 1 Voi/juusto-lokerot kannen ja muniensäilytysrasian kanssa 2 Ovisäilytyslokero 3 Pullohylly 4 Säilytyslaatikot 5 Säilytyshyllyt 6 Lämpötilansäädin ja valokytkin 7 Arvokilpi HUOMAA: Tämä kuva on vain jääkaapin luonnos, todellinen tuote voi poiketa siitä.
Instructions for Use 6 • Rapeat ja herkät eli nta rvi kkee t tulee säilyttää jääkaapin kylmimmissä osissa. • Yritä olla avaamatta ovea liian usein. • Aseta termostaatti asetukseen, missä alemmat lämpötilat saavutetaan. Aseta termostaatti asteittain välttääksesi elintarvikkeiden jä ät ymi se n.
Instructions for Use 7 • Ruuvaa ylempi tappi irti ja ruuvaa se paikalleen vastakkaisella puolella. Sovita ovi alempaan tappiin ja sulje se. • Ruuvaa saranatapin tuki turvallisesti paikalleen vastakkaiselle puolelle ruuveja käyttäen.
Instructions for Use 8 • Syy voi olla riittämätön kompressorin ja lauhduttimen tuuletus (varmista riittävä ilmankierto ja pyyhi lauhdutin kuivaksi); Jään muodostuminen takaseinän sisäpuolel.
Instructions for Use 9 PIDÄTÄMME OIKEUDEN MUUTOKSIIN, JOTKA EIVÄT VAIKUTA LAITTEEN TOIMINTAAN..
Bruksanvisning 2 Kylskåp SV Tack för ditt förtroende och för att du val de denna apparat. Vi hoppas att den ska fylla sitt syfte i många år. Kylskåpet är endast avsett för privat bruk och för att förvara färska livsmedel vid en temperatur över 0 °C.
Bruksanvisning 3 • Om tätningslisten är skadad eller det visar sig att tätningen är dålig är energiförbrukningen avsevärt högre. Byt tätningslisten för att återställa effektiviteten. • Kondensorn som är monterad på bakre väggen måste alltid vara ren, fri från damm och orenheter.
Bruksanvisning 4 Välja rätt plats Placera apparaten i ett torrt och regelbundet ventilerat rum. Tillåten omgivningstemperatur beror på apparatens modell (klass) och anges på apparatens märkplåt. Placera aldrig apparaten nära värmeavgivande enheter (t.
Bruksanvisning 5 1 Fack för smör/ost med lucka och förvaringsinsats för ägg 2 Dörrförvaringsfack 3 Flaskhylla 4 Grönsakslådor 5 Förvaringshyllor 6 Temperaturregulator och belysningsomkopplare 7 Märkplåt OBS! Denna bild är endast en skiss av kylskåpet.
Bruksanvisning 6 • Försök att inte öppna dörren för ofta. • Ställ in termostaten på inställningen där lägre temperaturer nås. Ställ in termostaten gradvis för att undvika att livsmedlen fryser in. Använd en termometer och mät temperaturen i de olika utrymmena.
Bruksanvisning 7 Underhåll och rengöring Automatisk avfrostning av kylskåpet Kylskåpet behöver inte avfrostas, eftersom is som ansamlas på innerväggen längst bak avfrostas automatiskt.
Bruksanvisning 8 Så länge som avfrostningsvattnet rinner till kanalen och genom utloppet till avrinningstråget på kompressorn säkerställs automatisk avfrostning av apparaten. Om isbildning på den inre bakväggen ökar (3- 5 mm) ska is avfrostas manuellt.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté UPO R1310 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du UPO R1310 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation UPO R1310, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le UPO R1310 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le UPO R1310, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du UPO R1310.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le UPO R1310. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei UPO R1310 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.