Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ST-8908 du fabricant TriStar
Aller à la page of 21
ST-8908 NL Gebruikershandl eiding UK Use r manual FR Manu el d'utilisation DE Bedienungsanleitu ng ES Manu al de usuario IT M anuale utente PT M anual de utilizador HR Kor isni č ki priru č ni .
4 10 7 8 9 7 8 9 10 Schakelaar Boiler Controle la mp Schakelaar strijkijzer Stoo m schakelaa r Boiler switch Control light Iron switch Steam knob Bascule chaudièr e Contrôle de la lu mière Fer basc.
5. Draai de stoo mknop w eer in de v ulopening 6. De stekker kan weer in het stopconta ct en zet beide schakelaars we er op ON. NA GEBR UIK Zorg ervoo r dat de stekker uit het stopconta ct is en laat het apparaat volledig afkoelen voor u het oppakt. Er kan condens op het ijzer ont staan, dit is nor maal.
• Door eventuele repa ratie word t de oorspronkelijke garantieperio de van 2 jaar nie t verlengd. Dez e garantie is slechts geldig op europees gron dgebied. Deze garantie heft de gebruikersre chten volgen s Europe se richtlijn 1944/44C E niet op. • Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkoop punt.
1. Depress the Pro Steam Gen erator on/off switch to the OF F position; keep the Iron on/off switch in the ON position. 2. Use t he Stea m Trigger until no mor e steam or air i s expelled in order to relea se the steam pressure fro m within the gener ator station.
Guarantee • The device supplied by our Co mpany is covered by 24 month gua rantee starting on the date of pur chase (receipt) . • During the life of the gua rantee an y fault of the dev ice or its a ccessories to material or manufacturing de fects w ill be eliminated free of charge by re pairing or, at our discretion, by re placing it.
Assurez-vo us que votre fer so it débranché et qu'il ait le temp s de refro idir complètemen t. Il est possible que de la condensat ion se forme sur le Repose Fer lorsque le fer est en train de refroidir. Il s'agi t d'un phéno mène nor mal qui ne doit pa s vous inquié ter.
MISES EN GA RD ES IMPORTA NTES • Lisez toutes les instru ctions avant utilisation. • Ne touchez pas les surfa ces chaude s, servez-v ous des poignées e t des bouton s. • Pour vous protéger des ri sques d'é lectrocution, n'immer gez ni le cordon d'alimentation ni l'appareil dan s l'eau ou dans tout autre liquide.
VOR GEBRA UCH DE Überprü fen Sie ob die Geräte spannung mit der Spannung Ihrer Stromver sorgung übereinstimmt. Für Ihre zu sätzliche Si cherheit ist da s Gerät geerde t. Entfernen S ie die gesamte Verpa ckung des Büge leisens, ein schließlich der Schutzhüll e auf der Gleit sohle (kann nicht wiede r verwen det werden).
Ihr Pro Steam Gene rator Büglei sen w ird nicht richtig fun ktionieren , bis das Licht a m Bügeleisen ausgeh t und anzeig t, dass die a m Tempera turregler einge stellte Te mperatur erreicht wur de. In diesem Modus funktionier t die Damp fstoß-Taste nich t.
Die Materialien s ind entsprechend recycling fähig. Durch Re cycling u nd andere Formen der Wiederverw ertung vo n Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umw eltschutz. Bitte erfragen Sie die nächste Sa mmelstelle für Altgeräte bei Ihre r örtlichen Verwaltung .
any form of descaler or fabri c treatment in the boiler a s this will da mage the inter nal components and may invalidate any warranty yo u may have. RELLENA R CON A GUA DURA NTE EL USO Estas instruccione s deben segu irse correcta mente para ev itar riesgo s.
NORMA S IMPORTA NTES DE SEGURIDA D • Lea todas las instruccione s antes del uso. • No toque las superficies calientes. Use las asas o los mandos. • Para protegerse contra electrocuci ón, no sumerja e l cable, el en chufe ni la unidad en agua u otro s líquidos.
PRIMA DELL’US O IT Controllare che il voltaggio dell’ap parecchio corrisponda al voltaggio di rete della vo stra casa. Questo appar ecchio è adatto al la messa a terra per una sicurezz a extra. Rimuovere tutto l’imballaggio dal ferro, incluso qu alsiasi cope rtura protet tiva sul piatto ( che non può e ssere riusato).
ETICHETTA INDUMENTO TIPO DI TESSUTO REGOLAZIONE TERMOSTATO Sintetico Temperatura bassa seta – lana Temperatura media Cotone – lino · · · Temperatura alta Il tessuto non p uò essere stirato A i.
• Dopo la scadenza della gar anzia le rip arazioni possono essere effet tuate da un rivenditore co mpetente o da un serv izio di riparazion i a fronte del pa gamento dei costi consegue nti.
Verifique se o ferro de engo mar está desligado da cor rente e deix e-o arrefecer por completo. É possível que se forme algu ma cond ensação no suporte do ferro e nquanto este ar refece; isto é perfeitamente nor mal e não um motivo para pr eocupações .
INSTRUÇÕES D E SEGURA NÇA IMPORTA NTES • Leia todas as instruçõe s antes de u tilizar o aparelho. • Não toque nas superfí cies quente s. Utilize as peg as ou os botõe s. • Para se proteger de algu m choque eléc trico, não mer gulhe o cabo, a ficha ou o aparelho em água ou em qualque r outro líq uido.
PRIJE UPORA BE HR Provjerite da napon koji je nave den na ur e đ aju odgov ara naponu mreže u vaše m domu. Ovaj ure đ aj opremljen je uzemljenje m za dodatnu sigurnost.
Vaše Pro Stea m Generator gla č alo ne ć e se u klju č iti do k se svjetlo gl a č ala ne isklju č i ozna č avaju ć i da je dosegnu ta temper atura zadana pomo ć u regulator a temperature.
Smjernice o zaštit i okoliša Ovaj aparat se ne smije pri kraju svojeg a životnog vijeka odlož iti u ku ć ni otpad ve ć se mora odloži ti u središtu za reciklira nje elektri č nih i elektroni č ki h ku ć anskih aparata. Ovaj zna k na apa ratu, upute za rukovanje i a mbalaža v as upozora vaju na ovu va žnu č injenicu.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté TriStar ST-8908 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du TriStar ST-8908 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation TriStar ST-8908, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le TriStar ST-8908 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le TriStar ST-8908, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du TriStar ST-8908.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le TriStar ST-8908. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei TriStar ST-8908 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.